Книга Рецепт страсти, страница 76. Автор книги Поппи Андерсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рецепт страсти»

Cтраница 76

— Получишь… непременно, — пообещала она и погладила его. — Не хочешь остаться на ночь?

Он ладонями взял ее лицо:

— Нет…

Взгляд девушки стал огорченно-удивленным.

— Я хочу остаться здесь навсегда, — нежно улыбнулся Эндрю.

Глава тринадцатая

— У нас в этом году уже больше заказов, чем в прошлом, — гордо заявила Брук и положила матери кусок черничного пирога на тарелку. — Кроме того, газета и банк спонсируют звездно-полосатый праздник, так что мы сможем устроить большой фейерверк и даже нанять оркестр для живой музыки.

— Оркестр? — проворчал отец, завороженно глядя на еще один кусок пирога, что весело подметила Брук.

Дрю, кажется, тоже заметил желание отца семейства, потому что подмигнул ему и подвинул ближе блюдо с пирогом, чтобы было удобнее его взять. Ангус Дэй сразу воспользовался этой возможностью и положил себе на тарелку особенно большой кусок пирога, хотя мама Салли недовольно нахмурилась.

С тех пор как два месяца назад родители Брук, путешествуя по Европе, в Лондоне познакомились с супружеской парой, которая поддерживает себя в форме, придерживаясь диеты и занимаясь спортом, Салли Дэй стала фанатом здорового образа жизни. Она просто расцвела, стала заниматься йогой и недавно даже организовала группу пожилых людей для бега по утрам. Отцу Брук пришлось отказаться от любимых стейков и каждое утро заниматься йогой на коврике. Он рассказал об этом Дрю, когда они на днях вместе ходили на рыбалку. Он даже пожаловался, что готов сжечь этот коврик и устроить домашнюю забастовку, если наконец не получит из еды что-нибудь существенное. Возможно, именно поэтому он сегодня вечером жадно набросился на блюда, приготовленные Дрю. Если не попытаться изменить ситуацию, он наверняка станет ужинать в новом доме молодых супругов, опустошая холодильник подчистую. Конечно, лучше всего было бы намекнуть Салли, что она слишком рьяно взялась за оздоровительную программу.

— Живая музыка тебе понравится, Ангус. — Дрю подвинулся вместе со стулом ближе к Брук и как бы случайно положил ей руку на спину. Спина была удивительно теплой.

— Почему? Что они играют?

— Кантри, — ответил Дрю, обернувшись к Ангусу, и одновременно погладил девушку по спине. — Ты же сам мне рассказывал, как в молодости бывал на концертах Джонни Кэша. Эти музыканты играют и его песни — и весьма неплохо.

— Мы с Дрю были в восторге, — вторила ему Брук, отклонившись назад, чтобы лучше прочувствовать спиной его руку, но продолжая при этом есть черничный пирог. Сегодня Дрю тактично взял приготовление ужина на себя, чтобы Брук смогла дольше полежать в ванне.

Она еще не привыкла к этому милому дому, который стоял на опушке леса всего в нескольких минутах езды от «Крэб Инн», — они переехали сюда только месяц назад. Ресторан не назывался больше «Крэб Инн»: он стал теперь «Найт и Дэй» и был капитально отремонтирован. К этому она тоже пока не могла привыкнуть.

За последние двенадцать месяцев столько всего произошло, что у нее голова шла кругом.

— А вам вообще-то еще нужен этот праздник на День независимости? Я хочу сказать, что дела ресторана идут хорошо, так что вы могли бы отказаться от дополнительных мероприятий, разве нет?

— Да, конечно, мама, организация праздника требует значительных затрат, но мы считаем, что он окупится в долгосрочной перспективе.

— В прошлом году у нас получился сумасшедший резонанс, Салли. Кроме того, весьма интересно наблюдать за вашей дочерью, когда она слегка под хмельком.

Дрю мило улыбнулся матери Брук, и она растаяла, как масло на солнце. Это, усмехаясь, отметила Брук.

Иногда девушке казалось, что мать в самом деле влюбилась в него, — так мечтательно она на него смотрела. К сожалению, Дрю все больше нравилось, когда мать Брук баловала его. В подобных случаях он источал гораздо больше шарма, чем освежитель воздуха в старом «Шевроле» у Глена.

— Я не была под хмельком, — решительно возразила Брук и сунула в рот кусочек черничного пирога.

— Еще как была! — Дрю поднял руку и погладил ее по предплечью, потом наклонился к ней и чмокнул в ухо. — Ты была еще как выпивши, Брук.

Брук покачала головой, продолжая жевать, и пробормотала с набитым ртом:

— Тебя подводит память.

Дрю, совершенно не стесняясь родителей, ответил:

— Любимая, мне пришлось отнести тебя на кровать и раздеть, потому что ты набралась, как моряк во время увольнительной на берег.

Они уже больше года жили вместе, вместе строили дом, вместе занимались рестораном. Но у девушки от таких комментариев в присутствии родителей все равно краснели щеки. Она совершенно не хотела знать, что Дрю рассказывал отцу, пока они сюда ехали.

— Я ведь сказала, что ты ошибаешься. Если я набралась, как моряк во время увольнительной на берег, это нельзя назвать «под хмельком», — наигранно ворчливо ответила девушка и покосилась на него.

Дрю был в отличном настроении. В синей рубашке поло он выглядел очень аппетитно, от этого уголки губ Брук слегка поднялись вверх.

— Кроме того, ты меня напоил намеренно. В этом году я не выпью ни капли алкоголя, уж это я тебе обещаю.

Слегка откашлявшись, мама прервала их перепалку. Ее выражение лица не предвещало ничего хорошего, дикие искорки в ее глазах напомнили Брук о роковом школьном выпускном вечере, когда она вышла из дома в ужасном платье с рукавами-фонариками.

— Ты не пьешь алкоголь, дорогая? Значит ли это?..

— Нет, — прошипела Брук и одновременно наступила Дрю на ногу, потому что тот начал притопывать под обеденным столом на их кухне. — Нет, это ничего не значит!

К сожалению, эта тема всплывала в разговоре минимум раз в месяц. По таким вопросам можно было даже сверять календарь.

— Мам, ну сколько раз я уже повторяла, что у меня с Дрю сейчас слишком много забот? Мы ведем дела в ресторане, построили дом и как раз подумывали, не стоит ли Дрю снять еще одну серию программ кулинарного шоу. Дайте нам передохнуть.

После того как десять месяцев назад матери сделали операцию, она в целом без проблем и довольно быстро выздоровела. С каждым днем Салли становилась все более энергичной. Она планировала поездки, держала мужа в тонусе, вступала постоянно в какие-то группы и внушала дочке, что теперь требуются свадьба и внуки.

Собственно, Брук предполагала, что отец доведет до белого каления ее и Дрю даже после того, как он отошел от дел в ресторане. Но отец быстро «ушел на пенсию» — перестал даже заводить требовательные разговоры о ресторане.

Салли, напротив, при каждой удобной возможности старалась показать, как она ждет появления внука. Или даже двух.

Брук сейчас больше всего хотелось повертеть пальцем у виска. Она, конечно, представляла, что когда-нибудь у них с Дрю будут дети, но сейчас их общим ребенком стал ресторан «Найт и Дэй». Там они вместе стояли на кухне, планировали сообща каждую мелочь и несли общую финансовую ответственность, которая, вероятно, значила больше, чем обычная помолвка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация