Книга Дневники прошлого, страница 56. Автор книги Кира Фэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дневники прошлого»

Cтраница 56

— Ты просто безнадёжно глупа, собирательница, — продолжал хохотать Филипп. — Безнадёжно! — мужчина вскочил с кресла и стал абсолютно серьёзным. — Что ж, нам пора, потому что насколько мне говорят мои "братские" узы, Эдвард уже на полпути к нужному нам месту. Ты будешь сидеть здесь, пока я буду вдохновлять пешек в своей замечательной игре, — хмыкнул он и испарился.

— Это абсолютно безнадёжно, — прошептала я, сев на пол, — Он самый настоящий монстр, — прошептала я, уткнувшись лицом в ладони. Рик был убит Элизарой, мой любимый — брат этой убийцы, я могу читать мысли…Почему я не могу быть нормальной девушкой? Почему Эван не простой парень, который в школе был футболистом, а сейчас работает на заправке или что-то в этом роде? Почему всё именно так, а не иначе? А ответ всему одно единственное слово — судьба. И с ней приходится мириться, тот кто с ней борется бежит по жизни, а мне хотелось бы вскоре остановиться, зажить спокойно, без кланов, сверхъестественных способностей и так далее. Мне хватило всего пары месяцев подобной жизни и во время неё я приобрела то, что мне нужно. Но что-то мне подсказывало что тот, кто когда-то вошёл в мир кланов, уже никогда его не покинет.

Минуты ожидания были бесконечными, поэтому я постаралась собрать хоть какую-то информацию. Я мысленно нашла Шейна и проникла в его голову. Разумеется, он был среди тех, кто находился на торжественной речи Филиппа. Пожиратель был как никогда серьёзен, произнося речь для своих верных псов.

— Сегодня переломный момент в истории клана. Лишь однажды удалось достичь подобного уровня. И в обоих случаях главным был я. Верьте мне, верьте в себя и вместе мы достигнем того, чего так желаем. Сегодня мы уничтожим собирателей, и возможно завтра не станет истребителей! Нам ещё есть к чему стремиться, так что давайте не жалеть себя и добиваться своего не смотря на других! Ценных обладателей способностей оставляйте в живых, остальных же не жалейте! А теперь, в бой! — пылко говорил Филипп. А глаза толпы так и загорались…Я понятия не имела как пожиратель нашёл нас в том штабе, но если у него получилось, то у всех остальных тоже получится. И всем собирателям угрожает опасность. И я не могу их предупредить. Ситуация приобретала опасный, очень опасный оборот.

Как только я выбралась из головы Шейна, Филипп вернулся в комнату. Выглядел он очень довольным.

— Эти бараны вскоре переберутся в штаб и устроят там резню, — сказал он, вздохнув, — Как интересно…если стаю овец возглавит мудрый волк, то они тут же превращаются в прекрасное оружие!

— Ты бесчеловечен… — с презрением сказала я.

— Такова цена хорошей жизни, — ответил он. — А нам с тобой пора, Элизара так же направится гущу бойни…Признаюсь, мы с ней неплохо провели время и она предоставила мне много полезной информации. Но…этого достаточно.

— Она ведь не Прю…

— Замолчи, — прорычал он, пропуская мимо ушей всё, что я говорила. — В путь, — он резко схватил меня за руку и мы телепортировалась. После подобного способа перемещения мне стало совсем дурно, поэтому я не сразу поняла, где мы находимся. А был это старый дом, где всё началось, где возродился Филипп, где умерла Тиффани и где чуть не погибла я. И от этого страх растёкся по моим жилам ещё быстрее.

Всё было готово, правда, я не понимала к чему…На большом столе был начерчен особенный, пожирательский знак, вокруг горели факелы и ничего более.

— Не волнуйся, это не для тебя, твою способность я могу отобрать моментально, а вот с братцем придётся помучиться, — пожал плечами Эдвард. — Будет даже скучно, если он придёт один, а не с кучей собирателей…Я привык к масштабным боям.

— Ты проиграешь, — сказала я то, что думала, глядя ему в глаза.

— Сомневаюсь, — хмыкнул он, подводя меня к столу. У его основания были закреплены оковы, которые тут же оказались у меня на руках. — Вот и всё, представление начинается… — он замер, наблюдая за дверью. — Сейчас.

И снова всё закрутилось так, словно мою жизнь ускорили в тысячу раз. Едва дверь открылась, как Филипп встретил вошедших яростным пламенем, которое запылало у него из рук. Я всхлипнула и попыталась разглядеть, кого же он так встретил. Моё сердце замерло, когда Филипп остановил поток огня и в дверном проёме появилась фигура.

— Так ты встречаешь брата, Филипп? — рассмеялся незнакомый мне голос. Я прищурилась и поняла, что это совсем не Эдвард или же Эван, а какой-то молодой парень. И когда он подошёл ближе, то я поняла, что это никто иной, как Александр Келтас.

— Александр? — обескуражено пролепетал Филипп. — Вижу и тебя подняли из могилы.

— Да, только для того, чтобы вернуть в неё тебя! — прорычал в ответ Александр. И тут он прицелился прямо в голову Филиппа. — Новое оружие просто супер, — он широко улыбнулся, наверное, довольный тем, что сказал новое слово. И выстрелил. Но пожирателя уже и след простыл, когда пуля вылетела из пистолета.

— Не важно, — хмыкнул Александр. Кажется, он был ещё хуже в своём фанатизме… — Ладно, тогда я, пожалуй, займусь тобой, — и он взглянул на меня. Переведя пистолет, Александр даже не раздумывая, нажал на курок. Но я уже была готова, усилием мысли пуля тут же вернулась в пистолет и его разорвало. — Чёрт, — прошипел Александр, а сзади него уже появился Филипп.

— Сзади! — закричала я, понимая, что лишь Александр сейчас способен как-то противостоять Филиппу. Истребитель мгновенно среагировал и перебросил через плечо пожирателя, но тут вовремя встал на ноги и мощно ударил противника в кулак.

— Я вижу, ты скучал, — прошипел Филипп, направляя в брата огненный шар. Я на секунду задумалась, что, быть может, Рик мог бы обладать такой же способностью, мог бы жить…

— Ты не представляешь как, и в данный момент, мои люди сражаются с людьми Эдварда, так что скоро вся семья будет в сборе, — отпрыгивая в сторону и вооружаясь ножом, сказал Александр. Услышав то, что собиратели на улице, я мгновенно освободилась от оков и поползла в сторону двери. И когда я пустилась в бег, Филипп тут же бросил в меня огненный шар. С трудом отпрыгнув, я снова растянулась на полу.

— Не спеши, милая, — пролепетал пожиратель, отбрасывая Александра в сторону. — Семейные дела, а потом я весь твой, — пока истребитель приходил в себя после сильного удара, пожиратель моментально переместился ко мне и когда он почти меня ударил, неожиданно в дверь ворвался кто-то ещё.

— Наша семья в полном сборе, — парировал Филипп, оставляя меня в покое.

— И не только она, — вот от этого голоса у меня внутри всё дрогнуло. Я почувствовала восторг, сил мгновенно прибавилось, но мне стало ещё страшнее, теперь мне было за кого бояться. Эван был здесь. Не долго думая, парень направился в нашу сторону.

— Так это и есть Эван, — оценивающе взглянул Филипп, — Рад знакомству, юноша, — он протянул Эвану руку, тот незамедлительно схватил его за неё и попытался ударить, но Келтас тут же телепортироваться, оказавшись позади парня и пустив в него огненный шар. Я моментально остановила в полёте шар и направила его обратно в пожирателя. И в то же мгновенье меня посетила мысль. Что если попытаться задержать его силой мысли? Постараться оградить его от телепортации?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация