Книга Рецепт страсти, страница 42. Автор книги Поппи Андерсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рецепт страсти»

Cтраница 42

— Слишком долго.

— Ты говоришь так, словно тебя это совсем не касается.

В сущности, она не хотела обсуждать с Дрю Найтом разрыв прежних отношений, но теперь просто необходимо было сказать об этом хоть пару слов.

— Ох, с этим совершенно покончено.

— И что это значит?

— С момента нашего расставания мы вообще не разговаривали, — попыталась объяснить девушка как можно спокойнее, — но я бы не перерезала ему горло, если бы он встретился мне на пути. Ты это хотел узнать?

Его зеленые глаза мерцали в рассеянном свете паба.

— Обычно женщины более нервно реагируют на своих бывших.

— Ты это говоришь исходя из собственного опыта?

Вместо ответа мужчина быстро поднес бокал к губам:

— Так быстро заткнулся? Я тебя совсем не узнаю, — рассмеялась Брук.

Дрю отпил пива, поставил бокал на стол и произнес так же небрежно, как раньше:

— До сих пор у меня не было настолько серьезных отношений.

— Как так получилось?

Он пожал плечами:

— Все дело в работе. Но давай вернемся к тебе. У вас с твоим бывшим все было серьезно?

— С какой стороны посмотреть, — вздохнула Брук. — Мы с Уиллом дружили со школы и стали парой за год до выпускного.

— Звучит как история из плохого романа, — весело проворчал Дрю.

Брук пропустила его высказывание мимо ушей. Она пожала плечами и скривилась:

— Так и есть.

— Вы поступили в один колледж?

Девушка покачала головой:

— Уилл отправился на западное побережье, а я осталась на восточном. И все же мы оставались парой — кое-как.

— Кое-как?

Брук снова вздохнула:

— Мне кажется, мы не особо задумывались о наших отношениях. Встречались раз в пару месяцев, нам хватало.

— Звучит… не особо романтично.

— Тут ты прав, Дрю, — коротко рассмеялась девушка. — Мы оба просто привыкли считать, что у нас есть партнер, и не сомневались в наших отношениях. Я понимаю, что это звучит скучно, но так было… удобно.

Брук покосилась на Дрю и заметила, что тот внимательно смотрит на нее. Она продолжила, словно защищаясь:

— У Уилла была своя жизнь, у меня своя. Нам и в голову не приходила идея что-то менять, к тому же мы друг друга отлично понимали.

— Ага.

— Ага?

Дрю немного заерзал на деревянной лавке, а потом наконец развернулся к девушке. Его нога еще плотнее прижалась к ней:

— Прости мое любопытство, Брук, но я не могу представить, что тебя устраивали подобные отношения.

Он настолько попал в яблочко, что Брук пришлось отвести взгляд:

— Осознание этого пришло гораздо позже.

— После того как ты с ним рассталась.

— Это было мирное расставание, — посчитала нужным объяснить девушка. — После четырех лет учебы Уилл снова вернулся в Санпорт, у нас была помолвка. Он, наверное, думал, что я жду от него этого. Или, может, полагал, что весь Санпорт ждет от него этого.

Она пожала плечами.

— Значит, ты с ним была помолвлена?

Ей не хотелось больше говорить об этом с Дрю, и она проворчала:

— Мы были помолвлены три года, если ты это хочешь узнать.

— Три года? Это ведь так долго!

— Да.

Брук склонила голову набок. Вдруг ей по-настоящему стало неловко за то, что она долгие годы сохраняла отношения, которые не были ей особенно важны. Захотелось закончить этот разговор. Но с Дрю этот номер не прошел.

— Никто из нас даже не пытался назначить дату свадьбы. Год назад Уиллу предложили работу в Сан-Франциско, он спросил, не хочу ли я отправиться вместе с ним…

Девушка сухо усмехнулась и добавила:

— Спросил из приличия: не думаю, что он действительно хотел видеть меня рядом. Тогда же заболела мама, но я, скорей всего, и так не поехала бы. Так мы и покончили с этим.

Она смущенно поднесла руку к лицу:

— Не слишком увлекательная история.

Дрю подождал несколько секунд, откинулся на спинку лавки:

— В этом и заключается причина того, что половина жителей этого города хочет свести тебя со мной?

Брук улыбнулась:

— Я совершенно убеждена, что их меньше половины.

И чтобы отвлечь от себя внимание, сказала:

— Если честно, Дрю, у тебя в семье тоже ведь наверняка есть пара тетушек, которые непременно хотят тебя женить, разве нет? В конце концов, ты ведь уже не мальчик.

Мужчина рядом с ней задорно рассмеялся:

— Как мило с твоей стороны выставлять меня стариком!

— Очень смешно, — рассеянно пробормотала она. — А ты мог бы быть немного поразговорчивей.

— Тебе интересно?

Брук лениво пожала плечами:

— Нам же нужно, в конце концов, как-то убивать время, пока не вернется Глен и не порадует нас историями о моей школьной жизни.

— Что бы ты хотела узнать?

Дрю катал кусочки воска по столешнице длинными пальцами.

— Даже не знаю, — ответила Брук. — Разве совсем не было женщины, с которой у тебя когда-либо намечались серьезные отношения?

— Ты сейчас говоришь как мама. — Он скривился.

— Отрадно слышать. Значит, тебя тоже не пощадили материнские советы на семейную тему?

Он вздохнул, его грудная клетка расширилась. Дрю говорил шутя, но Брук не дала себя обмануть.

— Моя мама слишком занята, чтобы заботиться о моей личной жизни.

— Ох!

Уголки его рта приподнялись, но ямочки на щеках не появились:

— Тебе стоит знать, что я в своей семье — белая ворона.

Она взглянула на него с пониманием, вспомнив, что они уже однажды слегка задевали эту тему. Дрю сухо усмехнулся, а его глаза опять, как и в тот раз, выдавали, что тема для него болезненная.

Девушка попыталась пошутить:

— Из-за того, что ты плохо водишь машину?

На ее счастье, Дрю улыбнулся и покачал головой:

— Ну, настолько плохо я ее не вожу.

— Это с какой стороны посмотреть.

Дрю возмущенно фыркнул:

— Проблема не в моем водительском мастерстве. Моя семья принадлежит к элите общества, к твоему сведению. Когда я бросил изучать юриспруденцию, для моего отца мир перевернулся. С того момента отношения у нас натянутые.

Брук совсем растерялась. До этого она исходила из того, что Дрю ведет несколько расслабленный образ жизни. Для достижения успеха ему не приходится прилагать много усилий. Предположение, что Дрю из богатой семьи, оказалось верным, но вот то, что он любимый избалованный сын, — нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация