Книга Сердце Анны, страница 72. Автор книги Мария Литошко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце Анны»

Cтраница 72

Ответа не последовало.

Одеяло на кровати Томаса лежало так, будто под ним кто-то был, но просто укрытый с головой. А на самом деле постель его была пуста, и Анна поняла это только откинув одеяло в сторону. Решив, что он на кухне или внизу, в лавке, она быстро привела себя в порядок и спустилась вниз.

– Доброе утро, миссис Бэртни! Вы сегодня не видели Томаса?

– Видела. Он ушёл в город около часа назад. И с таким серьёзным видом, словно спешил на работу, – улыбнулась женщина. – Очень интересный юноша, твой брат. Сколько ему лет?

– Пятнадцать.

– И такой ответственный! Надо же… При его росте и характере я дала бы ему не меньше шестнадцати!

– Многих из нас обстоятельства делают взрослыми раньше, чем того требует время, – ответила Анна и вернулась к лестнице.

Хозяйка всего лишь пожала плечами и продолжила заниматься своими делами.


Так как миссис Бэртни позволила пользоваться всем, что есть в доме, Анна вошла на кухню, взяла себе стакан воды, вернулась в комнату и принялась ждать Томаса.

– Я пришёл! – воскликнул он, отворив дверь. – Думал, что пробуду в городе недолго, но на новом месте ориентироваться трудно. Я три раза бродил кругами вокруг одного и того же места. Видела бы ты моё лицо в тот момент, когда я это понял! – рассмеялся Том.

– А куда ты ходил?

– На рынок за завтраком для нас. Я взял достаточно еды на сегодня, а завтра пойду снова.

Анна, безусловно, была рада, что у неё и Тома есть пища, и их желудки не будут страдать от голода. Но чувство опасения за его действия не позволяло ей ощутить себя спокойной.

– Том, ты больше не должен так делать, хотя бы ради меня, – попросила она.

– Но только ради тебя я это и делаю, и у меня даже лучше стало получаться!

– Да, и я безмерно ценю твои старания, поверь! Но страх, что тебя могут поймать, никак не покидает меня. Прошу, избавь меня от него, обещай больше не красть! – почти умоляя говорила Анна. – Мы и так справимся. Деньги пока есть, а потом я сама что-нибудь придумаю. Преступления – это крайние меры. Я не хочу потерять и тебя!

– Ладно, – согласился Том, осознав всю силу беспокойства, отражённого в её глазах. – Я обещаю: больше ни крошки не украду. Будем надеяться, что это и вправду больше не потребуется.

– Это правильное решение. Теперь я спокойна! – она улыбнулась. – Идём на кухню, будем пробовать то, что ты принёс.


После запоздалого завтрака Анна и Том решили остаться дома. Её вещи всё ещё лежали в чемодане и нуждались в распаковке. Именно этим Анна и решила заняться. Она аккуратно выкладывала платья и другие вещи на свою кровать, с удовольствием рассматривая каждую из них, а Том сидел рядом, подперев руками подбородок и наблюдал за каждым её действием.

– О, я, оказывается, взяла её с собой! – радостно произнесла Анна, достав из чемодана свою книгу. – «Короли и королевы Англии» – это безумно интересная книга! Когда-то давно мне читали её мама и папа по очереди, а потом я её перечитала сама. Вот, возьми! – она протянула книгу Томасу. – Прочти хотя бы одну страницу, и ты поймёшь причину моего восторга!

Том неуверенно взял книгу в руки и, растерянно посмотрев на её обложку, вернул Анне.

– Я… – замешкался он, – я не люблю читать, никогда не любил. Это скучно.

– Так не бывает! – с недоуменным возмущением, произнесла Анна. – Книги доставляют неописуемое удовольствие, конечно, если читать правильную и хорошую литературу. Быть может, тебе просто такие не попадались, – убеждённо твердила она. – Но это нестрашно! Мы найдём то, что вызовет в тебе восхищение. И так как интересней книги, чем эта, я не держала в руках, начни с неё, – Анна настойчиво протянула книгу.

Но Том молчал и, будто чего-то стыдясь, отвёл глаза в сторону.

Сперва Анна не поняла, в чём заключалась причина его растерянности и внезапной скованности. Она положила книгу на кровать и, призадумавшись, смогла найти объяснение.

– Я, кажется, поняла: ты не умеешь читать, – сообразила Анна. – Прости, я должна была сразу об этом догадаться. Просто твоя речь очень правильная, красивая, достойная джентльмена. И поэтому я позволила себе думать, что ты прочёл не одну книгу. Ведь, даже не имея денег, ты можешь раздобыть что угодно.

– Я не хотел говорить тебе. Боялся, что ты станешь сторониться неграмотного уличного мальчишку, – заговорил Том. – Да, верно, читать я не умею. Я даже не способен прочесть вывеску, висящую над дверью этой лавки. А моя речь… – скромно улыбнулся он, – над ней я работал. Я ходил по тем улицам, где можно встретить людей из высшего общества, часто подслушивал разговоры джентльменов с тростями и в высоких цилиндрах, запоминал новые слова, их правильное произношение и, когда находился в безлюдных местах, говорил сам с собой, тренировался. И это всё, что я мог. У меня никогда не было учителя.

Вдруг на лице Анны засияла счастливая и интригующая Тома улыбка.

– Знаешь, а ведь я всё утро, с момента пробуждения, размышляла: какое найти для нас занятие – полезное и интересное. И вот решение нашлось само собой. Я буду учить тебя всему, что знаю сама! Раз уж мы теперь стали братом и сестрой, то должны соответствовать друг другу, чтобы никто не посмел сказать, что это не так.

– Ты научишь меня читать? – с удивлением и одновременно восторгом, спросил Том.

– Конечно! И писать тоже! И ещё математике, истории, этикету, танцам и даже иностранным языкам, если пожелаешь.

Том был несказанно счастлив услышать это! Его глаза так отчётливо передавали все возникшие в нём эмоции, что даже словами нельзя было бы описать это лучше.

– Анна, я безумно рад! – он встал с кровати, почти подпрыгнув. – Я готов научиться всему, чему ты только будешь согласна меня обучить. Мне и присниться не могло, что для меня может представиться такая возможность!

– Что ж, прекрасно! В таком случае мы приступим к первому уроку, как только я разложу свою одежду!


Работа и интересные дела – это вещи, способные спасти человека от душевных страданий, которые могли бы стать вечными. Увлечься чем-то новым со страстью и полной отдачей всего себя – единственный способ не сойти с ума и перестать думать о потерях прошлого.

Ощутив свою значимость для Томаса, поняв, что её существование становится ненапрасным, Анна почувствовала в себе пробуждение новой жизни. Они нуждались друг в друге! Том и Анна были знакомы совсем недолго, но этого времени оказалось достаточно, чтобы их юные сердца связались невидимой, но крепкой, словно алмаз, нитью, разорвать которую уже никому не будет под силу.

Глава 9

Дни шли. Они сменяли друг друга в безудержной скорости, а затем превращались в неуловимую временем пыль. Каждый из этих дней Анна и Том проводили с пользой. Ни один из них нельзя было назвать бессмысленно ушедшим. Заперевшись в своей комнате, большую часть своего времени они отдавали учёбе. Том оказался невероятно способным юношей. Не бывало дня, чтобы Анна не изумилась тому, как быстро, легко и старательно он впитывает в своё сознание каждую каплю новых знаний. Часы, отдаваемые на уроки, не были погружены в тягость и скуку, принося лишь удовольствие и интерес им обоим. Анне даже казалось, что и усилий она почти не прилагает. Тома словно с самого рождения нарекли стать грамотным и образованным, достойным общения с людьми из высших кругов общества. Его способности и стремление Анна объясняла именно этим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация