Впрочем, и самой Ивари хотелось покончить со страхами. Главное, все выяснить, а там — будь, что будет.
— Фитоль, ты моя спасительница! — искренне обрадовалась Ивари, — Я не знаю, чем тебя благодарить…
Маретти выглядела польщенной, глаза ее горели.
— Станешь королевой — расплатишься, — со смешком ответила подруга и деловито продолжила, — Кольцо есть, осталось составить план.
Глава 25. Сплетни
Утро началось с объявления. Всем первокурсникам надлежало явиться в большой зал сразу после завтрака. Сдерживая зевки, Ивари поднималась по широкой лестнице, ведущей в старую часть замка. Следом с усталым видом плелась Фитоль. Ее глаза покраснели, а прическа выглядела менее аккуратной, чем обычно. Впрочем, сама Ивари тоже чувствовала себя помятой и усталой. И дело было не только в недостатке сна. Слишком уж бурно прошла их ночь.
Академия гудела, словно растревоженный улей. Студенты собирались группками и что-то бурно обсуждали. Повсюду, куда бы Ивари не кинула взгляд, она видела склоненные головы сплетничающих учеников.
У входа в большой зал стоял ректор. Он нервно теребил галстук, пытаясь сохранять невозмутимый вид. На минуту их глаза встретились. Ректор Заграй печально улыбнулся, в его взгляде читался укор. Но Ивари вовсе не чувствовала себя виноватой, к тому же, вряд ли у кого-то могут найтись доказательства ее причастности. С независимым видом графиня проследовала в зал, куда стекалась взбудораженная толпа.
Симпатичный парень с боевого оглядел Ивари заинтересованным взглядом, после чего отступил в сторону, учтиво пропуская девушек вперед. Это незначительное действие придало графине уверенности. Губы сами расплывались в улыбке.
Студенты группками распределились в огромном помещении, словно пучки сорной травы. Хмурое послегрозовое солнце давало слишком мало света, и лица древних волшебников на старинных фресках выглядели особенно мрачно. Суровые взгляды предков казались угрожающими и совсем не сочетались с шумом веселых голосов, наполнивших зал.
С тревогой и необъяснимым трепетом Ивари оглянулась на кафедру, ожидая увидеть там Крайна. Уже завтра ей предстоит отправиться в отдел испытаний. Графиня словила себя на мысли, что испытывает слишком противоречивые чувства: ей настолько же любопытно встретиться с советником, насколько это встреча ее пугает.
Однако Крайна за кафедрой не оказалось. В кресле с высокой спинкой расселся магистр Этьен. Именно он отправил ее на боевой факультет. Тот самый, с водянистыми глазками и дурной привычкой ковыряться в чужих мозгах. Это он пробудил Тень!
«Вот мы и встретились, мерзкий старикашка!» — зло подумала Ивари, вспоминая свои бесплотные попытки найти его кабинет в заброшенном крыле третьего этажа. Маретти тогда была рядом и вела себя просто невыносимо.
— Вот до чего доводят амбиции, — наставительно говорила подруга, когда они в один из свободных дней потратили целый час на брожение в коридорах, — Ты уже мечтаешь о свиданиях с дряхлыми магистрами!
Ивари злили язвительные замечания Фитоль, а подруге, казалось, только и нужно было вывести ее из себя.
— Сразу предупреждаю, в компании воображаемых преподавателей я чувствую себя весьма неуютно, — приговаривала она, после чего понижала голос до трагического шепота и едко замечала, — Ты, главное, не нервничай, все воображаемые магистры
— твои, вкупе с привидениями. Я не претендую, честное слово!
Вспоминая шуточки подруги, Ивари с чувством толкнула Фитоль в бок, указывая взглядом на старого магистра.
— Это он, менталист, которого я искала, — прошептала она, отводя взгляд. Маретти, казалось, совсем не удивилась, что таинственный магистр все же существует.
— Я знаю, — тихо ответила Фитоль, и снисходительным тоном добавила — Вообще-то Этьен оформлял меня на «иллюзион».
Ивари посмотрела на подругу с негодованием. К чему были все эти глупые шуточки? Маретти, казалось, прочла ее мысли и отмахнулась:
— Я тебе несколько раз повторила: нельзя найти менталиста, если он сам того не желает. Но ты же не слушала! Что мне оставалось делать? Нужно было хоть как-то себя развлекать.
Фитоль обезоруживающе улыбнулась, и Ивари не нашлась с ответом. Может, в другой момент она и высказала бы обиду, но тут ее внимание привлекла Арлезот. Обычно спокойная султанша чуть ли не подпрыгивала на месте. Казалось, она вот- вот начнет махать руками, как последняя плебейка. Принцесса заняла место в самом углу, и выйти, не потревожив компанию боевиков, у нее не было возможности. Заметив недоуменные взгляды сокурсников, Арлезот чинно сложила руки на коленях и покраснела. При всей своей смелости, периодические приступы застенчивости ей так и не удалось преодолеть.
«Будущей королеве краснеть не пристало, — удовлетворенно подумала Ивари, улыбаясь парням с боевого, которые при их с Фитоль появлении, повскакивали с мест, — Все же красивым женщинам живется гораздо проще, мужчины так и норовят проявить себя с лучшей стороны».
Парни пересели на несколько рядов выше, несмотря на то, что за столами все еще оставались места. Арлезот, видимо, вспомнила, что она принцесса и поблагодарила их царственным кивком. Но трудно было не заметить, как она сгорает от нетерпения.
— Где вы пропадали? Завтрак пропустили, — с укором начала Арлезот, — Тут такое ночью произошло!
Ивари с Фитоль многозначительно переглянулись. Не зря шутили, что сплетни в Степях заменяют газеты.
— Мы ничего не слышали, — с невинным видом ответила Фитоль, — Ужасная гроза была сегодня ночью, я с трудом заснула. А Ивари как раз мне рассказывала, что полночи не могла глаз сомкнуть. Может, сходишь к целителям за чем-нибудь бодрящим?
Ивари кисло улыбнулась. Ей тоже не терпелось узнать, какие слухи поведает Арлезот, вместо того, чтобы изображать недомогание. Фитоль была, как всегда, слишком уверена. В мыслях Ивари то и дело скользила легкая тревога.
Арлезот из вежливости участливо посмотрела на графиню, после чего понизила голос так, что девушкам пришлось склонить головы, чтобы расслышать ее слова. От волос султанши пахло чем-то сладко-пряным, и Ивари решила при случае поинтересоваться ароматами духов из Степи.
— Сегодня ночью две девушки голыми бродили в мужском крыле общежития. Говорят, они пытались проникнуть в комнаты принца Антуана!
Арлезот с торжественным видом уставилась на подруг. Видимо, догадывалась, какую ошеломительную реакцию должна вызвать эта новость. Ее явно порадовал вид Фитоль, которая картинно схватилась за сердце. Ивари же вдруг сообразила, что ее рот приоткрылся от удивления, ведь все было совсем не так!
«— Нам нужна маскировка, — деловито говорила Маретти, расхаживая по комнате Ивари, — Я попробую наложить иллюзию. Не знаю, сколько я смогу удержать ее на нас. Ты будешь фикусом, а я- рыцарскими доспехами.
— Может, наоборот, — спросила графиня, сама толком не понимая, почему это ее волнует.