Книга Загадочная женщина, страница 58. Автор книги Анна Экберг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Загадочная женщина»

Cтраница 58

Голос Елены даже дрожит от возбуждения.

— Елена, — тихо останавливает ее Эдмунд.

Он подходит прямо к ней. Ему приходится контролировать каждое свое движение, но Елена видит, как в нем все кипит. Он вне себя от злости. Почему? Неужели он не слышит, что она говорит? Или, может быть, он ей не верит?

— Елена, ты не в себе. Ты все это себе придумала, — успокаивает ее Эдмунд, обнимая ее за плечи.

— Оставь меня! — возмущается она. — Я не сумасшедшая! Ты послушай, что я тебе говорю: она обманывает нас.

Эдмунд открыл было рот, чтобы что-то сказать, но его перебивает резкий голос Каролины:

— Не стоит, Эдмунд. Она этого так не оставит.

Эдмунд отпускает Елену и смотрит вниз, опираясь при этом на кухонный стол.

— Каролина… — Он пытается остановить ее.

Она лишь качает головой.

— Рано или поздно она об этом узнает, — продолжает она таким же спокойным голосом, каким разговаривает и с детьми. — Будем надеяться, что в этот раз она это воспримет лучше, — говорит она, улыбаясь.

В этот раз? Что она этим хочет сказать? Елена так и стоит возле мойки с напильником в руке.

— С чего бы мне начать… — раздумывает Каролина, мельком бросая взгляд на Елену и останавливая его потом на зеленом газоне под окнами. — Ваш отец, Елена…

— Каролина… — Эдмунд снова пытается остановить ее.

— То, что вы сказали, — правда. Моего отца убили немцы. На него донес Аксель. Смерть моего отца, Елена, на совести вашего отца.

Елена не хочет в это верить. Она чувствует, что это ложь.

— Ваш отец стремился сотрудничать с немцами. Он мог заработать неплохие деньги. Нацистам нужны были торговые корабли, которые перевозили бы стратегические материалы из Германии и обратно. Они были еще очень молодыми людьми, лет по двадцать каждому, купившими до войны баржу и износившийся паром.

Каролина на некоторое время приостанавливает свой рассказ, колеблется. Елена пристально на нее смотрит. Потом продолжает:

— Договор с немцами дал бы им массу возможностей. Другие не хотели заниматься этим. Мой отец тоже не хотел, он был против. Он отказывался от сотрудничества с врагами. Но Акселя было не остановить. Аксель был дальновидным, — рассказывает Каролина и находит в себе силы улыбнуться.

Она утомлена. Елена замечает, как она поддерживает спину рукой, становясь возле кухонного стола. Но говорит дальше:

— Аксель понимал, что когда-нибудь война закончится и немцы снова станут важнейшими партнерами по бизнесу. Это было уже в конце войны. В то время мой отец был в подполье, он скрывался. Вам понятно?

— Да, — еле слышится голос Елены.

— Иначе его бы отправили в концлагерь. Ваш отец выдал его немцам.

— Я вам не верю, — шипит Елена.

— Был свидетель, Елена. Человек, видевший, как Уильяма схватили и расстреляли. Там был и Аксель — когда тело отца бросили в одно из озер.

Елена пытается осмыслить это. Может ли такое быть, чтобы ее отец был убийцей?

— Все ваше имущество, Елена, все, что вы получили… — Каролина останавливается, переходит почти на шепот. — Это неслыханное богатство создано благодаря неслыханному преступлению, Елена. Вы понимаете, о чем я говорю?

— Я вам не верю.

Недослушав Елену, Каролина рассказывает дальше:

— После войны мы вернулись. Я родилась в тысяча девятьсот сорок пятом году. Моя мать попыталась заставить Акселя отдать ей ее долю в фирме. Фирма, которую мой отец создавал вместе с Акселем и которая стала крупной и богатой благодаря сотрудничеству с нацистской Германией. Но фамилию Хирш уже давно изъяли из названия фирмы. Он хотел вычеркнуть нас из истории. Он угрожал моей матери.

Елена перебивает:

— Чем?

— Он угрожал оклеветать и опорочить ее, если она кому-нибудь расскажет, что она узнала о смерти моего отца от того свидетеля, который в ту ночь все это видел и мог дать показания против Акселя как соучастника преступления. И тогда он предложил ей немного денег, чтобы она уехала. Билет на корабль, отправлявшийся в Кейптаун, — уточняет она, пожимая плечами. — Он открыл там филиал. Моя мать смогла получить работу. — Каролина недовольно фыркнула: — Кейптаун в пятидесятые не самое лучшее место для вдовы с ребенком. Она ожесточилась. И эта ожесточенность передалась мне по наследству. Нас лишили всего: денег и справедливости.

Елена присаживается к столу. На некоторое время в ней пробуждается чувство сострадания к этой пожилой женщине. Эдмунд не в состоянии стоять спокойно — что это с ним?

— Когда я получила образование, то вернулась назад, в Данию. Я приехала к вашему отцу. Я была тогда совсем молодой девушкой. Он влюбился в меня, не зная, кто я. У меня был план. Единственным способом, которым мы могли получить свое, было замужество. Так было всегда. Главным оружием женщины была беременность.

— Беременность? — Елена с недоверием качает головой. — Вы забеременели от моего отца?

— Деньги были не самым главным, — резко отвечает Каролина, поворачивается к Елене и повторяет: — Деньги не были важны! Мой отец был основателем предприятия, а ваш отец начисто вычеркнул его имя из истории фирмы. Словно его никогда и не существовало. Я полагала, что если я смогу заставить его влюбиться в меня, если я буду достаточно очаровательной, то… — и тут она замолкает.

— И что же тогда произошло?

— В один прекрасный момент он об этом узнал. Ваш отец не был дураком, Елена. Он был хитрым. Что-то пробудило в нем подозрение. Может быть, он увидел, насколько я похожа на Розу, и узнал, что я ее дочь. Или, может быть, он рылся в моих вещах и нашел письма, которые мне писала мать.

Каролина опять останавливается и тяжело вздыхает.

Елена ошеломлена. Она фактически верит в то, что ей сейчас рассказывает Каролина. Или Каролина очень умело лжет, или же все это правда.

— Продолжайте.

Лицо пожилой женщины переполняется горечью.

— После этого он полностью изменился. Он пришел в бешенство и отправил меня прочь, назад в Кейптаун, заставил подписать документ, что ребенок был не от него, и угрожал превратить мою жизнь в ад, если я снова осмелюсь приблизиться к нему.

Елене становится не по себе. Она все больше и больше верит, что Каролина говорит правду.

— Вскоре ваш отец женился на женщине, которая вела его бухгалтерию. И два года спустя родились вы.

И снова лицо Каролины излучает ненависть.

— Такое впечатление, что он не мог быстро вычеркнуть из своей памяти меня, Уильяма и Розу. Мы навсегда оставались клеймом позора на его безупречном имидже бизнесмена. Ваш отец был человеком непреклонным, и, если он хотел, чтобы у его империи был наследник, он этого добился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация