Книга Леди двух лордов, страница 175. Автор книги Кира Стрельникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди двух лордов»

Cтраница 175

Утро… Оно, как и все остальные до этого, было чудным, нежным и уютно-семейным. Мы проснулись, неторопливо встали и привели себя в порядок, потом спустились к завтраку. Старшие Морвейны ещё спали. Эрсанн, как всегда, изучал газету, мы с Лором негромко обсуждали, что предстоит сделать сегодня до обеда – потому что в обед нас всех ждут у короля во дворце. Договорились, что я всё-таки заеду домой и переоденусь, чтобы не устраивать в кабинете снова примерочную. Машинку я оставила пока дома, сначала освою, как следует, а потом буду приспосабливать для дела в департаменте. Когда же мы приехали, меня ждал сюрприз: посланники от Королевской канцелярии и Рисальдова ведомства. Как выяснилось, их отрядило начальство, чтобы познакомились с моим вариантом стенографии. Мы договорились, что я встречусь с ними после обеда, как вернусь из дворца, и объясню принцип использования скорописи. Ну а потом день потихоньку пошёл своим чередом, с повседневными обязанностями, разбором бумаг, выполнением поручений… Время пролетело незаметно, и за час до назначенного времени меня отправили домой, собираться, и приехать я должна была уже с Лиморрой и Сальваром.

Во дворце нас проводили в уже знакомые королевские апартаменты, где ждала венценосная семья. Конечно, сначала последовали благодарности за раскрытие заговора, и в качестве награды Геленар дал моим лордам долгожданный отпуск в целых полторы недели. Как раз, к нашей свадьбе. Мне же его величество сделал очень неожиданный, признаться подарок: подписанное им лично распоряжение, что отныне все доходы с продаж придуманных мной перьевых ручек – после вычета процента казне, естественно, - будут отчисляться мне. Ой. Вот уж действительно, подарок, такими темпами я стану весьма состоятельной дамой уже до замужества. Эрсанн потом тихонько объяснил, что в департаменте по попаданцам существует такое правило, если кто-то придумал идею, которая пошла в массы, автор этой самой идеи получает прибыль. За этим тоже следят специальные люди из департамента, в отделе реализации идей. Почему для меня понадобился указ – формально, я ношу браслет Подчинения, значит, не могу иметь ничего своего. После свадьбы этот браслет станет всего лишь красивым украшением. Обед прошёл спокойно, как-то так получилось, что я, Керис, Лиморра и королева обсуждали в основном предстоящую церемонию, а мужчины негромко беседовали о своих делах.

Под конец я набралась храбрости и поинтересовалась о судьбе Алоры.

- Я подыскиваю ей мужа, - спокойно ответил Геленар. – Пока леди Уитфинн ещё в свите её высочества.

- А… можно ей кого-нибудь хорошего, ваше величество? – осторожно попросила я, покосившись на короля. – Она же не виновата в том, кто её родители.

Геленар приподнял бровь, окинул меня задумчивым взглядом.

- Я в общем и не держу зла на леди Уитфинн, госпожа Яна, и не собирался портить ей оставшуюся жизнь, - он усмехнулся и добавил гораздо более прохладным тоном. – Но вы же понимаете, в Мангерне жить она не будет. Сможет приезжать, в гости к родителям, вместе с мужем, но жить – нет.

- Да, понимаю, - согласно кивнула я. – Благодарю, ваше величество.

Про заговорщиков спрашивать не рискнула: потом у Морвейнов уточню, незачем портить обед неприятной темой. Перед уходом я получила приглашение от Керис, нам с Лиморрой, на очередной вечер во дворце, так называемый игральный – леди будут развлекаться разными играми. Радовало, что Соланы точно не будет, а вот насчёт Илинды, Аллалии и ещё парочки неприятных дам не уверена. С другой стороны, что мне до них? Я уже показала, что не такая уж простая добыча, так что, пусть исходят ядом на расстоянии. Тем более, со мной моя будущая свекровь.

Эрсанн оказался полностью прав в своих предположениях, какая участь ждёт каждого из заговорщиков. Солану навсегда выслали из Арнедилии, выдав замуж за посла в одной из соседних стран. Киара казнили, конечно, на нём столько крови, что прощать этого гада не было никакого смысла. Илеро, поскольку прямых доказательств участия его в заговоре не имелось, Геленар лишил возможности пользоваться магией, заблокировав его дар, и тоже навсегда выслал из страны. Для остальных у дяди короля внезапно ухудшилось здоровье, плюс одолела меланхолия и мысли об усопшей супруге, и он на неопределённое время уехал в путешествие, развеяться. Рисальд потихоньку чистил верхушку от ставленников Илеро, без шума и пыли наводя порядок среди высшей знати. Кто-то исчез, кого-то прижали с помощью имевшихся у лорда Грифлиса компроматов, кто-то сам подал прошение об отставке – в общем, в ближайшие годы вряд ли кто рискнёт снова попытаться копать под ныне здравствующую династию.

Мы же с Лиморрой, Уинной и как ни удивительно, иногда Эрис, занялись приготовлениями к предстоящей церемонии. С одной стороны, ничего сложного, с другой – надо учесть множество нюансов. С платьями вроде как внесли ясность: к самой свадьбе определились, к торжественному обеду и посещению короля – тоже. А вот на самый вечер я хотела в очередной раз удивить любимых, помню же, Лор намекал, что для них с отцом можно что-то особенное. Что именно, определилась, когда снова приходили на примерку к портному. Лиморра настояла, чтобы к церемониальному платью прибавили фату. Длинную, из тончайшего, прозрачного шёлка, на котором вышивка серебряной нитьтю, украшенная драгоценными камнями. Касательно же наряда для моих лордов, сначала подумала о чём-то вроде пикантных из нижнего белья, популярных в моём бывшем мире. Но… поняла, что не хочу. Хочу что-то особенное, нежное, только для нас троих, и чтобы… чтобы… ох, не знаю. Закончив с примеркой двух нарядов, попросила Гелисана не уходить и помочь с ещё одним деликатным вопросом. Обрисовала ему суть, надеясь, что как профессионал, он сумеет угадать, что же мне предложить.

Мои спутницы, Уинна и Лиморра, помалкивали, предоставив мне самой решать сложный вопрос. Гелисан ненадолго задумался, потом щёлкнул пальцами.

- Кажется, я знаю, что вам предложить, - он с воодушевлением улыбнулся. – Одну минуточку, принесу альбомы и образцы! – портной вернулся очень скоро и вручил мне каталог. – Посмотрите, это редкий и дорогой материал, шёлк сотто, его делают далеко на юге из коконов бабочек, - Гелисан осторожно вытянул квадрат ткани. – Вот, потрогайте.

Действительно, невесомый, почти прозрачный, он мягко скользил по коже, бархатистая поверхность приятно льнула к коже.

- Если ещё украсить вышивкой, то любой наряд из него, даже самый простой, будет смотреться по-королевски, - вполголоса добавил Гелисан.

Я прикусила губу, ещё разок пропустила ткань сквозь пальцы… Уинна и Лиморра продолжали молчать, только взгляды их чувствовала на себе.

- Это будет васильковый цвет, - наконец, тихо ответила я. – На тоненьких лямках и сзади вырез, - помолчала, окончательно укладывая в голове только что родившийся образ. – Отрезное по талии, с широким поясом на завязках, и спереди тоже застёгивается, только не на пуговички, на ленточки, - посмотрела в глаза Гелисану. – И сверху можно какую-нибудь накидку кружевную, ну вы сами посмотрите.

- О, это будет чудесный наряд, - выдохнул Гелисан. – Всё сделаю, госпожа Яна, как придёте в следующий раз, можно будет уже примерить, думаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация