Книга Кошка, которая гуляет сама по себе, страница 21. Автор книги Кира Стрельникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кошка, которая гуляет сама по себе»

Cтраница 21

— Молчи, Кира… молчи и просто получай удовольствие…

Мне ничего другого не оставалось. А если кто-то скажет, что я могла воспользоваться моментом и всё-таки попробовать исчезнуть из этого мира — руки-то Кейн отпустил, — то я посмотрю на вас в подобной ситуации: согласился бы кто-нибудь по собственной воле исчезнуть прямо посередине занятия любовью. Думаю, мало нашлось бы охотников лишить себя наслаждения. После же у меня уже было только одно желание — уснуть, настолько я устала.

— Я тебе припомню… — прошептала я, уже почти заснув на плече Кейна.

— Спи, ведьма, — он рассеянно погладил меня по волосам, и я провалилась в сон.

Утро принесло ещё парочку неприятных сюрпризов. Проснувшись, я обнаружила, что Кейн уже встал и оделся; заметив, что я открыла глаза, он кивнул и протянул мне нижнюю рубашку с корсетом.

— Одевайся, Кира. Меня ждут кое-какие дела сегодня в городе, так что я вернусь только под вечер.

Я молча встала и взяла одежду, избегая смотреть на него и стараясь не делать резких движений — Кейн наблюдал за мной ОЧЕНЬ внимательно, и мне совершенно не хотелось знать, какие ещё способы у него есть, чтобы предотвратить попытку побега. Золотой браслет свободно обхватывал руку, но на тоненькой цепочке не было замка — видимо, какой-то хитрый талисман, которым снабдили его на Совете, и который действовал даже здесь, в мире без магии. Подарок Кейна я не могла снять при всём желании, моя кисть не настолько узкая, чтобы пролезть через браслет. Когда я закончила одеваться — охотник был весьма любезен и даже помог справиться с корсетом, — он положил руку на спинку стула и произнёс:

— Садись, Кира.

Я недоумённо воззрилась на Кейна.

— Не поняла?..

— Просто сядь, — спокойно повторил охотник.

Пожав плечами, я выполнила его просьбу, но дальнейшее заставило меня возмущённо вскрикнуть: Кейн вдруг ловко завёл мою руку назад и начал привязывать к стулу.

— Спокойно, Кира, я просто хочу быть уверенным, что застану тебя вечером, когда вернусь.

Вскоре я оказалась в том же положении, что и вчера, когда пришла в себя, что отнюдь не прибавило мне хорошего настроения.

— Долго ты собираешься держать меня здесь? — хмуро осведомилась я, когда Кейн уже собрался уходить.

— Тебе-то какая разница? — он посмотрел на меня через плечо. — По-моему, для тебя же будет лучше, если мы задержимся в этом мире как можно дольше. Не думаю, что Совет ведьм по головке тебя погладит за нарушение закона. Ты ведь не жаждешь увидеться с ними?

— Но я и не жажду оставаться в твоём обществе! — выкрикнула я. — Меня совершенно не радует перспектива торчать в этой лачуге в качестве пленницы, пока тебе не надоест спать со мной!

— Но у тебя нет выбора, Кира, — Кейн усмехнулся. — Я оставил здесь кое-кого, кто будет кормить тебя, и послужит дополнительной гарантией, что ты не натворишь глупостей. Можешь не бояться, они тебя пальцем не тронут, я доступно разъяснил им, что будет, если кто-то из них распустит руки.

Охотник вышел, а на пороге возник давешний разбойник; позади него я разглядела ещё двоих, но они были заняты тем, что резались в карты. На сей раз он был не в пример вежливее и менее нахальный, чем вчера. Опустив взгляд в пол, он подошёл к столу и поставил на него поднос с едой.

— Прошу прощения, леди, но мне придётся кормить вас с ложечки, — несколько раздражённым голосом произнёс бандит. — Надеюсь, вы не сочтёте это посягательством на вашу честь.

День тянулся невыносимо медленно, где-то во второй половине дня я снова начала чувствовать боль в связанных и онемевших руках, что причиняло дополнительное неудобство, и когда за окном стало темнеть, я готова была разнести эту лачугу в щепки, подвернись мне такая возможность, настолько я озверела от всего происходящего. Бандиты за дверью расшумелись, слышался звон стаканов и звук наливаемой жидкости, видимо, Кейн не отдавал распоряжения о запрете на спиртное. Злость потихоньку сменялась беспокойством, а ну как они перепьются там до такой степени, что им станет плевать на его приказы?! Кейн-то далеко, а я здесь, близко, буквально за дверью… Смех и грубые голоса становились громче, моё беспокойство усиливалось, перерастая в тревогу; я услышала, как резко распахнулась наружная дверь, стукнув об стенку, на мгновение в соседней комнате всё стихло, и я в панике замерла, не зная, что предполагать: вернулся Кейн?.. Раздались выстрелы, я вообще перестала соображать, что там творится, и на всякий случай приготовилась сопротивляться до последнего, хотя как интересно я буду это делать, если привязана к стулу?. Дверь распахнулась, я уже приготовилась защищаться и громко кричать, но… на пороге стояли не бандиты, и не Кейн. Высокий человек, в чёрных штанах и куртке, белой рубашке, на голове красовалась шляпа с полями, тень которой почти полностью скрывала лицо — но это явно не был охотник, вошедший был выше и шире его в плечах. От огромного облегчения я чуть не заревела, однако быстро взяла себя в руки.

— О, господи, слава богу, мистер, вы очень вовремя оказались здесь! Благодарю вас! — на моём лице появилась улыбка облегчения. — Прошу вас, развяжите меня скорее! Я тут целый день сижу привязанная…

Огарок свечи почти догорел, а я была слишком усталой, чтобы вглядываться в незнакомца, и не обратила внимания, что он не поднимает голову; спаситель молча зашёл мне за спину и начал осторожно отвязывать верёвки. Я не удержалась от тихого стона, когда кровь побежала по освобождённым запястьям, причиняя боль. ДО меня донеслось тихое проклятье, и я вдруг насторожилась: голос показался мне смутно знакомым…

— Спасибо, сударь, — я встала, осторожно разминая руки и стараясь не шипеть сквозь зубы. — Могу я узнать, как вас зовут? — и я повернулась к неожиданному спасителю.

Незнакомец обошёл стул, по-прежнему не поднимая головы, приблизился ко мне и вдруг обнял. Сильные руки на мгновение сжали меня, потом осторожно отстранили.

— Леди Кира Хикмен? — мужчина коснулся пальцами полей шляпы и снял её, усмехнувшись. — Стивен Уэйтс к вашим услугам.

О-о, матерь божья, не может этого быть! Я медленно попятилась, недоверчиво качая головой, и даже позабыв на время о боли в руках.

— Нет. Это не ты. Это не можешь быть ты!! — выкрикнула я, чувствуя отчаяние.

— Да, Кира, это я, я ведь обещал, что найду тебя, — мягко ответил он, и опустил взгляд на мои дрожащие пальцы. — Очень больно?

Не дожидаясь ответа, он осторожно взял меня за руки и начал нежно, тихонечко поглаживать.

— Это сделали они? — в голосе Стивена звучала неподдельная забота, что меня удивило.

— Н-нет… — от его прикосновений по коже разлилось приятное тепло, боль постепенно уходила. — Привязал К-кейн…

Меня охватила нервная дрожь от близости Стивена, кроме того, пол был холодный, а я босиком и почти раздета, так что я ещё и замерзла… Чёрт, ладно, холод ни при чём, меня трясло от его присутствия… При имени охотника Стив вскиќнулся и вгляделся мне в лицо, слегка сжав кисти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация