Как он добрался до постели и как раздевался парень не смог бы вспомнить даже под дулом пистолета — для него все эти события стерлись из памяти. Единственное, что запомнилось — это миг, когда его голова коснулась подушки, после чего юноша провалился в сон без сновидений.
На следующий день
Илья не смог проснуться к завтраку и даже к обеду.
Обеспокоенная долгим отсутствием своего гостя Глафира, самолично заявилась к нему в комнату в сопровождении лекаря Бертруччи.
Парень с трудом разлепив глаза и узрев девушку у подножья своей кровати, повыше натянул на себя одеяло и спросил:
— Глафира, что случилось? Почему ты здесь? Или у вас принято будить гостей по утрам?
— Какое утро?! — возмутилась девушка — Уже вечер! Скоро время ужина. Или в твоем мире так принято: спать до заката? — язвительно поинтересовалась она.
— Как вечер?! — опешил Илья и кинул взгляд в окно — там действительно багровое светило клонилось за стены замка. Парень потрясенно нахмурился — Это сколько же я проспал?
— Долго. Поэтому мы и начали беспокоиться, подумали: может тебе нездоровится. Я даже айла Бетруччи привела, чтобы тебя осмотрел, — поделилась с ним хозяйка и распорядилась. — И раз уж он все равно здесь, то пусть приступает к своим обязанностям. Не беспокойся, я выйду за дверь на время осмотра — и не слушая вялых возражений юноши, девушка покинула комнату.
— Не волнуйтесь, господин Илай, я не причиню вам вреда, — подал голос айл Бертруччи, доставая из холщевой сумки, принесенной с собой какую-то деревянную трубочку, один конец которой расширялся как у духовой трубы — Я просто вас послушаю…
Илье ничего не оставалось как подчиниться. Завершив осмотр, лекарь позвал Глафиру и вынес свой диагноз:
— У нашего гостя из другого мира просто сильное физическое истощение. Так проявила себя накопившаяся усталость: организм почувствовал себя в безопасности и расслабился, восстанавливая силы. Попьете вот эту настойку из сока листьев Иавы, и восстановление пойдет быстрее — посоветовал мужчина, доставая из своей сумки глиняный пузырек, замотанный сверху белой тряпицей и водружая его на прикроватный столик.
— Вот и хорошо — удовлетворенно заключила Глафира — Спасибо, айл Бетруччи, вы свободны. А ты, Илай, давай вставай и спускайся к ужину. Мы все ждем продолжения твоего увлекательного рассказа. Заодно и с моими старшими братьями познакомишься: они как раз сегодня вернулись из своего путешествия по окраинам нашего королевства.
Не успел юноша оглянуться, как девушка и доктор покинули его покои. Пришлось ему, преодолевая сонливость и слабость, выбираться из теплой постели и одеваться. Но сразу в обеденный зал он не пошел — решил проведать как там поживает Зверюга.
Кликнув Саймона, Илья спустился в замковый двор, тщательно осмотрел местопребывание своего четвероногого друга, и только лишь убедившись, что с ним все в порядке, он сыт и доволен жизнью, юноша позволил себе вернуться в замок.
Войдя в обеденный зал, он сразу обратил внимание на то, с его появлением стихли все разговоры за столом, и вчерашние знакомые все как один обернулись в его сторону. Кроме того, Илья заметил среди них новые лица. Напротив Глафиры и ее брата устроились двое молодых людей постарше с золотисто-соломенными волосами и карими глазами как у графа, чертами лица они тоже весьма его напоминали, что однозначно делало их близкими родственниками вышеперечисленных людей.
— О, а вот и наш гость! — радостно воскликнул граф — Мы как раз тебя ждем. Присаживайся. И познакомься с моими старшими сыновьями. Гарон и Бернар — представил золотоволосых парней хозяин замка, пока юноша усаживался рядом со спасенной девушкой, и продолжил — А это, мальчики, Илай — наш гость из другого мира, о котором я вам рассказывал.
— Очень приятно — вежливо отозвался Илья, улыбнувшись как можно дружелюбнее.
Но блондины почему-то на его улыбку не ответили, а лишь молча кивнули, окинув его презрительными и недоверчивыми взглядами с ног до головы. Юноша было нахмурился, однако в этот момент Глафира наклонилась к его уху и быстро пояснила шепотом:
— Не обращай внимания. Мои старшие братья больны манией величия. Они на всех так смотрят, даже на нас с Сантэном.
Илья кинул на девушку удивленный взгляд, но она уже отодвинулась и нетерпеливо посмотрела на отца:
— Может быть уже приступим к трапезе? А то мне уж очень хочется послушать, что Илай сегодня нам расскажет — обворожительно улыбнулась молодая леди, вызвав своим прямолинейным заявлением улыбки у всех присутствующих (кроме старших братьев).
— Я, пожалуй, склонен с тобой согласиться, дочь моя — отозвался граф Гарольд с добродушной усмешкой и позвонил в серебряный колокольчик, подавая сигнал слугам, чтобы вносили кушанья.
Вскоре великолепный ужин был успешно съеден, и хозяева с гостями перебрались во вчерашнюю гостиную. Уютно расположившись там на мягких креслах, низеньких диванчиках и толстых пуфиках, слушатели обратили все свое внимание на Илью. Но только он собрался начать рассказ, как граф вдруг его прервал:
— Илай, прежде чем ты продолжишь, я хотел бы прояснить одну смущающую меня деталь. Я вчера долго думал над тем, что услышал от тебя и обнаружил некое несоответствие: ты сказал, что в твоем мире нет магии, верно? — мужчина сделал паузу и испытывающе вгляделся в парня. Дождавшись утвердительного кивка, он поинтересовался — Откуда у тебя тогда магические способности? Причем намного выше среднего, должен заметить. Ведь ты смог упокоить пожирателя, не поддался на мое ментальное воздействие, да еще дочь мне говорила, что когда ты был без сознания, тебя окружал очень мощный энергетический щит, защищающий от опасностей. Где же ты натренировал все эти умения, раз твой мир лишен магии? Можешь мне это объяснить? — с этими словами граф подозрительно прищурился.
Илья в ответ на этот прищур лишь открыто улыбнулся:
— Все верно, Ваша Светлость. Способность вырабатывать молнии, я получил не от рождения, а случайно, в результате несчастного случая. В моем мире она была совершенно бесполезна и только мешала, заставляя чувствовать себя не как все. Так что если бы мне там представилась возможность, я бы с радостью избавился от этих молний, да только это невозможно: они, можно сказать, у меня в крови. Зато здесь они здорово пригодились и не раз спасли мне жизнь, пока я лазил по вашим заколдованным лесам.
А что касается энергетического щита и всего остального, то это не я. У меня дома осталась подруга. Она тоже обладает необычными для нашего мира способностями. В общем, она как-то увидела, что мне в будущем грозит сильная опасность, и… сделала кое-что, чтобы защитить меня от всего этого — не стал вдаваться в подробности юноша — Теперь вам все понятно, граф?
Хозяин замка по мере его речи сменил подозрительность на удивление:
— Так значит в твоем мире все же есть сайлы с магическими способностями?
— Да — подтвердил парень — Есть, как не быть. Но их очень мало, и они стараются не выделяться, так как не хотят, чтобы лю… сайлы, обладающие властью, использовали их в своих целях. Если честно — Юноша оглядел всех присутствующих — я думаю, что и в нашем мире когда-то очень давно была магия. Ведь не даром же в наших сказках есть много упоминаний о магах, волшебниках и чудесах, что они совершали. Конечно, в сказках и легендах много вымысла, с этим не поспоришь. Но вряд ли бы про магию и волшебство было бы так много сказок, и они существовали бы так долго, если бы когда-то, в незапамятные времена, этого не было бы на самом деле. И то, что еще кое-где сохранились лю… сайлы с магическими способностями, это только подтверждает. А вот что случилось с магией потом — никто не знает. Об этом ни в одной сказке не рассказывается. Поэтому, наверное, многие сайлы в моем мире уверены, что никакой магии у нас нет и никогда не было — закончил свои пояснения Илья.