Лайонел: Мы смотрели «Попай», вместе, каждое утро – субботнее утро.
Ларри Кинг: Он смеялся?
Лайонел: Да, конечно, он смеялся. Знаете, Ларри, он не был постоянно угрюм. Но после того как мы переехали из Айовы в Огайо, казалось, что его замкнутость и какая-то неполноценность все больше усиливались и доросли до немыслимых размеров.
Ларри Кинг: Что ему нравилось, когда он был подростком?
Лайонел: У него был узкий круг друзей, которые любили играть в «gags» (устраивать розыгрыши. – Примеч. автора), они часто подшучивали.
Ларри Кинг: Любили разыгрывать кого-либо?
Лайонел: Да. Джефф вместе со своим другом играли в одной теннисной команде. Но вместо серьезной игры, вы знаете, они только прикалывались. И их противники не могли понять, почему они так много смеются.
Ларри Кинг: Он встречался с девушками?
Лайонел: Нет. Нет, он не встречался.
Ларри Кинг: Он выпивал?
Лайонел: Да, оказывается, он выпивал, когда учился в 11-м или в 12-м классе, но, к сожалению, обо всем этом я узнал намного позже.
Ларри Кинг: Получается, что вы практически ничего не знали о нем?
Лайонел: Да. Он спускался до дома своего друга и брал там спиртное из бара.
Ларри Кинг: А наркотики?
Лайонел: Да, он принимал наркотики, когда ходил в школу. Да, я вспомнил, однажды был один эпизод, когда мы нашли курительную трубку.
Ларри Кинг: Так, Шари, вы появляетесь в его жизни в 18 лет?
Шари: Когда ему исполнилось 18 лет.
Ларри Кинг: Хорошо. Сейчас у нас у нас перерыв, сразу после него мы вернемся к Дамерам. Не уходите.
Начинается видеоролик.
Неизвестный мужчина: (не сначала) …и распиленный на части мужчина в наполненной мухами квартире Джеффри Дамера.
Неизвестная женщина: (не сначала) …но не только штату Милуоки пришлось столкнуться с невообразимым ужасом, как говорит Джеффри Дамер, он метал икру здесь, и…
Неизвестная женщина: (не сначала) …все полицейские только сейчас начинают осознавать всю чудовищную величину этого преступления.
Джеффри Дамер: У меня не было ни малейшего шанса выйти на свободу. Но я и не хотел свободы. Откровенно говоря, я хотел бы для себя смерти. У меня был шанс сказать миру: то, что я сделал – это сделал я, но не из-за того, что я кого-то ненавидел. Я не испытывал ненависти к кому-либо. Я знал, что я был болен или был воплощением зла – или все вместе. Теперь я точно знаю, что действительно был болен.
Конец видеоролика.
Ларри Кинг: Мы вернулись к Дамерам. Итак, что мы имеем? Мы имеем очень застенчивого, замкнутого парня, не подпускающего к себе близко друзей, который не встречается с девушками, не такого как все. И у вас, конечно же, не возникает никаких подозрений, что он может быть жестоким по отношению к другим людям?
Лайонел: Нет, ничего не говорило об этом ни нам, ни нашим родителям, никому…
Ларри Кинг: И ни один учитель не пришел к вам и не сказал: «Мне нужно поговорить о поведении вашего сына»?
Лайонел: Да, ни один учитель в то время не сказал нам о том, что в средней школе он уже ходил с six-pack (Упаковка из 6 бутылок или банок пива. – Примеч. автора) упаковкой пива, это мы выяснили намного позже.
Ларри Кинг: А как он выражал свой гнев?
Лайонел: Он держал его в себе. Он его не проявлял.
Ларри Кинг: И вы никогда не видели, чтобы он кричал на кого-то или проявлял жестокость?
Лайонел: Нет, я – я не видел, чтобы он причинял кому-то физическую боль. Конечно, он сердился на своего младшего брата, но не применял к нему физическую силу.
Ларри Кинг: Что произошло, когда ваши отношения с женой и ваш брак начали распадаться? Как это повлияло на него?
Лайонел: Ну, я отчаянно пытался сохранить наш брак. Моя жена хотела уйти и найти себя в чем-либо, только, как она сказала, не знает, в чем именно.
Ларри Кинг: Как Джефф это воспринял?
Лайонел: Джефф говорил, что это очень сильно его беспокоило.
Ларри Кинг: Он тревожился, что вы разводитесь?
Лайонел: Да.
Ларри Кинг: Но, как вы говорили, когда он только познакомился с вами, Шари, он ведь принял вас?
Шари: Да, он нормально относился ко мне, но он стеснялся и стыдился того, что его родители развелись. Видите ли, я не…
Ларри Кинг: Это было, Шари?
Шари: О, да, да. Он очень стеснялся. Он не хотел, чтобы его друзья узнали об этом. Он не показывал своих истинных чувств. Он очень хорошо мог маскировать их. Он стыдился и был смущен.
Ларри Кинг: Вы замечали что-нибудь такое в нем: о чем можно было бы сказать: «Что-то явно не так с этим мальчуганом»?
Шари: Да, был один случай, который мог бы стать для нас своеобразным сигналом к тому, что с ним что-то происходит. Как-то раз однажды я пришла домой раньше и застала его развалившимся, пьяным в постели. Позже я выяснила, что он лазил в домашний бар и заменил бутылки с выпивкой на бутылки с водой. Так что он был скрытым алкоголиком. Это единственная вещь, которая сигнализировала.
Ларри Кинг: Какие оценки он получал?
Лайонел: Иногда «5», а иногда и «3». По-разному, то вверх, то вниз.
Ларри Кинг: Тем не менее, он поступает в Университет, так?
Лайонел: Да, в Огайо.
Ларри Кинг: В Государственный университет Огайо?
Лайонел: Да, правда, на короткий промежуток времени.
Ларри Кинг: Он не преуспевает там?
Лайонел: Нет, он совершенно не тянет.
Ларри Кинг: Вылетает за неуспеваемость?
Лайонел: Да.
Шари: И начинает пить.
Ларри Кинг: Он устроился на работу? Чем он занимался тогда?
Лайонел: Он выпивал и сдавал свою кровь.
Ларри Кинг: Он что делал?
Лайонел: Он сдавал свою кровь.
Шари: Свою плазму.
Ларри Кинг: В банк крови?
Лайонел: Да, верно.
Ларри Кинг: Для того чтобы заработать?
Лайонел: Да, за деньги…
Шари: Чтобы были деньги на выпивку.
Лайонел: …на алкоголь.
Ларри Кинг: Он был алкоголиком?
Лайонел: Да.
Ларри Кинг: Чем еще помимо сдачи крови он занимался? Он пытался устроиться на работу?
Лайонел: Нет, не пытался.
Ларри Кинг: Он жил дома с вами?
Лайонел: Да, он вернулся домой. И тогда я настоял, чтобы его забрали в армию…
Ларри Кинг: Его завербовали?