Книга Дневники прошлого, страница 28. Автор книги Кира Фэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дневники прошлого»

Cтраница 28

— Энн, — сказал он напряженно, отведя взгляд. — Мне так жаль, что ты пережила всё это, — вздохнул он, снова взглянув на меня. Тут я вспомнила, что перед всеми ужасными событиями на мне было надето довольно-таки откровенное платье. Я быстро оглядела себя, но, слава Богу, всё было вполне прилично, хотя выглядела я, мягко говоря плохо, на запястьях и щиколотках были обширные следы от веревок, все тело болело.

— Ты смотришь на меня так, будто бы это ты виноват, — поморщилась я.

— Отчасти это так, Я не уберёг…

— Ты не был обязан беречь меня! — воскликнула я. — Я жива, я здесь, — прошептала я, пододвигаясь ближе. — Эван, всё ведь хорошо, — я не могла не удержать вздоха. Тиффани предала меня, но я не желала ей смерти, та ужасная картина до сих пор стояла перед глазами, именно из-за этого я не могла поверить в реальность происходящего.

— Я не хотел, чтобы ты узнавала эту сторону миру, — отрицательно покачал он головой. — Я бы желал для тебя обычной жизни…Ты не хочешь спросить, кто мы и что там происходило?

— Нет, Тиффани, — я вздрогнула, произнося это имя, после этого Эван коснулся моей руки, — Она кое о чём мне рассказала. Тот бал…он был в честь основателя клана собирателей? — поинтересовалась я. Эван кивнул в ответ. — А ты…собиратель? — мне было трудно произнести это слово, оно было противоестественным, как и мой дар.

— Не совсем, — пробормотал он, затем его взгляд снова скользнул по мне. — Тебе нужна помощь, ты пострадала, — он уже собирался открыть дверь машины, но я, схватив его за руку, остановила. Эван медленно обернулся ко мне, словно опасаясь того, что случиться…Я медленно потянулась к его лицу, игнорируя усталость и боль. Глаза Эвана наполнились печалью, болью и…желанием. Уловив последнее, я не задумывалась не на секунду, потянулась к его губам. Возможно, это был не самый лучший момент, после всего пережитого, но я не могла остановиться. И когда наши губы были совсем близко, я почувствовала как сильная рука притягивает моё лицо, а другая рука ложиться на талию.

И снова в мире существовал только он, только его губы. Я целовала его страстно, со всей душой, потому что думала, что потеряла. И мне показалось, что он целовал меня так же, он так же боялся потерять меня. Но больше терять его я была не намерена…никогда.

Глава девятая Потеря

Да, я не хотела терять Эвана, но когда в последний раз я получала то, что хотела?

Когда закончился поцелуй в машине мы вошли в дом первого губернатора, который был буквально превращён в госпиталь и военный штаб. Я встретила множество людей, которых видела на балу. В глаза сразу же бросилась взволнованная Миша, чёрные волосы которой были забраны в высокий хвост, одета она была в простые джинсы и синюю футболку.

— Господи! Живы! — выдохнула девушка, подбегая к нам. Она осмотрела нас сканирующим взглядом. — Вы отделались легче, чем я думала! Их было много? — этот вопрос был адресован Эвану. — Привет, Энн, — пробормотала девушка.

— Четверо, — кивнул парень. Мы стояли с ним близко, соприкасаясь плечами. Меня ещё колотила мелкая дрожь, но я была спокойна…рядом с ним этот мир казался лучше.

— Уф, ладно, Дана хочет видеть вас, обоих, — вздохнула девушка, кивая в сторону женщины, которая на балу говорила речь. Рядом с ней стоял хмурый Энд. Я бегло осмотрела парня, и не найдя видимых повреждений, успокоилась. Не хватало ещё, чтобы из-за меня кто-то пострадал.

— Разумеется, — кивнул мрачный Эван. Наши взгляды встретились, и я слегка улыбнулась ему. Но парень лишь отвёл холодный взгляд в сторону и резким шагом двинулся в сторону двух собирателей. Внутри меня что-то оборвалось.

— Как же я рад, что ты в порядке, — вздохнул Эндорсон, неожиданно притянув меня к себя. Я робко приобняла его, почувствовав аромат хорошего одеколона. Я смутно помнила, как он так же участвовал в спасательной операции.

— Я тоже рада, что ты в порядке, — кивнула женщина. В её небольших карих глаза и светился ум и искреннее сострадание, одета она бы в строгий брючный костюм серого цвета, волосы забраны. — Энн, с тобой много произошло и я думаю, что стоит всё это обсудить. Как ты себя чувствуешь?

— Вполне нормально… — пробормотала я, опустив, что нормально для подобной ситуации. Я украдкой огляделась и поняла, что все окружающие с каким-то странным трепетом смотрят на меня, словно я была возвращённым похищенным бриллиантом. — Да, наверное, нужно поговорить, — вздохнула я.

— Думаю, нам с Энн лучше поговорить наедине, — сказала Дана, взглянув на Эндорсона, Мишу и Эвана, последний со стороны, наверное, напоминал телохранителя и по большей части из-за своей угрюмости.

— Никуда не уходи, — едва шевеля губами, произнесла я, слегка коснувшись руки парня. Он, вздрогнув, кивнул и отошёл в сторону. Наверное, со стороны это выглядело очень странно. А мне так не хотелось покидать Эвана, стоило только сделать шаг в противоположную от него сторону, как в душе сразу же проснулись все страхи и с каждым последующим шагом становилось всё труднее.

— Не бойся, милая, теперь ты в безопасности, — голос женщины звучал успокаивающе, её простые утешающие слова произвели на меня впечатление и я почувствовала как спокойствие разливается приятной волной по всему телу.

Мы шли по коридору первого этажа и вошли в какую-то простую дверь. Оказались мы в красивом винтажном кабинете. Всё здесь было сделано из дерева, отливало странным блеском и завораживало.

— Присаживайся, — Дана указала на красивое мягкое кресло с деревянной основой, находящейся напротив довольно-таки грубо сделанного стола. Сама женщина присела за стол и, сложив руки на коленях, внимательно взглянула на меня.

— Ты не будешь против, если я задам тебе несколько вопросов? Обещаю потом терпеливо выслушать тебя и ответить на твои вопросы, — пообещала женщина. Я, раздумывая всего пару секунд, кивнула. Нужно основательно разобраться в этой ситуации…Но больше всего мне сейчас хотелось оказаться рядом с Эваном и признаться ему в своих чувствах. Я не могла позволить себе так и не открыться ему, со мной в любой момент могло случиться всё что угодно (из-за глупой способности), поэтому я хотела открыться, снять этот тяжёлый груз с души, не смотря даже на то, что последствия могут быть очень болезненными.

— Что ж, начнём с малого…Расскажи мне о своей жизни, — мягко попросила Дана, внимательно глядя на меня своими карими глазами Я задумалась, а что же я, собственно, могу рассказать?

— Мои родители погибли, когда мне было 10 лет, воспитывала меня тётя, потом я переехала в Сэнсити и стала вести самостоятельную жизнь, — голос мой звучал бесцветно.

— В последнее время с тобой случались какие-то эмоциональные потрясения? Несчастные случаи? — во время этого своеобразного допроса я как будто бы оказалась в прошлом, в кабинете следователя Патерсона, который расследовал дело Рика. Но поймав вопросительный взгляд женщины, я оттолкнула это видение и сказала:

— Вначале года я попала в автокатастрофу. Может, вы слышали. На трассе взорвался бензовоз, а позади него ехал автобус. В этом автобусе была и я, — казалось, с того случая прошла целая вечность, казалось, что и день рождения Тиффани растянулся на неделю. Вначале недели на меня напали, потом поцелуй с Эваном, день рождение, похищение, спасение…Сильное потрясение, которое я получила за этот очень долгий день, говорило о том, словно из моей жизни отняли важный кусочек времени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация