– Если память мне не изменяет, – сказал Стэнсфилд, – время проведения операции было совсем другим.
Айрин снова прочитала шифровку и постаралась вспомнить даты. Наконец она посмотрела на своего босса.
– Насколько мне известно, Стэн и Ричардс еще даже не прибыли в страну.
– Где они сейчас?
– В Греции.
Стэнсфилд откинулся на спинку стула и провел рукой по галстуку в черно-синюю полоску.
– А Рэпп?
– В стране.
Шеф думал не более секунды.
– Когда он туда прибыл?
– Вчера днем.
– Ты уверена?
Она кивнула.
– Он сделал доклад вчера вечером и сегодня утром.
– По нашему времени или по тамошнему?
– В полночь по нашему.
Стэнсфилд бросил взгляд в окно и снял темные очки. Положив их на колени, потер глаза. Нет никакого смысла спешить с выводами. Конечно, когда речь идет о таких типах, как Шариф, возможно все, что угодно. За последние годы он нажил немало врагов, но то, что два различных лагеря решили одновременно до него добраться, казалось крайне неправдоподобным.
Прежде чем Стэнсфилд успел высказать свое мнение, дверь в кабинет распахнулась. Вошел Макс Пауэрс, шеф Ближневосточного отдела, и даже не извинился.
– Важные новости.
– Что еще? – спросил Стэнсфилд.
– Наш любимый торговец оружием больше не с нами.
Краем глаза шеф заметил, как Кеннеди взяла шифровку со стола и сложила ее пополам.
– Какого торговца оружием ты имеешь в виду?
– Толстого турка Шарифа, – сказал Пауэрс с довольной ухмылкой. – Сегодня утром в Стамбуле кто-то отстрелил ему голову.
– Всю голову? – уточнила Кеннеди, поняв его слова буквально.
– Ну затылка он определенно лишился. – Пауэрс приложил ладонь к задней части своей головы и несколько раз постучал себя по лысине. – У меня есть надежный источник, который работает в ОНР
[12] Турции. Он сообщает, что кто-то расстрелял его в упор. Пуля в сердце и несколько в лицо, он точно не знает сколько, но определенно больше одной. Вот сюда. – Пауэрс постучал себя по верхней части носа, между глазами. – Все пули легли рядом. Очень профессиональная работа. Турок лишился половины головы.
– А есть что-нибудь о том, кто стоит за убийством? – спросила Кеннеди.
– Никаких улик, но уже поползли слухи.
– И какие кандидаты? – спросил Стэнсфилд.
– Ну обычные подозреваемые… евреи, лягушатники, иранцы, иракцы, сирийцы и мы, естественно.
– Русские?
– Мой человек утверждает, что они были закадычными друзьями. И еще говорят, что ему звонил ваш старый друг из КГБ.
– Ты имеешь в виду СВР, – напомнила Кеннеди новое название русской внешней разведки.
– Да, но он называл их КГБ. Те же самые ублюдки, что и раньше. Только название другое.
– Чего хочет Михаил? – спросил Стэнсфилд, имея в виду Михаила Иванова, заместителя директора управления С, возможно, самого безжалостного из всех шпионских департаментов.
– Он недоволен, – сказал Пауэрс, выразительно покачав головой. – И сразу потребовал у своих людей, чтобы те провели серьезную работу.
– Что именно его интересует?
– Иванов хочет знать, кто это сделал, и рассчитывает на сотрудничество. Он заявил, что для тех, кто откажется, жизнь станет очень непростой. Наглый ублюдок.
– Свидетели есть? – спросила Кеннеди.
– Ни единого, – с усмешкой ответил Пауэрс и посмотрел на часы. – Турок мертв уже пять часов. Похоже, работал профессионал. Парень, который это сделал, давно исчез. Они в полной заднице.
– Парень? – спросила Кеннеди.
Пауэрс пожал плечами:
– Всего лишь догадка. Без обид, но это почти эксклюзивно мужской клуб.
Кеннеди улыбнулась, чтобы показать, что не обиделась.
– А твой источник… он надежный? – поинтересовался Стэнсфилд.
– Он великолепен и очень крут.
– Предан нам?
– Предан всемогущему доллару, но предпочитает иметь дело с людьми, которые ему нравятся. Мы можем ему доверять.
– Держи меня в курсе. Я хочу знать, что замышляет Михаил. Если он начнет размахивать бархатным молотком, мы сумеем завоевать новых союзников в Анкаре.
– Хорошая идея.
– Что-нибудь еще?
– Моя команда проведет для вас полное расследование.
– Благодарю. – Стэнсфилд посмотрел на дверь, показывая Пауэрсу, что хочет продолжить беседу с Кеннеди.
Как только шеф отдела, занимавшегося Ближним Востоком, ушел, Айрин поднялась на ноги, направилась к письменному столу Стэнсфилда и, подняв трубку телефонного аппарата засекреченной связи, принялась нажимать кнопки, делая паузы, чтобы выслушать подсказки. После бесконечных двадцати секунд она получила доступ к голосовой почте, внимательно выслушала закодированное послание Рэппа и медленно опустила трубку на рычаг.
Стэнсфилд крутанул зажатые в правой руке очки и спросил:
– Ну что?
Кеннеди кивнула, откашлялась и сказала, словно не верила собственным словам:
– Это он.
Глава 24
Красивый молодой человек ослабил узел галстука и подтолкнул сумку по столу для проверки багажа в аэропорту Джона Ф. Кеннеди. Он мимоходом, но внимательно оглядел лица каждого из офицеров, проверявших паспорта, и тех, кто занимался багажом. У него был паспорт США, что позволяло избежать длинных очередей к стойкам, где обслуживали иностранцев, стремившихся попасть в Соединенные Штаты.
Молодой человек выбрал именно эту очередь не потому, что она была самой короткой, а из-за того, что офицер, который за ней сидел, был самым пожилым и незаинтересованным из всех шести, проверявших документы. Когда пришла его очередь, молодой человек подошел к высокой стойке и положил паспорт на дешевую синюю ламинированную поверхность.
Офицер, седой мужчина пятидесяти с лишним лет, внимательно посмотрел на него и перевел взгляд на паспорт.
– Удачное путешествие, Майк? – спросил он без особого интереса.
Молодой человек небрежно пожал плечами.
– Деловая поездка.
– Чем вы занимаетесь?
– Программное обеспечение. Управление людскими ресурсами.
Офицер задал еще несколько стандартных вопросов и вернулся к одному из первых.
– Управление людскими ресурсами… а что это такое?