Книга Мифы Древней Греции, страница 96. Автор книги Роберт Ранке Грейвс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мифы Древней Греции»

Cтраница 96

2. Следует отметить, что -issos, как и -inthos, являются критскими окончаниями слов [135], поэтому не исключено, что Наркисс (= Нарцисс) Гиакинт (= Гиацинт) — это имена критского героя — весеннего цветка, чью смерть оплакивает богиня, как это изображено на золотом кольце, найденном в микенском Акрополе. В других местах этот герой получил имя Антей (см. 159.3), которое является вторым именем Диониса. Более того, лилия была эмблемой кносских царей. На раскрашенном рельефе, обнаруженном в развалинах кносского дворца, царь изображен идущим со скипетром в руке по поросшему лилиями лугу. На голове его — корона, на груди — ожерелье из цветов ириса.


86. Филлида и Кария

Фракийская принцесса Филлида была влюблена в Афаманта, сына Тесея. Он ушел воевать под стенами Трои, а когда Троя пала и афинский флот вернулся, Филлида зачастила на берег моря в надежде увидеть корабль своего возлюбленного. Однако из-за течи в днище выход корабля задержался. Девять раз Филлида приходила на берег моря — и все напрасно. С горя она умерла в местечке под названием Эннеодос. Афина превратила ее в миндальное дерево, а прибывшему на следующий день Афаманту пришлось обнимать только шершавый ствол. В ответ на его ласку на ветвях распустились не листья, а цветы. Вот почему у миндального дерева такая особенность. Каждый год афиняне в честь Филлиды и Афаманта устраивают пляски1.

b. Дочь одного из лаконских царей, Кария, была возлюбленной Диониса, но неожиданно умерла в Карии, и Дионис превратил ее в ореховое дерево. Артемида принесла эту весть лаконцам, и те построили храм Артемиде Кариатиде. Отсюда пошло слово «кариатида» — колонна в виде женской статуи. В Кариях тоже лаконские женщины каждый год плясали в честь богини, как их научили Диоскуры2.


1Лукиан. О пляске 40; Гигин. Мифы 59; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия V.10.

2Павсаний III.10.8 и IV.16.5; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия VIII.29.


* * *


1. Оба мифа возникли, чтобы объяснить обрядовое использование миндаля и ореха в честь Кар, или Карии (см. 57.2), которая также известна под именем Метиды (см. 1.d и 9.d) и была титанидой мудрости. Очевидно, эти мифы навеяны сакральным изображением, на котором юный поэт поклоняется ореховому дереву в присутствии богини, а девять молодых женщин ведут вокруг него хоровод. Эннеодос, который фигурирует и в легенде о том, как фракийская Филлида свела с ума Демофонта (см. 169.i), означает «девять путей». Следует отметить, что ирландские барды связывали число девять с ореховым деревом, а орехи — с поэтическим вдохновением. В их древесном алфавите (см. 52.3) буква coll («C») означала «лесной орех» и цифру девять. Согласно ирландским топонимическим преданиям «Диннсхенхас», источник вдохновения, который находится на реке Бойн, окружен девятью орешинами поэтического искусства, а в нем живет пятнистая рыба, которая поет. Другие Карии («ореховые деревья») в Аркадии расположены неподалеку от реки, в которой, как пишет Павсаний, живет такая же странная рыба (Павсаний VIII.14.1—3 и 21.1).

2. Богиня Кар, по имени которой названа Кария, превратилась в Италии в богиню прорицания Карменту («Мудрая Кар») (см. 52.5; 82.6; 95.5 и 132.o), а кариатиды — это ее ореховые нимфы, по аналогии с ясеневыми нимфами мелиями (melia — ясень), яблоневыми нимфами мелиями (melon — яблоко) и дубовыми нимфами дриадами. Плиний придерживается традиции, утверждающей, что Кар изобрела искусство гадания («Естественная история» VIII.57). Филлида («лиственная») может представлять собой то немногое, что сохранилось у греков от палестинской и месопотамской Великой богини Белили, поскольку в мифе о Демофонте она отождествляется с Реей (см. 169.j).


Арион
87. Арион

Арион с острова Лесбос был сыном Посейдона и нимфы Онеи; он прекрасно владел лирой и сочинял дифирамбы в честь Диониса. Однажды его покровитель, коринфский тиран Периандр, нехотя разрешил ему отправиться в Тенар, город в Сицилии, куда его пригласили принять участие в музыкальном празднике. Ариону на нем досталась главная награда, а его поклонники сделали ему столько богатых подарков, что у матросов, взявшихся доставить его обратно в Коринф, взыграла алчность.

— Нам жаль, Арион, но ты должен умереть, — сказал капитан судна.

— Какое преступление я совершил? — спросил Арион.

— Ты слишком богат, — ответил капитан.

— Пощадите мою жизнь, и я отдам вам все мои дары, — взмолился Арион.

— Что тебе стоит отказаться от своего обещания, когда мы прибудем в Коринф? — произнес капитан. — На твоем месте и я бы поступил так же. Вынужденный подарок — это уже не подарок.

— Хорошо, — смирившись со своей судьбой, вскрикнул Арион, — только позволь мне спеть последнюю песню.

Получив разрешение, Арион оделся в свои лучшие одежды, взошел на нос корабля, и его исполненный чувством напев вознесся к богам. Закончив петь, он прыгнул за борт, а судно поплыло дальше.

b. Однако его песня привлекла стаю дельфинов, любящих музыку, один из них взял Ариона к себе на спину, и в тот же вечер тот уже был в Коринфе, опередив на несколько дней свой корабль. Периандр обрадовался чудесному спасению Ариона, а дельфин, не желая расставаться с певцом, настоял на том, чтобы сопровождать его во дворец, где вскоре пал жертвой дворцовой роскоши. Арион устроил дельфину пышные похороны.

Когда корабль, на котором плыл Арион, причалил к берегу, Периандр послал за капитаном и командой, а когда те явились, спросил их с притворной тревогой об Арионе.

— Его задержало в Тенаре чрезмерное гостеприимство жителей, — ответил капитан.

Периандр заставил их всех поклясться на могиле дельфина в том, что слова капитана — правда, а когда те поклялись, явил их глазам Ариона. Поскольку вину свою они отрицать не могли, их тут же предали казни. Позднее Аполлон поместил образ Ариона и его лиры среди звезд1.

c. Арион был не первым человеком, которого спас дельфин. Дельфин спас Энала, когда тот прыгнул за борт, чтобы не расставаться со своей возлюбленной Финеидой, которую, по требованию оракула и по жребию, бросили в море, чтобы умилостивить Амфитриту. Это случилось, когда на корабле плыли люди, возглавляемые сыновьями Пентила, чтобы основать первую колонию на острове Лесбос. Второй дельфин спас Финеиду. В другой раз дельфин не дал утонуть Фаланту в Крисейском море, когда тот плыл на корабле в Италию. Аналогичным образом критянину Икадию, брату Иаписа, потерпевшему крушение на пути в Италию, дельфин указал путь в Дельфы, дав этому месту его имя, поскольку этим дельфином был сам Аполлон2.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация