Книга Космобиолухи, страница 104. Автор книги Ольга Громыко, Андрей Уланов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Космобиолухи»

Cтраница 104

Шшипших любил обшаривать трупы. Каждый раз сюрприз, не знаешь, что найдешь — видеофон, сопливый платок или платиновое колечко с брюликом. А с Балфера и оторванных ушей в доказательство хватит.

Змеелюд напрягся и, когда человек, окончательно чем-то смущенный, остановился как раз напротив решетки, выбил ее и молниеносным гадючьим броском атаковал жертву, в полете еще и харкнув ядом.

* * *

Идущая за Скуртулом троица все подозрительнее сопела и похмыкивала, намекая, что авторитет помощника адмирала опустился ниже дна проклятой базы. Правда, сидеть на ступеньках в ожидании неизвестно чего пиратам хотелось еще меньше. Пока. Но через пару пролетов они могли передумать и заняться более перспективным делом — поисками виновного.

Скуртул уже готов был признать свое поражение и свернуть к лифту, но тут снизу донесся жуткий, резонирующий от стен и пробирающий до печенок вой.

Пираты так резво догнали командира и сбились в кучу, будто только-только начали свой кросс.

— Что это было?! — прощелкал зубами один.

Вслед за воем раздался отчаянный крик, почти сразу оборвавшийся. Внизу, за изгибом лестницы, мелькнуло что-то фиолетовое, светящееся и клыкастое. Толком разглядеть инопланетного монстра пираты не успели, предпочтя судорожно давить на гашетки. Зазор между пролетами исчеркали трассы выстрелов, лестницу затянуло едким дымом от тлеющего пластика. Фиолетовая тварь, словно заколдованная, мелькала все ближе. Когда она взвыла снова, пират рядом со Скуртулом не выдержал, уронил бластер и с поросячьим визгом бросился наверх. Еще через секунду по лестнице скакала вся компания. Первый добежавший до площадки метнулся вбок, к выходу на этаж, и с разбегу толкнул дверь, но та оказалась заблокированной.

— А-а-а! — заверещал беглец, теряя остатки рассудка. — Мы все умрем!!!

Паника достигла апогея, а скорость бега — почти первой космической.

Адреналин адреналином, но через два пролета мышцы начали попросту отказывать. Стоило одному пирату споткнуться, как с лестницы кубарем покатились все, образовав у ее подножия колоритную кучку-малу с торчащими во все стороны руками, ногами и стволами.

Не успел лежащий сверху Скуртул осознать, что все еще жив, как ему в висок уткнулось что-то твердое. Пират осторожно повернул голову — и на другом конце лазерного ружья увидел Теодора. Из-за спины парня застенчиво выглядывала шоаррская лиса.

— Ну че, мужики, вы дошли! — обрадовал Скуртула пилот.

* * *

Команда сбежалась к командному центру почти одновременно, Станислав с Фрэнком без динамиков услышали топот в коридоре. Но дверь почему-то не открылась.

— Вот же ж холера… Ни черта себе… — вперемешку донеслись из-за нее возгласы удивления и отвращения. — Фу-ты, дрянь какая!.. Откуда оно тут взялось? — И, финальным аккордом: — Капитан!!!

— Что случилось?! — выскочил на порог Станислав.

У порога, на обрывке густо испятнанной ткани, лежала, как капитану показалось, зеленая пупырчатая дыня. Теодор брезгливо ткнул ее дулом ружья, переворачивая, и на Станислава уставились остекленевшие, затянутые полупрозрачными веками глаза над зубастой пастью.

— Змеелюд, — констатировал Винни. — Балферов, наверное. Кто это его и чем?! Такое впечатление, будто башку просто открутили…

— Ну зато теперь мы точно знаем, что ваш киборг на нашей стороне, — попытался утешить помрачневшего капитана Роджер.

— И по-прежнему не знаем, кто он.

Станислав присмотрелся к подчиненным. Все они оказались разной степени потрепанности: Тед разодрал рукав, а под ним руку до крови, зацепившись за крюк в доке, Полина, легкомысленно отправленная Джилл на поиски какой-то железяки, так перемазалась в пыли, будто девушкой вытерли полкоридора, на Дэна упал ящик с верхней полки («я только хотел наклонить и посмотреть, что там!»), Наталья зачем-то сняла противочумный костюм — то есть понятно зачем, но назад она принесла его под мышкой тщательно свернутым в рулончик. Марии Сидоровне не повезло с системой слива — аспирантка вымокла с головы до ног, ее коса из гульки развернулась в крысиный хвост, Владимир, поскользнувшись, набил огромный синяк о край висящей на стене каюты аптечки (каютами все ученые воспользовались разными, одновременно и надолго), а Михалыч споткнулся о протянутую им же леску, выяснив, что она и без мин является замечательным оружием поражения.

Это по их словам, разумеется. И глаза у всех были невинные-невинные!

— И чего с ней теперь делать? — Винни собрал концы тряпки воедино и, брезгливо отставив руку, поднял страшную находку. — Пойти в мусоросжигатель кинуть?

— Нет, — остановил его Роджер, в голове которого начал зреть план очередного хода и одновременно мести. — Лучше найди мне большую прозрачную банку.

* * *

К удивлению Черепа, верхний этаж базы не встретил их ни лазерными залпами, ни хотя бы минами-ловушками. Правда, все двери между секторами оказались заблокированы, но бронескафандры успешно решали эту проблему.

— Так я и думал! — потер руки Балфер, выслушав доклад абордажников. Сам адмирал спуск по тросу счел ниже своего достоинства и пока оставался наверху, а приказы отдавал с помощью примитивного проводного ретранслятора, наспех сооруженного техниками. — Эти трусливые сукины дети наверняка затаились на нижних уровнях и трясутся от страха, ожидая, когда мы до них доберемся.

— Катер Скуртула они сбить не побоялись, — осторожно напомнил Череп.

— Я уверен, что его пилот просто не справился с управлением и врезался в стенку, — отмахнулся Балфер, — а теперь боится показаться мне на глаза. И правильно боится, этот катер я у него из жалованья вычту в тройном размере.

Череп подумал, что стенки, после которых катера веселыми кострами полыхают на дне огромной шахты, называются самонаводящимися ракетами. Но вслух почтительно спросил:

— И как нам действовать дальше? Лифты заблокированы, но есть две лестницы.

— А Шип что-нибудь разведал?

— Мы его с момента спуска не видели, исчез куда-то.

— Опять пошел мародерствовать! — буркнул адмирал. — Однажды я все-таки сделаю из него обивку для кресла флайера.

— У него на все один ответ, — прикрыв комм ладонью, шепнул Череп стоящей рядом команде. — Этот врезался, тот полез по чемоданам шарить…

Пираты дружно закивали. Операция по захвату базы давно уже перестала быть легкой прогулкой, которую сулил им Балфер перед вылетом.

— Наверняка и про нас он тоже что-нибудь придумает, — высказался один из абордажников. — А я бы отсюда ноги сделал. Нутром чую, плохое это место, кто сюда попадает, назад не возвращается. Может, здешний искин за столько лет совсем рехнулся и теперь всех живых ненавидит.

— Скажешь тоже, — усмехнулся другой пират. — А япошка со своими почему не сгинул?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация