Книга Злое небо, страница 74. Автор книги Виктория Щабельник

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Злое небо»

Cтраница 74

Его прервал громкий вой, который тут же оборвался. За ним последовал хлопок, затем еще один. Вскоре находящиеся в землянке были просто уверены, что звуки, доносящиеся до них со всех сторон, это выстрелы.

— Не знал, что зэкам массово раздают огнестрел, — заметил Адриан, заряжая арбалет.

— Не раздают, — задумчиво протянул Гризли.

— Тогда что за нафиг? — возмутился Берд.

— Чувствую, что скоро мы это узнаем, — Стэн не успел обернуться к входу, до этих пор казавшемуся ему вполне надежным. До того, как он был снесен точечным взрывом. Ударной волной вместе с сжатым воздухом и мелкими щепками, осыпавшими товарищей, в помещение ворвались несколько темных фигур, скрывавших лица за масками и совершенно не похожих ни на зэков, ни на охранников тюрьмы.

— Парни, вы кто? — прохрипел Гризли, когда его скрутили и бросили лицом в пол.

— Молчать! — рявкнул один из них, скручивая за спину руки Адриана. Берд уже лежал, в его спину упиралось колено одного из нападавших.

А после их вытащили из землянки и отволокли к грузовому флайеру. Недалеко от входа были разбросаны туши мертвых зверей. Адриан отметил, что их было больше дюжины. Во флайере их связали ремнями и пристегнули к сидениям. Полет был недолгим и завершился у основания горы. Миг, и ее стена исчезла, пропуская флайер внутрь. На миг их окутала кромешная тьма, взорвавшаяся ярким слепящим светом.

Адриана разлучили с его товарищами. Люди в черном вели его по бесконечным коридорам, не давая ни малейшего шанса вырваться. Один раз ему удалось высвободить руку из захвата и стукнуть локтем одного из конвоиров, но тут же получив сильный удар под дых, он решил не нарываться. Пока.

— Этого вниз, остальных по камерам. Генерал займется ими позже, — над ним раздался голос невысокого худощавого человека, затем звук шагов возвестил о том, что он ушел. Адриан приподнял голову, из его носа шла кровь, пачкая стерильно белый пол коридора.

— Какой еще генерал? — он воззрился на конвоира в черном, успевшего снять маску. Это был коротко стриженый блондин. Он расстегнул теплую куртку, и в просвете показалась форма.

— Скоро узнаешь, — ответил блондин, и Адриана завели в камеру с низким потолком, освободили от лишней, по их мнению одежды, оставив брюки, носки и футболку, усадили на металлический стул с какими-то кнопками на подлокотниках и накрепко к нему пристегнули. Затем надели на шею ошейник и молча удалились.

Он ждал долго. Казалось, что прошло несколько часов. Он старался не проявлять нетерпения, знал, что за ним, скорее всего наблюдают. Ему было жаль потраченного впустую времени и того, что с этого места не выбраться так же легко как из берлоги Гризли. Наконец, он понял, что больше не один. До того как услышал, как открылась дверь, до того, как увидел стоящего у самого входа высокого плечистого человека. Его лицо было спокойным, в глазах застыла решимость и… усталость? Человек явно мало спал и давно не брился, отчего мог бы производить устрашающий вид. Разумеется, не на Виларда. Он отдавал себе отчет, что сейчас, после нескольких бессонных ночей, потери товарищей и убийств выглядел ничем не лучше.

— Зачем вы здесь, — послышался тихий голос, и мужчина подошел ближе.

— Личное дело, — вполне честно ответил Адриан. Он знал, что если его допрашивают на полиграфе, то ответ должен быть правдив. Но кто эти люди? Что это за место? И какого черта им от него нужно?

— Ответ неверный, — мужчина подошел к столу и нажал на несколько кнопок, — но правдивый. Жаль, если мне придется причинить вам боль.

— Кто вы? — спросил Адриан, не особо рассчитывая на ответ, но он ошибся.

— Мое имя Дамирон Вейн. Мне доверили безопасность данного объекта. И я уничтожу каждого, кто станет нам угрожать.

— Я здесь не за этим, — Адриан поморщился. Последние несколько дней выдались трудными для его организма. Не успели зажить раны после падения флайера, и знакомства с парнями Гризли, как тут же добавились новые.

— Я повторяю вопрос: зачем вы здесь. Кто вас направил. Каковы ваши задачи. А, главное, кто вы?

По телу Адриана прошел разряд, впрочем, не причинивший боль. Напротив, он почувствовал себя странно расслабленным и спокойным. Все опасения и проблемы ушли куда-то на задний план. Остался лишь голос человека, задававшего ему вопросы, повторявший одно и то же. Он устал, он чувствовал себя слабым и беспомощным, но ничего не мог изменить. Он был не в силах сопротивляться этому голосу, царящему у него в голове, завладевшему его разумом.

— Меня зовут Адриан Вилард. Я прибыл на планету, чтобы найти женщину, которая убила моего брата.

— Зачем? — Дамирон спокойно задал вопрос, но все внутри у него перевернулось.

Адриан! Нет! Пожалуйста!

Она кричала во сне, а он наблюдал за ней с помощью видеокамеры и ненавидел себя за то, что не может помочь, не может остановить кошмар, преследующий ее с самого первого дня, как она здесь появилась. Как это ни странно от кошмаров ее спас Айван, забрав их себе. Но Дамирон помнил, как дрожал ее голос, как слезы текли по ее бледным щекам, когда она произносила это имя — «Адриан». Она так и не призналась ему, что же сделал с ней этот человек. Но он догадался. По опасливым взорам, которыми она встречала генерала каждый раз, когда он заходил в ее комнату, по тихому голосу, по страху, только недавно покинувшему ее взгляд. Он помнил, как ее пугали его прикосновения и неуклюжие попытки обратить на себя внимание.

— Чтобы увести ее отсюда, — с трудом ответил Вилард.

— Черта с два! — рявкнул генерал, прерывая сеанс допроса. Теперь, когда он сам нарушил правила и препарат, заставляющий пленника говорить правду, почти перестал действовать, Адриан словно очнулся, фокусируя взгляд на Дамироне и удивился, чему тот так мрачно улыбается.

33

Его словно выдернуло из небытия. Он чувствовал легкую дурноту, боль во всем теле и жжение в руке. Там, куда вводился препарат.

— Теперь вы знаете обо мне почти все. Я же о вас не знаю ничего. Вы в более выигрышном положении, — заметил Вилард. Его голос после препарата был слаб, но вопрос прозвучал настойчиво, — зачем я вам?

— В этом месте вопросы задаю я, — генерал говорил спокойно, даже как-то лениво. Особенно Адриана раздражал его взгляд: как будто пленник и вовсе не человек, а какое-то животное. Которое хотят препарировать. Хотя, может все этим и закончится. Местечко странное. — Как вы попали на планету?

— Когда имеешь деньги, получить то, что хочешь, не составляет труда, — с какой-то горечью заявил Адриан. Он не мог подняться. Черт! Да он не мог даже шелохнуться, а его противник стоял в нескольких шагах и холодно смотрел на него. Его высокая мощная фигура буквально нависала над пленником, чрезвычайно того раздражая.

— Видимо, не все, — генерал снова странно усмехнулся, обошел стул с привязанным к нему Вилардом, и замер перед ним. Пленник заметил, как на его лице заходили желваки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация