Книга Тайны и маски, страница 25. Автор книги Кира Стрельникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны и маски»

Cтраница 25

— Лоренцо Кастелли, передайте сеньоре де Россо, что я хотел бы с ней встретиться, — вежливо представился Рен.

— Я доложу о вас, — снова поклонился слуга и неспешно направился к лестнице.

Лоренцо ненадолго остался один. Несколько раз через холл спешили горничные по своим делам, бросая на него косые взгляды и перешёптываясь. Дворецкого не было довольно долго, чуть больше четверти часа. Рен уже начал потихоньку злиться, полагая, что Контессина намеренно держит его тут, хотя скорее всего слышала, что кто-то приехал, и может даже видела в окно. Однако наконец показался дворецкий.

— Прошу следовать за мной, сеньор Кастелли, — произнёс он.

Рен молча поднялся на второй этаж, прошёл анфиладой гостиных и оказался в небольшой приёмной. Лоренцо не успел удивиться, дворецкий остановился и снова обратился к нему:

— Его светлость герцог де Россо примет вас, сеньор Кастелли. Прошу, — он нажал на ручку, открывая дверь.

Озадаченный, Рен шагнул через порог, с невольным любопытством рассматривая правителя Тосканы, о котором за глаза был много наслышан. Пристальный взгляд, волосы насыщенного каштанового оттенка собраны на затылке, только упрямая прядь спадает на лоб. Гладко выбритый квадратный подбородок, сжатые губы. Несмотря на настороженный вид, Джулиано де Россо Рену понравился, и даже мелькнуло мимолётное сожаление, что они находятся в разных лагерях. Не был бы Лоренцо связан клятвой, он бы с удовольствием предложил свои услуги вольного мага и исполнителя деликатных поручений этому человеку. Чутью Кастелли доверял, а оно подсказывало, что герцог — человек чести в отличие от Чезаре и остальной семейки.

— Добрый день, сеньор, — поклонился Лоренцо.

— Добрый, — негромко отозвался Джулиано, опираясь ладонями на столешницу. — Мне сказали, вы хотите видеть мою сестру, сеньор Кастелли.

— Это невозможно? — тут же уточнил Рен, внутренне напрягшись.

Не стоило забывать, что пока они играют на разных сторонах поля. Герцог чуть прищурился.

— В последнее время что-то слишком много мужчин из вашей семьи обратили своё внимание на мою сестру, и она утомилась, — так же негромко ответил Джулиано. — Контессина отправилась в уединённый монастырь, отдохнуть и провести несколько дней в спокойствии и молитвах.

— Конечно, вы не скажете, что это за монастырь, — уверенно произнёс Лоренцо, даже не спрашивая.

На губах герцога мелькнула усмешка.

— Вас всё равно не пустят, сеньор, даже если вы туда приедете. Если желаете, подождите, пока Контессина вернётся, — добавил он, пожав плечами.

— И вы не будете препятствовать нашей встрече? — осторожно уточнил Лоренцо, нутром чуя, что что-то здесь не так, но что именно, понять не получалось — слишком мало сведений.

Джулиано опустился обратно в кресло, окинув гостя взглядом, в зелёных глазах мелькнуло странное выражение.

— Если моя сестра захочет вас видеть, — спокойно ответил Джулиано.

— Когда же сеньора Контессина вернётся? — задал Рен ожидаемый вопрос.

— Как сочтёт себя достаточно отдохнувшей, — последовал следующий невозмутимый ответ. — Я передам Тесс, что вы заезжали. Если скажете, в какой гостинице остановились, сеньор Кастелли, и если моя сестра согласится на встречу с вами, я пошлю весточку.

— Вы весьма любезны, — тщательно скрывая разочарование, поклонился Рен.

Герцог молча склонил голову в учтивом жесте. Лоренцо, до конца соблюдая легенду, назвал гостиницу, где остановился, распрощался с хозяином дворца и спустился обратно. Раздражение ворочалось в груди колючим ежом, ощущение, что его где-то надули, стало лишь сильнее, почти превратившись в уверенность. Когда конюх подвёл ему лошадь, Лоренцо, повинуясь наитию, вдруг небрежно осведомился:

— Приятель, ты часом не знаешь, в какой монастырь обычно уезжает сеньора де Россо? Хочу сделать ей сюрприз, — открыто улыбнулся Рен и даже почти не соврал.

Сюрприз будет, только обрадуется ли Контессина? Впрочем, это волновало Лоренцо в последнюю очередь сейчас.

— Конечно, господин, монастырь святой Урсулы, — с готовностью ответил конюх — значит, запрета держать сведения в тайне не было, отметил для себя гость. — Если выедете прямо сейчас, к вечеру там будете, это по южной дороге, — конюх расщедрился даже на примерное направление.

— Благодарю, — Рен широко улыбнулся и бросил конюху мелкую монетку.

После чего вскочил на коня и не мешкая направился к воротам из города, искать монастырь святой Урсулы.

Джулиано, едва за гостем закрылась дверь, вытащил из ящика стола зеркало вызова и активировал артефакт.

— Лоренцо Кастелли во Флоренции. Глаз с него не спускать, около гостиницы «Оливковая роща» дежурить круглосуточно, — отдал он приказ негромким голосом. — Обо всех перемещениях докладывать мне немедленно.

— Да, сеньор, — раздался ответ.

— Действуйте осторожно, он отличный маг и ищейка, — добавил Джулиано. — Не подставьтесь. Мне нужно знать, что он задумал.

— Сделаем, сеньор, — снова ответил его собеседник, и герцог удовлетворённо кивнул.

После чего, посидев некоторое время в неподвижности, занялся бумагами. Контессина сама с ним свяжется, когда сможет, и тогда Джулиано её предупредит обо всём.


До монастыря Лоренцо добрался в самом деле к вечеру, когда солнце уже ощутимо склонилось к закату, заливая небо оранжево-золотистыми лучами. Обнесённый стеной из серого камня, поросшего мхом, с коричневой черепицей на строениях внутри и высоким шпилем церкви, он стоял в уютной долине, окружённый виноградниками и фруктовыми садами. Строгие линии выделялись на синем небе, из трубы шёл едва заметный дымок, и всё вокруг дышало покоем и умиротворением. Но Рену было не до любования красотами природы, он собирался ещё вернуться во Флоренцию сегодня, пусть даже и ночью. Хватит с него постоялых дворов с сомнительной едой и удобствами. Тронув поводья, Лоренцо пустил лошадь рысью по дороге, упиравшейся в ворота монастыря.

Остановившись и спешившись, он постучал в дверь, дождался, пока откроется окошко, и на него сурово взглянут выцветшие голубые глаза под чёрной монашеской одеждой.

— Чем могу помочь, сеньор? — довольно сухо осведомилась обитательница монастыря.

— Я ищу девушку, Контессину де Россо, мне сказали, она уехала сюда, — объяснил Лоренцо причину своего приезда. — Не могли бы вы её позвать?

Монашка поджала губы и окинула его строгим взглядом.

— Даже если бы указанная сеньора действительно приехала к нам, я бы не удовлетворила вашу просьбу, — тем же тоном с нотками недовольства ответила женщина. — К нам приходят за успокоением и уединением, нарушать которое не позволено никому за стенами этого монастыря, и тем более мужчине. Ступайте с богом, куда шли, — она попыталась закрыть окошко, но Лоренцо положил ладонь, не дав ей этого сделать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация