Книга Осада Макиндо, страница 58. Автор книги Джон Фланаган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Осада Макиндо»

Cтраница 58

Лязг металла о камень, казалось, пробудил Элис. Она подняла голову и увидела, что Уилл отчаянно отступает под уверенными выпадами Керена, пытаясь отклонить меч почти бесполезным сейчас ножом.

Девушка поднялась на колени, потом встала на ноги и потрясла головой, приводя в порядок мысли. Значит, это она виновата в том, что Уилл находится в такой опасности. Теперь она обязана спасти его. Ей нужно раздобыть оружие… любое оружие. Пошатнувшись, Элис едва не упала, но потом собралась с силами и огляделась. Похоже, она нашла то, что нужно. Сделав два широких шага, девушка оказалась у цели, она схватила пузырек с кислотой и направилась в угол, в который Керен зажал Уилла, приставив к его горлу меч. Между ними на полу валялся нож-сакс, выбитый из рук рейнджера мощным двуручным ударом сверху.

Уилл смотрел на Керена спокойно, ожидая неминуемой смерти. Но тут за спиной его противника показалась Элис.

– Элис, беги! – крикнул Уилл. – Позови Хораса!

Услышав имя девушки, Керен, готовый воткнуть меч в горло Уилла, машинально обернулся. И тут она плеснула ему в лицо кислотой.

Раздался дикий крик. Кислота обожгла кожу и глаза предателя. Боль была настолько невыносимой, что Керен отбросил меч и схватился руками за лицо в попытках ослабить муки. Потом он начал носиться широкими кругами по комнате, налетая на стол и стулья. Элис в ужасе смотрела, как Керен отчаянно трет глаза, пытаясь избавиться от едкой кислоты. Она подалась назад и почувствовала, что ее обхватили сильные руки Уилла.

Комнату наполнил запах горящей плоти.

Движения Керена стали более хаотичными. Из его горла вырывался бесконечный хрип. Он то широко раскидывал руки, стараясь сохранить равновесие, то снова хватался ими за обезображенное лицо. Налетев на стену, он пошатнулся, едва не упал и неловко зашагал назад. К окну.

Керена остановили только прутья решетки, на которую он навалился спиной и плечами. Какое-то время они поддерживали его, но потом два центральных прута отломились, образовав широкий проем. Сверху их ничего не удерживало, они были вставлены только в просверленные в подоконнике гнезда. Звякнув о каменный подоконник, прутья отскочили и полетели в ночную тьму. Теперь ничего не отделяло Керена от пропасти позади него. Он на мгновение замер, покачиваясь и размахивая руками, чтобы сохранить равновесие. Но, шагнув назад, наткнулся на низкий – чуть выше колена – подоконник и полетел прямо на вымощенный камнем двор далеко внизу.

Его крик, смесь боли и слепого страха, долго еще висел в ночном воздухе, словно оставленный им в падении след.

А потом резко замер.

Элис повернулась к Уиллу. На лице ее читались страх и недоумение.

– Уилл, что тут произошло? – спросила она, оглядываясь по сторонам и осматривая разбросанные по всей комнате стулья, валяющийся на полу меч Керена и пустой пузырек у своих ног. Все это казалось девушке настолько странным, что она никак не могла поверить в то, что видит это на самом деле.

Продолжая обнимать Элис за плечи, Уилл вздохнул. Он привлек ее к себе и обнял.

– Случилось то, что ты спасла мою жизнь, – улыбнулся рейнджер и добавил: – Дважды.

С этими словами он нежно поцеловал Элис в лоб, чтобы успокоить. Он почти чувствовал, как в голове девушки беспокойно кружатся мысли. Но она подалась немного назад, чтобы посмотреть юноше в глаза.

– Дважды? – переспросила она. – А когда в первый раз?

– Не важно, – улыбнулся Уилл.

Глава 37

Уилл осторожно постучал в дверь лазарета и, услышав голос Малькольма, вошел.

Целитель склонился над Тробаром, лежавшим на четырех постеленных прямо на полу матрасах. Во всем замке не нашлось настолько широкой кровати, чтобы на ней разместился этот великан, так что теперь ему придется лежать на матрасах до тех пор, пока он не восстановит силы, чтобы вернуться на Поляну целителя.

Малькольм поприветствовал Уилла улыбкой:

– Доброе утро.

– Доброе утро. Как поживает пациент?

Малькольм поджал губы, прежде чем ответить.

– Гораздо лучше, чем я мог ожидать. К тому времени, как я его нашел, он потерял достаточно много крови, это убило бы двух нормальных человек. Бог знает, как он выжил.

– Ну, наверное, потому что у него изначально было крови на троих, – усмехнулся Уилл и добавил, посмотрев на Тробара: – Он же у нас совсем не маленький.

Великан выглядел ослабевшим и более бледным, чем обычно. Но он улыбнулся в ответ на шутку Уилла. Взгляд у него был ясным.

«Тук-тук», – раздался по полу знакомый стук. Уилл повернулся и увидел Тень, лежавшую на животе в дальнем углу.

– Привет, Тень! – сказал Уилл.

Стук усилился.

– А разве можно впускать собаку в помещение для больных? – обратился Уилл к Малькольму.

– Я бы сказал, это необходимо, – ответил целитель, позволив себе слегка улыбнуться. – Оба они буквально с ума сходили, пока я не разрешил им увидеться.

– Хм… – задумчиво протянул Уилл.

Придется ему как-то решать этот вопрос, когда он соберется возвращаться на юг. И решение предстоит принять нелегкое. Но Уилл постарался отогнать эти мысли. Какое-то время он еще побудет здесь. Подумать можно и позднее.

– Зайду-ка я к Элис, – сказал он. – Если ты не против.

– Прекрасная идея, – кивнул Малькольм. – Ей как раз не помешает компания.

Сражение закончилось два дня назад. Узнав о гибели своего командира, люди Керена, уже и без того терпящие поражение, сразу же сдались. Сейчас их заперли в подземельях замка.

Элис некоторое время провела в состоянии шока. Малькольм сказал, что это, скорее всего, результат слишком быстрого выхода из наведенного Кереном транса. Конечно, девушке было тяжело обнаружить себя с мечом в руках, занесенным с целью убить Уилла. Целитель объяснил, что это сродни тому ощущению, которое испытывают лунатики, если их резко разбудить.

Малькольм дал Элис снотворное зелье и уложил в кровать.

– Сейчас самое лучшее лекарство для нее – это отдых, – объяснил он. – Она обладает сильной волей и рано или поздно придет в себя. Но это произойдет быстрее, если она отдохнет и наберется сил.

Теперь же, по всей видимости, целитель решил, что посетители девушке не помешают.

Уилл поднялся по лестнице главной башни. Элис разместили в ее бывшей удобной комнате на четвертом этаже. Уилл несколько раз проходил мимо нее, но ему не хватало решимости войти и, возможно, разбудить спящую девушку. Кроме того, его смущало кое-что еще. Тогда в башне он сказал Элис, что любит ее, и понял, что сказал правду. Да, Уилл понимал, что в каком-то смысле всегда любил ее. Она была его подругой с детства, самым близким человеком на свете. Но теперь, когда они выросли, в его душе зародились и другие чувства к Элис. Каким-то образом долгая их дружба переросла в любовь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация