Книга Разбойник с большой дороги. Бесприданницы, страница 56. Автор книги Вера Чиркова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разбойник с большой дороги. Бесприданницы»

Cтраница 56

Девушек начинала донимать жажда, нещадно ныли ноги и спины, саднило содранные ладони. Прихваченные из гардеробной косынки, которые кадетки использовали вместо перчаток, уже прорвались, и ни у кого не хватало терпения аккуратно обматывать ими руки перед спуском. Их светлости давно бы сдались, рухнули на доски верхней тропы и не вставали с места, но отступить не давали взбунтовавшаяся родовая гордость и упрямое желание не показывать проклятому разбойнику своих слез.

И все же они дошли бы, хотя Кателла сама уже не могла ни спускаться, ни взбираться, и Тэри постоянно шла рядом с ней, а впереди пробиралась побледневшая Бетрисса, в каждом трудном месте останавливаясь и помогая воспитаннице втащить глотавшую злые слезы обессилевшую брюнетку.

Подвел маркизу качающийся на веревках дощатый мостик. Слишком широки были промежутки между узкими дощечками, девушки преодолевали их, держась одной рукой за свешивающуюся с потолка веревку и слегка провисая вперед. Помочь Кати в этом месте было почти невозможно, но Тэри не сдавалась. Упрямо продвигаясь на шаг впереди, подавала подруге одну руку, принимая и ее, и свой вес на вторую. Остальные замерли там, где в этот миг находились, и, затаив дыхание, следили за опасным переходом. Хотя падать с мостка невысоко, всего локтей семь, а внизу пышно настелена солома, но прохода дальше нет, и придется возвращаться к самому углу.

— Больше не могу, — всхлипнула вдруг Кателла, вцепившись обеими руками в веревку. — Иди сама.

— Никуда я не пойду, — тихо, но твердо отказалась Тэрлина, стараясь не смотреть в сторону разбойника, небрежно прислонившегося к ближайшей колонне. — И тебя не оставлю. Немного отдохни — и двинемся, дальше будет легче, это последний мостик.

— Голова кружится, — виновато глянули черные глаза миниатюрной кадетки, — и руки дрожат… прости…

— Собери все силы, — одними губами шепнула маркиза, — тебя уже в столовой ждут. Ну?! Давай, Кати!

— Я попробую, — шмыгнула носом Кателла, поочередно отерла о подол окровавленные ладони, покрепче взялась одной рукой за свою спасительную веревку и протянула Тэри руку: — Давай.

Девичьи руки столкнулись в вышине, вцепились друг в друга, пытаясь ухватиться понадежнее, потом Кателла изо всех сил оттолкнулась и шагнула вперед. Но не достала ногой до дощечки, на миг повисла над пустотой и, не удержавшись, сорвалась вниз, увлекая за собой Тэри.

Ахнули и на миг замерли остальные кадетки, потом как по команде начали разворачиваться и почти бегом двигаться в ту сторону, снова преодолевая только что пройденные препятствия.

— Всем стоять! — ударил по ушам резкий приказ. — Я сам.

— Пошел ты, — непроизвольно сорвалось с губ Бетриссы, впервые за восемь лет не сумевшей сдержать абсолютно не подобающее знатной даме злое выражение. — Сами обойдемся.

Бросившийся к входу беговой дорожки наставник резко замер и оглянулся на бывшую компаньонку Тэрлины, но так ничего и не сказал. Уже забыв о его существовании, Бет сломя голову мчалась на помощь воспитаннице, жалея лишь об оставленном в раздевалке парике, где было и восстанавливающее силы зелье.

Несколько мгновений граф мрачно наблюдал за упавшими кадетками, пытаясь определить, как сильно они пострадали, потом тенью скользнул за ближайшую колонну и поднес к губам сигнальный свисток. А подав сигнал, торопливо направился к тайному входу в зал и уже больше ни разу не оглянулся.


Фанья налетела на него, когда Дирард уже преодолел лестницу и ступил в собственную гардеробную, крошечную, как чуланчик в небогатом доме. И так же скудно освещенную.

— Кто? — бегло оглядев напарника, сразу все сообразила его напарница.

— Обе маркизы, — сквозь зубы процедил он.

— Сильно? — помрачнела Фанья, торопливо расстегивая пуговки темного полотняного платья.

— Не знаю, — раздраженно рыкнул он уже от выхода. — Со мной их светлости не разговаривают.

— А я предупреждала, — с чувством высказала женщина уже закрывшейся двери, проворно, как егеря по тревоге, натягивая серую тренировочную форму.

Прижала кольцо к неприметному сучку и скользнула в потайную дверцу. И пока стремглав неслась по лестнице, четко осознала, как труден будет разговор с бывшими бесприданницами и как многое от него зависит. Вернее, от нее самой и ее умения находить нужные слова в безвыходной ситуации.


Кадетки стайкой нахохлившихся серых птиц сидели на кучке соломы, не дойдя до окончания тренировочной дорожки всего пару десятков шагов. Фанья сразу поняла, откуда могли упасть туда Кателла и Тэри. С качающихся мостков, для прохода через которые требуется немного смекалки и помощь подруг. Ведь не зря же в раздевалке лежат стопки серых косынок, которые в случае, если придется преодолевать настоящее препятствие, можно легко заменить лоскутами, оторванными от широкой юбки. Ведь королевским фрейлинам не положено носить на поясе мотки веревок.

Камеристка решительно подошла к сетке, оглядела прячущих глаза девушек и, рассмотрев, в каком они виде, подавила сочувственный вздох.

— Доброе утро.

— А с вами мы знакомы? — на миг подняв мрачный взгляд, едко осведомилась Бетрисса.

— Вот на этот вопрос я предложила бы ответить тебе самой, — мягко усмехнулась Фанья. — Но, думаю, сейчас никому не до разговоров. Сначала вам нужно умыться, смазать ссадины и поесть.

— Сначала нам бы по глотку воды и по ложке зелья, силы восстановить, — горько выдохнула Октябрина. — Но ты же не дашь?

— Я сделаю лучше, — дружелюбно кивнула ей камеристка, нашедшая наконец хитроумно спрятанную гномью задвижку. — Я помогу вам дойти до умывальни.

Щелкнул маленький засов, и кусок сетки вместе с частью стойки открылся, как простая дверь.

— Кому помощь нужнее всех?

— Тэри, — неприязненно поджала губы герцогиня Лаверно. — У нее нога подвернута.

— Сейчас посмотрим. — Фанья мгновенно оказалась перед мужественно примолкшей маркизой Дарве Ульгер, присела на корточки и бережно взяла в руки начинающую опухать босую ступню. — Можешь ругать меня самыми злыми словами, но мне придется сделать тебе больно.

— Я не буду ругаться, — отказалась от предложения Тэрлина. — Привыкла… у меня эта нога часто подворачивается.

— Почему не сказала Годренсу? Он ведь вылечил вам все болезни, какие заметил, — упрекнула девушку Фанья и одним движением вправила вывих. Затем вытащила из кармана косынку, туго забинтовала лодыжку и встала: — Давай руку, помогу дойти. А вы чего сидите?

— Думаем, — испытующе глянула на нее Бет, — откуда ты так быстро тут взялась?

— Ваши светлости! Соблаговолите потерпеть с выяснениями до более удобного момента, вашей пострадавшей подруге гораздо полезнее лежать на диванчике, чем на полу. Да и воды кто-то хотел… — С этими словами камеристка подставила Тэрлине плечо и, приобняв за талию, повела девушку прочь от этого злополучного места.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация