Книга Шарль де Голль. Военные мемуары. Том 1. Призыв. 1940-1942, страница 173. Автор книги Шарль де Голль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шарль де Голль. Военные мемуары. Том 1. Призыв. 1940-1942»

Cтраница 173

Государственный секретарь напомнил мне, что выражение «так называемые» относилось не к сторонникам «Свободной Франции», а исключительно к кораблям, что государственный департамент радушно принял наших представителей, что он распространил на «Свободную Францию» закон о ленд-лизе и т. п.

6. Так как беседа наша приняла исключительно сердечный характер, я рискнул даже сказать государственному секретарю, что правительство США лучше всего может выразить свои симпатии к «Свободной Франции» путем официального признания Французского национального комитета. Государственный секретарь ответил, что правительство США не может признать Французский национальный комитет в качестве правительства, не рискуя вызвать разрыв с Виши, в результате чего последнее было бы окончательно отброшено в объятия держав оси и не замедлило бы выдать военно-морской флот и базы.

7. Я заметил государственному секретарю, что со времени вступления США в войну они являются союзниками «Свободной Франции» и им, видимо, становится все труднее и труднее не признавать ее как союзницу. Если правительство США не хочет отказываться от своей политики по отношению к Виши, оно могло бы, вероятно, найти такую форму признания Французского национального комитета, которая не привела бы неизбежно к разрыву его отношений с Виши. Государственный секретарь ничего не сказал по поводу этого высказывания.

8. В конце беседы государственный секретарь выразил надежду, что я смогу разъяснить его политику генералу де Голлю и Французскому национальному комитету. Он напомнил мне, что всегда горячо симпатизировал национальным, демократическим и республиканским традициям Франции, распространившей во всем мире идеи свободы. США не могут представить себе такой мир, где бы Франция не занимала важное место. Победа союзников приведет к возрождению демократической и независимой Франции.

9. Я не знаю, каковы будут последствия этого первого разговора, но после напряжения, вызванного событиями на Сен-Пьере и Микелоне, он несколько проясняет атмосферу.

Более подробный отчет я отправлю письмом.

Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
Лондон, 22 января 1942

Сегодня во второй половине дня я был приглашен к Черчиллю для обсуждения вопросов, связанных с урегулированием положения на Сен-Пьере и Микелоне. Я был у него вместе с Плевеном.

Черчилль сильно нервничал, очевидно ввиду одолевавших его многочисленных забот. Он категорически настаивал на том, чтобы мы со своей стороны дали согласие на опубликование в Вашингтоне коммюнике правительств США, Англии и Канады следующего содержания:

«а) Острова принадлежат и впредь будут принадлежать Франции.

б) Губернатор, назначенный Виши, будет смещен. Управление островами будет осуществляться консультативным советом.

в) Консультативный совет согласится на прикомандирование американских и канадских должностных лиц для участия в эксплуатации радиостанции в общих интересах союзников.

г) Французский национальный комитет поставил в известность правительство Его Величества в Соединенном Королевстве, что он не намерен удерживать свои военные корабли на Сен-Пьере и Микелоне и что эти корабли в ближайшее время снова приступят к исполнению своих обычных задач, то есть к борьбе с противником везде, где бы тот ни был обнаружен.

д) Правительства Канады и США согласны взять на себя обязательство продолжать оказывать экономическую помощь населению островов; консулы обоих государств вступят с местными властями в переговоры о характере требуемой помощи…»

В ходе обсуждения Черчилль в присутствии Идена уточнил, что после опубликования коммюнике никто не станет больше вмешиваться в дела на островах и что Савари сможет, следовательно, осуществлять фактическую власть на островах, а местный отряд морской пехоты останется для обеспечения обороны островов. Люди, поступившие добровольцами в нашу армию, смогут, разумеется, присоединиться к войскам «Свободной Франции». Одним словом, как выразился Иден, уступки с нашей стороны будут носить чисто формальный характер, а в действительности хозяевами останемся мы.

Если мы официально заявим Черчиллю о согласии Национального комитета с таким проектом коммюнике, то он уверен, что Соединенные Штаты одобрят его. Возможно, что правительство США представит это коммюнике Виши. Он полагает, что Виши его безусловно отвергнет. Но президент Рузвельт будет рассматривать это коммюнике как документ, окончательно регулирующий данный вопрос, и не обратит внимания на возражения Виши. В общем речь идет о спасении престижа Корделла Хэлла и государственного департамента.

Национальный комитет обсудил предложения Черчилля. Несмотря на серьезность формальных уступок, которых они от нас требуют, Комитет склонен согласиться на такое коммюнике, учитывая, что для нас чрезвычайно важно восстановить дружеские отношения с США и в особенности ради самого Черчилля, который, кажется, очень озабочен поисками какого-нибудь выхода. Национальный комитет полагает, действительно, что вы сможете, соблюдая секретность, организовать все дело так, чтобы во всех звеньях администрации остались верные нам люди и чтобы между Савари и нами была установлена регулярная связь.

Дав согласие на опубликование коммюнике, мы сможем немедленно выслать вам подкрепление в личном составе, о котором вы просили, а вы сможете использовать этих людей по своему усмотрению. Вопрос о субсидиях в долларах будет урегулирован. Конкретные пути решения этого вопроса еще не уточнены, но несомненно, что Виши к этому не будет иметь отношения.

Срочно сообщите ваше мнение по этому вопросу.

Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
Лондон, 24 январи 1942

Отвечаю на вашу телеграмму от 23 январи, в которой вы одобряете принятие предложения Черчилля и просите сообщить подробности.

Вам надлежит немедленно сформировать консультативный совет таким образом, чтобы он оставался в наших руках. Савари должен стать его председателем с широкими полномочиями на период войны. Обороной должен руководить также один из наших офицеров. Вооруженные силы должны оставаться на острове для его обороны. В области финансового обеспечения мы принимаем здесь меры для того, чтобы иметь возможность самим субсидировать Савари, обходясь без иностранной помощи.

Что касается радиовещания, то хозяином его остается Савари. Он примет одного-двух иностранных офицеров связи, которые будут иметь право пользоваться радиостанцией лишь на условиях, которые установит Савари. Никто не может помешать стоянке наших кораблей в Сен-Пьере.

С другой стороны, Вашингтон хочет, чтобы коммюнике было одобрено Виши. Я думаю, что Виши с ним не согласится. Таким образом, вся эта проблема разрешится одним ударом и государственный департамент, сочтя себя свободным от обязательств по отношению к Виши, больше не будет вмешиваться ни во что. И мы сами будем полностью свободны от обязательств.

Телеграмма Национального комитета верховному комиссару д’Аржанлье, в Нумеа
Лондон, 25 января 1942

Государственный департамент направил генералу де Голлю 23 января телеграмму следующего содержания:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация