Книга Нектэрия, страница 16. Автор книги Влада Крапицкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нектэрия»

Cтраница 16
Достав кастрюлю и набрав воды, она поставила её на плиту. А затем взяла в холодильнике продукты и, подойдя к разделочному столу, начала их резать.
-Вы не против куриного бульона, тушёного картофеля с мясом и салата? Вегетарианством не увлекаетесь? - с усмешкой спросила она.
«Очень смешно. Она что, уже догадывается кто я такой? Ну, что ж, подыграю ей».
-Нет, я скорее хищник в самом чистом виде, чем травоядное, - я усмехнулся в ответ.
Она подняла брови, оценивающе посмотрела на меня и произнесла:
-Поверю вам на слово, - и, отвернувшись, опять занялась приготовлением обеда.
Подойдя к столу, я выдвинул стул и присел на него, не зная, как завести разговор на интересующую меня тему. Спустя какое-то время, она попросила меня:
-Макс, вы не могли бы подать мне чеснок. Он лежит там, - она указала на шкафчик.
-Без проблем, - спокойно ответил я.
Поднявшись и подойдя к шкафчику, я открыл дверцу и достал чеснок. Когда я отдавал его, она внимательно наблюдала за моей реакцией. «Точно, догадывается кто я такой, и пытается проверить свои предположения. Откуда ей знать, что к чесноку мы не испытываем отвращения или страха. Просто, нам не нравится запах, и чеснок портит вкус крови, меняет её химический состав, поэтому мы не пьём такую кровь. У тех людей, которые верили в наше существование, уже сложить определённые стереотипы насчёт нас. И судя по всему, если она и не верила в то, что мы есть, про нас она читала. Ну что ж, посмотрим, что будет дальше» - я решил дать ей время на размышление и, отвернувшись к окну, стал смотреть на долину. Дождь уже закончился, и тучи начало растягивать, а завтрашний день обещал быть солнечным.
-Макс, может расскажете о себе? – заинтересованно взглянув на меня, спросила она.
-Что именно вы хотите знать? - я внутренне напрягся.
-Много чего, - она опять усмехнулась. – Но начать, пожалуй, стоит с того, как и почему вы оказались в нашей глуши. А? - она опять вопросительно подняла брови.
Правду я пока не мог ей сказать. Всё дело было в том, что Николас переживал сейчас внутренний кризис. Такое с нами, вампирами, случалось. Долгая жизнь накладывала свои отпечатки на характер. Николас стал слишком раздражителен, впадая в ярость по любому поводу, и мы решили на время уехать, туда, где не было других вампиров и люди встречались редко.
-Мне и моим родственникам захотелось, как и вам, отдохнуть от шума и суеты города, - уклончиво ответил я.
-Родственникам? Я думала они ваши друзья. Вы не похожи между собой, - удивлённо сказала Лана.
-Анна моя племянница, и если внимательно присмотреться, то можно увидеть сходство между нами, а Николас её муж.
На самом деле Анна была праправнучка моего родного брата, а я был её двоюродный прапрадедушка. Даже стал вампиром и, присоединившись к нашему клану, я продолжал следить за своей семьёй. А когда узнал, что Анна умирает, и врачи бессильны, получил разрешение на её адаптацию. Это было сто восемьдесят четыре года назад. А семьдесят три года назад Анна встретила Николаса и полюбила его. Так он стал одним из нас.
-Как долго вы планируете пробыть здесь? – с любопытством спросила Лана.
-Я уже отвечал на этот вопрос, там, в долине, - я кивнул головой в сторону окна. – Это не мне решать.
-А кому? – она отвлеклась от плиты и внимательно посмотрела на меня.
Ничего не ответив, я выразительно посмотрел на неё. В ответ она прищурила глаза и, простояв так секунд десять, опять вернулась к приготовлению пищи.
-А откуда вы? – голос был спокойным и я в очередной раз с восхищением посмотрел на неё.
«Интересная девушка. И даже как-то слегка не по себе от её спокойствия» - я не понимал, что это могло значить.
-Я гражданин Швейцарии, - ответил я на вопрос.
-Швейцарии? – она с изумлением уставилась на меня. – Что же вы делаете здесь в Карпатах? Чем вас Альпы не устраивают? Мне кажется там больше комфорта для отдыха.
-Больше, но нам хотелось чего-то экзотичного. А у вас тут красивые пейзажи и неповторимый местный колорит. Однажды мы уже сюда приезжали, и нам понравилось. Решили приехать ещё раз, - пояснил я.
«А ещё нам нравится, что здесь мало людей, и мы далеко от нашего кланового замка. Здесь нас никто не беспокоит».
-Для гражданина Швейцарии вы очень хорошо говорите на русском языке. Без акцента, - заметила она.
-Я говорю на многих языках, - стараясь не вдаваться в подробности, ответил я.
-А чем вы занимаетесь?
-У нас семейный бизнес, - я опять постарался уклониться от прямого ответа.
-Семейный? У вас большая семья? – а потом сама же попыталась ответить. – А, ведь есть ещё и отец Анны.
-Нет, отец Анны умер. Но семья у нас большая.
-Мне жаль, что Анна лишилась своего отца. Он, наверное, был намного старше вас, - печально сказала Лана.
-Нет, всего на три года, - не подумав, ответил я.
-Во сколько же тогда у него родилась Анна? Ведь у вас с ней разница лет десять-двенадцать? – она опять внимательно посмотрела на меня.
«Опять попался! Сопоставлять цифры и детали у неё получается отменно» - меня уже даже начало смешить, что Лана так быстро выводит меня на чистую воду.
Мой брат действительно был старше меня на три года. Но он был прапрадедушкой Анны, а не отцом. И разница в возрасте между мной и Анной составляла сто семьдесят пять лет. «Надо срочно выкручиваться, и в дальнейшем следить за своими словами. Лана сразу видит все неувязки в рассказе. Сообразительная. Даже чересчур».
-Грехи молодости, - беззаботно сказал я.
«Простите меня, родственники» - с улыбкой подумал я. У нас в семье всё было как раз наоборот. Все мужчины женились не раньше тридцати пяти лет, и соответственно дети у них рождались тоже поздно. Но Лану этот ответ удовлетворил, и она понимающе кивнула. От дальнейших расспросов меня спасло то, что она начала накрывать на стол. Обедать с ними, я, конечно же, не собирался и уже придумал причину для отказа. Поднявшись из-за стола, я произнёс:
-Пойду, позову Стефана.
Она кивнула, и я направился к выходу, а во дворе достав мобильный телефон, и набрал номер Анны.
-Вы где?
-В долине, неподалеку от дома. Николас в нескольких километрах от меня, контролирует подходы к дому с другой стороны, - бодро ответила она.
-Хорошо. Я собираюсь через десять минут уйти отсюда. Встретимся возле реки.
Отключив телефон, я зашёл в конюшню. Стефан сидел на табуретке, возле стойла и смотрел на стену, ни на что не реагируя.
-Лана приготовила обед и зовёт тебя в дом, - холодно бросил я и пошёл назад во двор.
-Хорошо, – он поднялся и пошёл за мной.
-Стефан, расслабься и веди себя более естественно. Ты меня понимаешь? – спросил я.
-Да.
Войдя в дом, мы направились в кухню. Лана как раз начала разливать суп по тарелкам.
-Вы меня извините, но я с вами обедать не буду.
-Почему? – она посмотрела на меня и опять прищурила глаза.
-Мне только что позвонила Анна. Они с Николасом решили прийти мне на помощь, - я улыбнулся, стараясь говорить убедительно и беззаботно. – Так как дороги размыты, и к вам не добраться, они будут ждать меня за горой, которая граничит с соседней долиной. Там дорога заасфальтирована и можно проехать. Погода уже позволяет, и я пройду через долину пешком, а там меня встретят.
-Давайте вы сначала пообедаете, а потом мы возьмём лошадей, и я провожу вас до места встречи, - предложила Лана.
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация