Книга Foxcraft. Книга 3. Снежная магия, страница 34. Автор книги Инбали Изерлес

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Foxcraft. Книга 3. Снежная магия»

Cтраница 34

Я снова стала мысленно повторять: «Что было видимым, теперь невидимо; что ощущалось, становится неощутимым…»

Волк был все ближе и ближе ко мне. Его спина напряглась. Сквозь туман истаивания я видела, как он наморщил нос. Наверное, почуял мой запах. Огромная голова волка повернулась в одну сторону, в другую… Фыркнув, он пошел дальше, мимо меня, в тундру. Уже стемнело. Я понадеялась, что следы моих лап будут незаметны в ночи.

Приходилось ориентироваться с помощью чувств, и, хотя зрение притупилось, длинные волоски на передних лапах предупредили меня о приближении к горячей воде. Я миновала горящую лужу. Уши уловили звук движения. Длинный хвост качнулся, помогая удерживать равновесие. Жар источника стал слабее и пропал, впереди возникла арка – вход в ледяную пещеру. Продолжая начитывать, я вошла в отверзшуюся передо мной белую пасть.

«…что было мехом, стало воздухом…»

Очутившись внутри, я почуяла присутствие волков. Огромной стаи. Они были повсюду – так близко, что до них можно было дотронуться; их дыхание согревало воздух. Я слышала гул голосов. Вокруг разбегались в разные стороны туннели. И куда мне идти? Две светлые тени приблизились. Стражи!

Меня пробрала дрожь ужаса.

«Загляни глубоко в себя – услышь свою внутреннюю тишину…»

Я вслушалась в эти слова, ощутила, как они впитались в мои мысли…

«Что было видимым, теперь невидимо…»

Передо мной все покачнулось. Я снова увидела густой лес, как в момент маа-шарм. Чуяла смолу, мех, жирную почву… Слышала щебетание птиц. И пошла вперед. Ничего не различая вокруг и почти ни о чем не думая, я непостижимым образом проскользнула между волками. И вошла в центральный туннель. Мои невидимые лапы едва касались поверхности. Хотя я шла по твердому льду, я ощущала податливую мягкость травы. Удалось миновать еще одного волка – он казался белым пятном, висящим в воздухе. Легкое напряжение в лапах дало мне понять, что я куда-то спускаюсь. Тропа уходила глубоко под Ледяной дворец. Свет угасал.

Но темнота меня не пугала. Глаза тут не нужны. Чтобы исследовать тени, были другие чувства. Усы встали торчком, растопырились. Хвост задевал стены туннеля. Нос поднялся высоко. И среди запаха множества волков я нашла один знакомый.

«Сюда, Айла… Так, правильно. Не останавливайся. Ты почти пришла…»

Впереди замаячили две фигуры.

«Пройди мимо стражей. Ни на мгновение не задерживайся».

Я шла дальше. Мой хвост задел чей-то мех. Один из волков пошевелился. Его огромная голова повернулась в мою сторону.

«Иди, Айла. Не останавливайся!»

Я осторожно кралась вперед. Волки остались позади. Шаг за шагом я спускалась все ниже, в темноту. Но все это время мне казалось, что я иду по траве.

Лапы легко касались замерзшей почвы. Я двигалась по тропе, что ныряла под Ледяной дворец. Воздух становился затхлым, влажным. Только теперь я начала ощущать неудобство. Что-то скреблось в моем горле все настойчивее. Царап, царап… В глубокой темноте мне нечем стало дышать. Я давилась кашлем, зелень в моих мыслях поблекла. Я больше не могла удерживать невидимость! Ужас охватил меня. Я дышала с трудом. Почти задыхаясь, я упала. Отчаянно хватая воздух, я подняла голову и сквозь темноту различила мелькание. Надо мной стоял волк.

В моей голове бешеным вихрем пронеслись панические мысли. Невидимость нарушилась! Они меня поймали!

– Пошел прочь! – прорычала я.

Мой голос прозвучал пронзительно, эхом отлетая от стен… Где-то наверху на лед капала вода. Кап-кап-кап…

– Айла, это ты?

Мое сердце ударилось в ребра.

– Фарракло?!

Я бросилась к нему, зарылась в утешающее тепло его меха. Я доверилась своей маа – и нашла принца!

14
Foxcraft. Книга 3. Снежная магия

Фарракло облизывал мои уши, а я тыкалась носом в его пушистую шею. Потом резко отшатнулась. Я почуяла кровь.

– Ты ранен!

Я вспомнила, как волки кусали и мучили его.

– Это ерунда, – ответил Фарракло. – Я просто поверить не могу, что ты пробралась сюда и никто тебя не заметил. Это все лисье искусство?

– Да. Я истаяла. Митис научил меня новым приемам. Я теперь могу дольше задерживать дыхание и оставаться невидимой, если того требуют обстоятельства.

– Ну а я сделал большую глупость, решив подойти к лежбищу сторожевого отряда, – заговорил Фарракло. – Все обстоит именно так, как я и думал. Здешний бишар нападет на нашу западную границу. Король Орруфанг бросит вызов моему отцу. И когда тот не ответит… – Фарракло судорожно вздохнул. И после паузы произнес: – Я не умею истаивать, Айла. Сбежать не получится.

– Я тебе помогу.

– Понятно, что ты этого хочешь, – снова вздохнул Фарракло. – Но разве это в твоих силах?

– Я была свидетелем подобного случая в Серых землях. Сиффрин набросил на меня шкуру невидимости. И я собираюсь проделать то же самое с тобой.

Я не стала уточнять, что Сиффрин был куда опытнее меня в лисьем искусстве. И не призналась, что в тот момент мы с ним стояли на месте… А сейчас нужно было бежать отсюда, и следовало найти способ действовать на ходу.

Перед походом в Ледяной дворец Митис строго наставлял меня: «Держись рядом со своим волком. Вы должны двигаться как единое целое».

Я напомнила ему, что Фарракло очень крупный зверь и его шаг куда длиннее моего.

Черный Лис задумался. Потом произнес: «Мне не приходилось пользоваться невидимостью для кого-то, кроме лисиц. Я никогда никого не призывал… Но если хочешь остаться в живых, придется найти способ».

– Ты можешь это сделать? – медленно произнес Фарракло.

Я услышала неуверенность в его голосе. Нет, это было нечто большее – недоверие. Ему не нравилась сама идея лисьего искусства, в особенности потому, что он знал, как оно подействовало на его отца.

Ответить я не успела. В туннеле послышался шорох лап.

– С кем это ты разговариваешь, нарушитель границ?

Голос эхом отдавался от стен узкого прохода.

– Повторяю клятву своим предкам, – проворчал принц.

Страж фыркнул:

– Предки тебе не помогут. Так что умолкни!

Фарракло не ответил. Мы выждали некоторое время, чтобы страж ушел по туннелю подальше. Я была уверена, что он уже не сможет нас услышать, и снова повернулась к принцу.

– Лоп побежал обратно, – прошептала я. – Он предупредит бишар, так что твой отец должен быть на месте, чтобы отразить нападение.

Фарракло промолчал. Наверное, мы думали об одном и том же – представляли безумного короля и гадали, в состоянии ли он сражаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация