Книга Во имя империи!, страница 34. Автор книги Александр Авраменко, Виктория Гетто

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Во имя империи!»

Cтраница 34

Это было месяц назад, а теперь Владимир с любопытством рассматривал первый город на океанском побережье, где транспорт должен был стать на разгрузку, согласно договорённости о размещении посольства. Большой Круг Океании выделил для него целый квартал в столице. Правда, ещё не до конца достроенный, но окончание работ уже близилось, и правители государства клятвенно уверяли, что через неделю всё будет закончено. Как раз столько времени должна была занять выгрузка «Либерти» и переезд на новое место железнодорожным транспортом. Составы уже ожидали погрузки в порту. После небольших манёвров при помощи портовых буксиров, «Свобода» отдала швартовы, и грузовые стрелы транспорта зашевелились – на подгоняемые платформы один за одним ставились контейнеры, несущие различную цветовую маркировку, техника, которой, впрочем, было немного – с десяток различных автомобилей, грузовых и легковых, плюс пара бронетранспортёров, тщательно перебранных мастерскими Новой Руси. Гораздо больше было людей – русских и русийцев. По рекомендации Рарога среди его знакомых был набран дополнительный персонал посольства – секретари, слуги, посыльные и прочие, занимающие второстепенные должности, на которых использование своих кадров было признано нецелесообразным. Людей в Новой Руси остро не хватало по-прежнему. Не от хорошей жизни Марк чуть не вывихнул себе мозги, пытаясь изготовить новый контроллер управления для транспортной системы перехода. Хорошо хоть, запустить не успели.

Как раз к тому, кого сейчас вспомнил Владимир, подскочил в сопровождении кучки лиц невысокий кругленький человечек, размахивающий руками. Судя по недовольному лицу Крыса, началось очередное обсасывание надуманных проблем. Впрочем, едва появился командир роты охраны, громадный человек в броне, увешанный смертоносными игрушками в количестве, достаточном для уничтожения средних размеров океанского, да и не только, городка, как прилипалу сдуло, словно ураганом, вместе со всей компанией.

– Чего он хотел? – подошёл молодой человек к ухмыляющемуся Марку.

Обратив внимание на парня, тот усмехнулся:

– Требовал накладные на груз. С подробным перечнем.

– Харя не треснет?

– Ему Егорыч так и сказал.

Стоящий рядом офицер на мгновение оскалил зубы в ухмылке.

– Ладно.

Старый Крыс снова махнул рукой:

– Первый состав уже готов. Сейчас его отгонят и подадут другой. Но такими темпами мы будем сутки грузиться.

– Ничего не поделаешь, – ответил ему офицер. – Составы у них маленькие. Как бы не пришлось дополнительно выпрашивать.

– Надо будет – попросим. А не дадут – потребуем.

Оба рассмеялись, а Владимир, вежливо кивнув, отошёл к краю причала. Остро пахло морем, водорослями и ещё чем-то. Запах напоминал Землю и был вместе с тем каким-то другим. Совершенно чужим. Внезапно почувствовал на спине чей-то злой, ненавидящий взгляд. Обернулся, рука сама скользнула за отворот куртки, к отцову подарку, но никого не было. Только маячили вдалеке солдаты оцепления. Океанские. Не свои. Те ещё находились на корабле, контролируя периметр разгрузки крупнокалиберными «браунингами», во множестве установленными вдоль бортов, и двумя зенитными орудиями. Договор, конечно, договором, но бережёного боги берегут, как говорится.

Хвала богам, пессимистический прогноз не оправдался. Чётко в положенный срок последний контейнер был снят с корабля и поставлен на последнюю платформу последнего состава. Все люди погрузились в пассажирский состав, прозвучал гудок, и паровозы с натугой потянули огромный караван к столице Океании, городу Херш, расположенному почти в географическом центре материка. Все эшелоны, принадлежащие нуваррцам, шли один за другим в зоне видимости под многочисленным конвоем армии Океании. Владимиру даже закралась в голову нехорошая мысль, что на великих равнинах страны могут быть бандиты. Иначе к чему такая охрана? Опасениями он поделился с Марком, но тот успокоил сына старого друга – здесь было другое. По старым обычаям, чем больше сопровождение, тем больше почёт, оказываемый гостям.

Составы двигались по материку, всё больше углубляясь в его просторы, минуя долины и горы, гигантские леса и неприветливые пустоши и болота. Населённые пункты попадались редко и, как правило, небольшие. Как объяснили нуваррцам, их специально везли окружной дорогой, чтобы избежать неприятностей с грузами и людьми. Ибо далеко не все в Океании приняли как должное проигрыш страны и заключение мира с Нуваррой и Русией под её патронажем. Ярились националисты, злились промышленники, потерявшие военные заказы. Безработные, увеличившиеся в количестве после сокращения производства, выходили на митинги и устраивали многочисленные шествия протеста. Марк хмурился при очередном сообщении о подобном, а потом улыбался. Владимир не мог понять причин этого, но, сжалившись, старший товарищ объяснил: сегодняшние затруднения Океании лишь на руку Новой Руси. Он везёт колоссальнейший заказ для Русии: станки, оборудование, стройматериалы и многое-многое другое. Страну нужно срочно восстанавливать, поднимать из пепла интервенции и разрухи гражданской войны. И очень скоро в Океании начнётся промышленный подъём невиданных высот. Вся неприязнь к Нуварре исчезнет без всякого следа.

По столице государства составы следовали через сплошную стену солдат, выстроенных в четыре ряда вдоль железной дороги. Впрочем, совсем без эксцессов не обошлось – выкатившаяся с одной из улиц толпа попыталась закидать составы камнями. К чести военных Океании, сработали они мгновенно – бунтовщики и протестующие были почти тут же расстреляны из бронированных самоходов. Марк при виде этих действий лишь дёрнул щекой, но не произнёс ни слова.

Когда паровозики на последнем издыхании втянули последний состав под прикрытие стен посольского квартала, Владимир выглянул из окна вагона, в котором провёл шесть суток, и опешил – он ожидал чего угодно, но только не такого: весь посольский квартал по сути представлял одно строение, обнесённое огромной стеной с вышками. Стена достигала высоты двенадцати метров при толщине один метр. Внутри – огромный квадрат здания с внутренним двором, в котором размещались большой пруд, опять же строгой четырёхугольной формы, и собственная подстанция, питание на которую подавалось из города по бронированным кабелям. Канализация также объединялась с городской системой, но была защищена от любого проникновения через неё. Из города же подавалась и вода. Впрочем, на территории квартала находились специальные цистерны, в которых содержался достаточный запас питьевой и технической воды, если городская сеть вдруг выходила из строя. Первая аналогия, пришедшая в голову Владимира, была – замок. Гипертрофированных размеров средневековый замок, обнесённый несокрушимой стеной. И, естественно, рвом с водой. Тот, кстати, тоже присутствовал. И не простой – в воде бурно веселились очень интересные рыбки, которые могли обглодать человека до костей за минуту. Ночью вся территория освещалась десятками мощных прожекторов. Воистину, Океания очень серьёзно подошла к вопросу обеспечения безопасности посольства Нуварры.

Первый локомотив затормозил точно возле линии, нанесённой на рельсы. Эшелон замер. Владимир поднялся со своего опротивевшего за дорогу места в купе, потянулся, разминая мышцы, подхватил свои чемоданы, сумку с оружием, прошёл по узкому коридору, оказался на разгрузочной площадке. К чести инженеров Океании, они своё дело знали – уровни площадки вагона и перрона совпадали до миллиметра. Отлично.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация