Джош вытащил отмычки, и через несколько секунд они оказались по другую сторону двери, в приемной.
– Нам нужно действовать очень быстро, – сказал Джош.
У него за поясом был пистолет с полной обоймой и патроном в стволе.
– Я осмотрюсь, а ты отправляйся в кабинет Райдера и поищи там.
Руфус уже начал осматривать картотечный шкаф, используя фонарик, который принес с собой. Джош вошел в кабинет Райдера. Первым делом он выглянул на улицу, опустил шторы, вытащил собственный фонарик и приступил к поискам. Довольно быстро обнаружил запертый ящик письменного стола, вскрыл замок – и тихонько присвистнул, как только его пальцы коснулись пакета, прикрепленного клейком лентой к днищу. Затем подошел к двери.
– Руфус, я нашел.
Брат поспешил к нему и принялся просматривать содержимое пакета в свете фонарика.
– Ты так и не рассказал мне, каким образом эти бумаги помогут тебе спасти собственную задницу.
– Я не успел все продумать до конца, но лучше иметь их при себе.
– Ну, тогда нам нужно уносить отсюда ноги, пока кто-то не поимел нас.
Они едва успели выйти в приемную, как услышали приближающиеся шаги двух людей. Братья быстро переглянулись, Джош вытащил пистолет и снял его с предохранителя.
– Полицейские. Они знают, что мы здесь.
Руфус посмотрел на него и покачал головой.
– Нет, не полицейские. И не армия. В здании никого нет. Будь это они, ревели бы сирены и мы услышали бы звук бьющегося стекла, когда в проклятое окно полетели бы канистры со слезоточивым газом. Пойдем. – Он повел брата во внутренний кабинет Райдера и тихо закрыл за собой дверь.
Теперь им оставалось только ждать.
Глава 44
Чандлер обошел квартиру Майкла Фиске, опустился на колени и осмотрел полукруглую выемку, оставшуюся после удара монтировкой. Если б Джон не промахнулся, они бы уже раскрыли тайну. Чандлер поднялся на ноги и покачал головой. Никогда не бывает просто. Его люди заканчивали работу в квартире. Повсюду небольшими горками лежал черный порошок, подобный волшебным брызгам, – в некотором смысле так и было. Они сняли отпечатки Майкла Фиске, чтобы исключить их. Потом возьмут отпечатки его брата. Тут не возникнет никакой проблемы: Джон Фиске – адвокат с лицензией на практику в Вирджинии, следовательно, его отпечатки есть в базе данных. Еще следует получить отпечатки Сары Эванс, решил детектив; она наверняка здесь была. Он оглядел коридор. Возможно, в спальне?.. Однако расспросы показали, что Майкл и Сара были хорошими друзьями, и не более того.
Чандлер встретился с Мёрфи и его клерками. Они проверили все дела, с которыми работал Майкл, но ни одно из них не выделялось. Эта линия расследования займет слишком много времени. А люди пока умирают…
Чандлер решил, что нежелание Джона быть с ним откровенным дорого ему обойдется. Как правильно заметил Фиске, Чандлер отрезал его от потока информации. Однако он честно играл с федералами, передавая всю новую информацию Маккенне, в том числе новость о том, что Руфус Хармс сбежал из тюрьмы; а еще он рассказал о звонках Майкла Фиске в тюрьму. Детектив также проинформировал Маккенну о пропавшей апелляции, о которой узнал от Джона Фиске. Маккенна поблагодарил его, но не сумел добавить ничего нового.
Казалось, агент ФБР подслушал его мысли – раздался шум открываемой двери, и Маккенна вошел в комнату, показав свой значок полицейскому, стоявшему у входа, после чего его добавили в список допущенных на место преступления. Место преступления… Ну, в некотором смысле так и есть, сказал себе Бьюфорд.
– Вы поздно сегодня работаете, агент Маккенна.
– Как и вы. – Взгляд агента ФБР стал перемещаться по квартире, начиная от центра и далее, по квадратам.
– Насколько сильно давит на вас директор ФБР?
– Как и ваш босс. В Бюро ты заслуживаешь двойное уважение, если успеваешь разгадать преступление к вечерним новостям. – По губам Маккенны пробежала редкая улыбка, но у Чандлера возникло ощущение, что рот забыл, как это делается, а потому улыбка получилась кривой. «Быть может, агент ФБР делает это специально, чтобы вывести людей из равновесия», – подумал полицейский.
У него с первого взгляда возникло негативное отношение к этому парню, и Чандлер осторожно навел справки об Уоррене Маккенне. Выяснилось, что тот сделал первоклассную во всех отношениях карьеру в Бюро. Восемь лет назад его перевели из полевого офиса в Ричмонде в Вашингтонское отделение полевого офиса в Баззард-Пойнт. До того, как он начал работать в ФБР, Маккенна недолго прослужил в армии, а потом закончил колледж. С тех пор он постоянно находился на хорошем счету у своего начальства. Однако Чандлеру удалось найти одну любопытную деталь: Маккенна несколько раз отказывался от повышений, если его хотели убрать с полевой работы.
– Вам повезло, что Джон Фиске еще не подал на вас в суд. Но он вполне может туда обратиться.
– Возможно, это было бы правильно, – неожиданно ответил Маккенна. – Я на его месте так и сделал бы.
– Я ему обязательно скажу, – медленно проговорил Чандлер.
Пару минут взгляд Маккенны блуждал по квартире; казалось, он все запоминает, словно фотографирует. Потом агент снова повернулся к Чандлеру.
– Вы что, его наставник?
– Я познакомился с ним пару дней назад.
– В таком случае вы заводите друзей гораздо быстрее, чем я, – сказал Маккенна. – Вы не против, если я здесь осмотрюсь?
– Вперед. Постарайтесь ни к чему не прикасаться, если только на нем нет толстого слоя порошка.
Маккенна кивнул и осторожно обошел гостиную. Заметил вмятину на полу.
– Фиске пытался достать воображаемого противника?
– Верно. Вот только у меня нет убежденности, что противник был воображаемым.
– Он остается таковым до тех пор, пока мы не получим фактическое подтверждение его словам. Во всяком случае, я работаю именно так.
Чандлер вытащил из обертки жвачку, закинул ее в рот и принялся медленно пережевывать – вместе со словами агента.
– Сара Эванс сообщила, что она видела, как из здания выбежал человек, которого преследовал Фиске. Вам этого достаточно?
– Да, очень удобное подтверждение. Фиске сопутствует удача. Ему следует прямо сейчас купить лотерейный билет, пока она от него не отвернулась.
– Я не стал бы называть потерю брата удачей.
Маккенна остановился и посмотрел на дверь кладовой, которая была слегка приоткрыта и покрыта черным порошком.
– Ну, тут все зависит от того, с какой стороны смотреть, не так ли?
– Проклятье, что вы против него имеете? Вы его совсем не знаете.
Глаза Маккенны сверкнули.
– Это верно, детектив Чандлер, и вот что я вам скажу: вы тоже его не знаете.