Книга Шарль де Голль. Военные мемуары. Том 1. Призыв. 1940-1942, страница 147. Автор книги Шарль де Голль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шарль де Голль. Военные мемуары. Том 1. Призыв. 1940-1942»

Cтраница 147

В настоящее время вопрос заключается в том, чтобы осуществить это решение. Переговоры начнутся безотлагательно. Некоторые военные и политические факторы, имеющиеся в странах Леванта, будут изменяться по мере освобождения этих стран.

Но мандат, доверенный Франции союзниками в 1920, и ответственность Франции как его держательницы прекращаются с того момента, когда вы уведомите Лигу Наций о заключении союзных договоров с государствами Леванта, существование которых будет признано Францией и ее союзником и гарантом — Англией.

II. Совет обороны Французской империи, о котором вы упоминаете в письме, мог бы оказать двоякую помощь тому из своих членов, на которого вы возложили ведение указанных переговоров, затрагивающих интересы и права Франции: во-первых, в форме консультации по поводу проектов, выработанных генеральным представителем или его штабом; во-вторых, в виде предварительного одобрения проекта договора.

III. Разумеется, лишь всеобщий мир позволит Франции придать статуту окончательный характер, что возможно при наличии полной и недвусмысленной договоренности с Англией по всем политическим проблемам на Ближнем Востоке, достижение которой должно быть облегчено недавними заявлениями премьер-министра, подтвердившего, что Великобритания не имеет никаких территориальных притязаний в Сирии.

Письмо генерала де Голля генералу Катру
Каир, 4 июля 1941

Дорогой генерал!

Ваше назначение на пост генерального представителя и главнокомандующего войсками в Леванте вынуждает меня видоизменить систему представительства на Востоке, с тем чтобы дать вам возможность сосредоточить внимание на многочисленных и сложных задачах, вытекающих из ваших новых обязанностей.

В связи с этим я решил ликвидировать с 8 июля занимаемый вами пост генерального представителя, прерогативы которого распространялись на весь Восток. С этого числа администрация французских владений в Индии и мои теперешние или будущие представители в Египте, Эфиопии, Турции, Иране и Афганистане будут подчиняться исключительно центральным учреждениям «Свободной Франции» в Лондоне.

Я назначил своим представителем в Египте барона де Бенуа с немедленным освобождением его от обязанностей председателя Каирского комитета. В Каирское представительство направляются Финоль и Горе.

Позднее я предполагаю создать представительство в Иерусалиме.

Однако эта новая система нашего политического представительства отнюдь не уменьшает ваши военные полномочия, соответствующие полномочиям командующего английскими войсками на Среднем Востоке.

Ставя вас в известность о своем решении, считаю своим долгом выразить вам, генерал, свое удовлетворение вашей деятельностью в качестве представителя «Свободной Франции» на Востоке. Высокие личные качества, продемонстрированные вами при выполнении этих обязанностей, дают мне полную уверенность в успехе вашей новой и ответственной миссии на службе «Свободной Франции», то есть Франции в целом.

Примите, генерал, уверения в моей дружбе и преданности.

Телеграмма делегации «Свободной Франции» в Лондоне генералу де Голлю, в Каир
Лондон, 6 июля 1941

Несмотря на все усилия, мы не смогли добиться удовлетворительного ответа на вашу телеграмму от 28 июня премьер-министру, какого заслуживает ее содержание и особенно ее 6-й параграф. Это объясняется отчасти противодействием, которое вызывают здесь ваши декреты, о чем мы уже уведомляли вас в одной из своих предыдущих телеграмм, и боязнью расширения полномочий миссии связи, а отчасти недостаточным знакомством с фактами, о которых говорится в первых пунктах вашей телеграммы.

Министерства технического характера послали в Каир конфиденциальные инструкции, основывающиеся на неправильной установке, что в теперешних условиях полномочия гражданской администрации в Сирии должны исходить от английского главного командования.

Хотя инструкции сохраняют за генералом Катру максимум полномочий, совместимых с правами английского командования, они исходят из совершенно ошибочной основы, поддерживать которую невозможно. Я заявил, что эти инструкции неприемлемы, и, учитывая, что заседание комитета Мортона должно состояться днем 7 июля, представил свои позитивные и одновременно критические контрпредложения, вполне совпадающие с вашей точкой зрения. Они таковы, что могут коренным образом изменить положение и позволить вам начать в Каире переговоры по практическим вопросам.

Два основных положения бесспорны:

Во-первых, верховное командование в Леванте находится в руках англичан, так как это предусмотрено в отношении ваших войск подписанными вами соглашениями от 7 августа 1940 и поскольку это вполне естественно в отношении территорий, где ведутся военные действия, во время которых гражданские власти обязаны оказывать полное содействие властям военным.

Во-вторых, генерал Катру является одновременно и командующим французскими вооруженными силами в Леванте и главой гражданской администрации, за которую «Свободная Франция» несет ответственность, поскольку действие мандата, подлежащего отмене, еще фактически продолжается.

В этих условиях генерал Катру обязан выполнять директивы английского командования, а подчиненные ему представители гражданской администрации должны удовлетворять нужды верховного командования. Последнее в лице своих офицеров имеет право требовать непосредственного сотрудничества, как если бы освобожденная Сирия была французским протекторатом или даже нашей национальной территорией в процессе освобождения.

Положение в корне меняется, если на вражескую территорию (Ливия) или на территорию, не находящуюся под политическим влиянием какого-либо из союзников, вступают две союзные армии.

Я намерен выдвинуть самые решительные возражения политического, психологического и практического порядка против системы, которая превратила бы генерала Катру и представителей гражданской администрации в простых уполномоченных английского командования.

В самом деле, если допустить такое решение вопроса не только на время текущих военных операций, но и на все время войны, практическая его абсурдность соответствовала бы его абсолютной несправедливости. В этом случае переговоры между «Свободной Францией» и государствами Леванта были бы совершенно парализованы.

Завтра мы сообщим вам по телеграфу текст меморандума, который мы вручим Мортону перед заседанием комитета.

Телеграмма делегации «Свободной Франции» в Лондоне генералу де Голлю, в Каир
Лондон, 7 июля 1941

Сегодня утром мы вручили сотруднику английского министерства иностранных дел Стрэнгу, майору Мортону и миссии Спирса меморандум, выражающий нашу общую точку зрения и определяющий в основных чертах нашу позицию в отношении временного гражданского управления, которое должно быть установлено в Сирии.

У нас создалось впечатление, что на первый взгляд указанные выше представители английских властей в принципе согласны с нами. В дальнейшем мы сообщим вам о позиции, которую займет в данном вопросе комитет Мортона, который соберется сегодня после полудня. Мы подчеркнули, что в данном случае имеет место не демарш от вашего имени, а лишь передача документа, составленного техническим аппаратом и ставящего целью осветить существующее положение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация