Книга Последняя из рода Теней, страница 32. Автор книги Яра Горина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя из рода Теней»

Cтраница 32

— Не думаю, что могу вам доверять, — мягко ответила графиня и отстранилась, — Каким бы милым вы сегодня не казались.

Советник удивленно поднял бровь и остановил кабриолет. Экипаж подъехал к площади, где располагалась любимая кофейня Фитоль. В центре возвышалась новехонькая статуя действующего короля.

«Нда, корона стала пристанище для местных голубей, — подумала Ивари, глядя как птицы расселись на каменных зубьях».

Мальчишки со свежими номерами «Светского сплетника» бросились к остановившемуся кабриолету, выкрикивая сенсации, но и тут же остановились и, с ошалевшими от страха глазами, кинулись врассыпную.

— Видите, какой я ужасный? Мной пугают местную детвору, — зловещим тоном сказал Крайн, — По слухам, полгорода замучил в своих страшных подвалах. Вряд ли, Ивари, вы совершили что-то похуже этого.

Взяв графиню под руку, советник повел ее в сторону кофейни.

В голове кружились тревожные мысли. Наверное, она слишком мало времени находилась в городе, если до нее не доходили такие слухи. С другой стороны, «без семян — ростков не бывает». А вдруг он намерен заманить ее в ловушку? Может ли он знать про ее Тень? Впрочем, откуда ему знать, если и она сама о ее существовании не подозревала.

И тут Ивари чуть не задохнулась от возмущения и стыда. Призрачная рука Авейру нахально ущипнула советника за ягодицы.

«Только бы он не заметил, не почувствовал! — взмолилась Ивари».

Тщетно. И не в характере Крайна было оставить это без внимания.

«Что за ненормальная страсть к неприличной откровенности!»

Его Губы расползлись в усмешке, а Ивари чувствовала, как ее лицо наливается кровью.

«Негодяйка Авейру!»

— Я тебе настолько нравлюсь, моя маленькая шпионка? — спросил советник, сжимая ее ладонь, — Давай начнем с кофе. Я пока еще являюсь твоим преподавателем.

Подмигнув, он ускорил шаг. Ивари, негодуя на Тень, семенила следом, борясь с желанием прижать похолодевшие ладони к горящим щекам.

Глава 20. Султанская кошка

— Все началось с того, что Арлезот-султан, следуя каким-то странным традициям своего племени, подарила мне кошку, — начала Ивари, размешивая остывающий чай с бергамотом. Запах корицы и свежей выпечки дразнил аппетит.

Но не станет же она уплетать булки прямо в присутствии советника?

Отгоняя навязчивые мысли о сдобе, Ивари кокетливо поправила выбившуюся прядку, не упуская случая продемонстрировать новый браслет, подчеркивающий тонкое запястье. Это вышло настолько несознательно, что графиня костерила себя на чем свет стоит:

«Опозорилась и продолжаю кокетничать!»

От насмешливого взгляда Крайна было неуютно, но она изо всех сил старалась не выдавать своего смущения. И как советник уговорил ее все рассказать?

Она поспешно убрала руку со стола, когда краем глаза заметила, как ладонь Крайна медленно идет на сближение.

«О, Триединая, за что все это! Теперь он будет думать, что я — падшая женщина!»

— Продолжайте, моя дорогая, — светским тоном сказал Крайн, всем своим видом показывая, что от него не укрылся ее маневр.

Сохраняя хладнокровие, Ивари думала, как бы поизящнее представить произошедшее. Словно в смущении, она теребила сапфировую брошь и с трудом сдерживалась от желания убрать белую ниточку, неуместно примостившуюся на плече идеального камзола советника.

— Мы с сеньоритой Маретти решили покормить кошку… — подбирая слова, говорила графиня.

Она закрыла лицо руками. Ведь молодые сеньориты обязаны быть безупречно добры и милосердны. Только вот ничего подобного она не испытывала.

«Вопли кошки, запертой в клетке на балконе, заставили Ивари отвлечься от игры с тенью. Вспомнилось, что животное так и осталось голодным. Она тихо выругалась. Кошка и так бешеная, а оголодав, наверное, пальцы откусит.

С опаской Ивари вышла на балкон. Клетка ходила ходуном, кошка утробно рычала, бросаясь на дверцу и полосуя свою тюрьму острыми когтями. Увидев графиню, она принялась истошно вопить, словно совсем обезумела.

„Ненормальная кошка! Неужели Арлезот специально мне ее подсунула? — думала Ивари, поспешно закрывая дверь“. Но вернуть хозяйке голодное бешеное животное показалось неприличным. Пожалуй, ей понадобится помощь Фитоль».

— И что было дальше? — с притворным участием спросил Крайн, — Неужели она оцарапала вам… — его взгляд прошелся по ее плечам и остановился на декольте. — Не стану даже предполагать, что именно. И теперь вам срочно необходимо посетить мастера красоты?

Довольный своим предположением, Крайн улыбнулся, а Ивари вспыхнула:

— Тут нет ничего смешного! — выпалила она. Видимо, излишне громко, судя по тому, как уставились на них посетители за соседним столиком.

Крайн откинулся на спинку стула и достал сигару.

— Как по мне, то начинается ваша ужасная история весьма забавно, — небрежным тоном говорил он, катая скрученные листья, — Ладно, не нервничайте, милая сеньорита, это вам вовсе не к лицу. Я весь во внимании.

Ивари еле сдержалась, чтобы не высказать ему все, что вертелось на языке. В конце-концов, он действительно мог помочь.

— Мы открыли дверцу клетки, — продолжила графиня, понижая голос до шепота, что заставило Крайна приблизиться. — И вдруг кошка…

«Фитоль заявилась лишь через час. Все это время Ивари нервно ходила по комнате, не находя себе места. Ожидание выводило из равновесия.

В голове крутились обрывки вежливых фраз, с которыми она собиралась возвращать кошку, только вот сосредоточиться под мерзкое мяуканье было трудно. Вопли кошка страшно нервировали.

Утешало лишь одно: подруга раздобыла корм, и уже через полчаса можно будет избавиться от этого глупого создания.

— Ивари, не заставляй меня думать, что ты безнадежна, — с укором сказала Фи толь, — Кошку не можешь покормить?

— Ты сама посмотри на нее, — возмутилась графиня, — Она же бешеная!

Маретти усмехнулась и деловито прошла на балкон. Весь ее вид говорил о том, какой глупой она считает свою подругу. Спустя пару минут, Фитоль вынесла в комнату клетку с кошкой.

— Киска просто засиделась, правда? — сюсюкающим голосом сказала она, — Мы сейчас ее выпустим и накормим!

— Не вздумай! — только и успела прокричать Ивари, заметив, как животное приготовилось к прыжку. Раздалось шипение, острые когти блеснули у самого лица. На миг графине показалось, что глаза кошки засветились голубым светом. Девушка сама не заметила, как сложила руки в защитной руне, но магия сработала совсем неправильно…»

— Кошка… Она… — лепетала Ивари, — В общем, она упала с балкона и умерла.

И тут, к удивлению графини, Крайн расхохотался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация