— Уже не нужно. Я постирал все утром, пока ты спала. Надеюсь, тебе нравятся сэндвичи с беконом, томатами и луком? Фрукты я тоже нарезал. — Мак кивнул на чашу с фруктами на столе.
Хоуп поразилась. Ее телохранитель вдобавок ко всему стирает и готовит.
— Я не ожидала этого, — сказала она.
— Мы должны чем-то питаться. Я король завтраков, могу кое-как состряпать ланч, а если любишь стейки, то и ужин тоже. Но Мэйвис права. Нам нужно сходить за продуктами.
В желудке у Хоуп громко заурчало. Она достала из шкафчика тарелку и принялась сооружать сэндвич. Десять минут спустя, наполовину съев ланч, отложила вилку.
— Это очень вкусно. Спасибо тебе.
— Пожалуйста, — просто ответил он и кивнул на парик, который она положила на край стола. — Какие планы на день, Пола?
— Есть одна женщина, которой необходимо найти квартиру. Она пробыла в приюте максимально возможное время и не может больше там оставаться. Я сказала, что помогу с поисками сегодня.
Он кивнул.
— В Уэдерби?
— Да. Может, она бы и уехала из города подальше, но у нее здесь хорошая работа, она помощник трудотерапевта, не хочет бросать.
Хоуп отодвинула тарелку и встала.
— Меня не будет пару часов. Заеду в магазин по пути домой.
— Куда ты, туда и я.
— Это невозможно. Послушай, на дворе белый день. Яркий дневной свет. Со мной ничего не случится.
— Ты права. С тобой ничего не случится. — Он вытер рот салфеткой.
— Ну, как мне тебе объяснить? — в отчаянии простонала она. — У Полы не может быть телохранителя…
— А брат или бойфренд?
— Прекрати. Это просто глупо.
— Глупо не заботиться о собственной безопасности. Отныне я твоя тень. Теперь, когда накормлена, ты готова выслушать правила?
— Правила? — Она нахмурилась.
-Да. Правило номер один: не ходи никуда без моего ведома. Правило номер два: когда я говорю тебе: «Сделай то-то и то-то», ты выполняешь, не задавая вопросов. Например, я говорю: «Ложись», ты падаешь на землю. И не спорь со мной.
— Я припоминаю, дядя Бинг говорил ты служил в Морфлоте. Видимо, ходил в начальниках. — Хоуп постаралась, чтобы он ни в коем случае не принял ее слова за комплимент.
Мак задрал подбородок.
— Ты полагаешь, я слишком много командую? Это от природы. У меня есть младшая сестра.
— Рада за нее. — Хоуп подумала и решила, что у нее есть полное право спросить. — А ты не женат, Мак?
— Никак нет. За все шестнадцать лет службу не пробыл ни в одном месте достаточно долго, чтоб обзавестись семьей.
— Но теперь ты завязал с военной службой.
— Да. И собираюсь пустить корни в Колорадо. Там живут отец и сестра.
— Твои родители в разводе?
— Мать умерла, когда я учился в старших классах. Рак.
— Мне очень жаль. — Хоуп проглотила комок в горле. — Я была старше, когда заболела моя мама, и все равно это неимоверно тяжело.
Он отвернулся. Первый и единственный раз она увидела на его красивом лице намек на ранимость.
— Было тяжело всей семье. Мама была особенным человеком. Отец потом не женился целых двадцать лет, а когда все же нашел себе жену, она оказалась предательницей. Шесть месяцев назад, после того как она попыталась убить мою сестру, ее посадили за покушение на убийство и государственную измену. Она проведет в тюрьме еще много лет.
Ого. А она-то думали, что это ее жизнь драма. Хоуп нервно заправили полосы за уши. В комнате повисла оглушительная тишина.
— А вы, ребята, не думали превратить все это в телевизионное реалити шоу?
Конечно, это черный юмор, но он немедленно разрядил напряженную атмосферу. Мак подмигнул ей.
— Не хочешь принять участие в качестве гостя — звезды?
— Может быть, как-нибудь. — Она улыбнулась. — У Полы нет бойфренда. Но вполне может быть брат. И эту роль ты, похоже, можешь весьма убедительно сыграть. Пошли. Серена меня уже ждет.
Глава 8
Они находились уже на полпути в город, когда Хоуп вдруг сказала:
— Серена сейчас, мягко говоря, не заинтересована в мужчинах.
Он взглянул на нее сбоку. В машине она решила не надевать парик, и слава богу.
— Не удивительно. — В молчании они проехали еще пару минут. — Так ты моя старшая сестра или младшая?
Она метнула в него испепеляющий взгляд.
— Младшая. Намного младше. И у нас очень мало общего.
— Какой у тебя любимый цвет?
— Зачем тебе это?
— Думаю, я, как брат, должен знать такие вещи. Наверное, это был самый коротенький карандаш в твоей коробке.
— Желтый. — Она немного помолчала, — А твой?
— У мужчин не бывает любимых цветов.
Хоуп подумала.
— Любимое блюдо?
— Энчиладас с курицей. Острые.
— А я думала, единственное блюдо, которое ты можешь приготовить на ужин, — это стейк.
— Мне не нужно уметь готовить самому, чтобы любить. Самые лучшие Энчиладас делали на борту USS Higgins. Я провел на этом судне несколько месяцев, и вечера, когда подавали Энчиладас, были моими самыми любимыми.
— Я думала, ты служил офицером разведки. Ты действительно служил на корабле?
— Конечно. В разное время и в разных местах.
Видимо, офицер разведки собирает разведданные. Правильно?
— Собирает. Анализирует. Старается разобраться, где правда, где дезинформация, которую подбросили, чтобы пустить по ложному следу.
Они достигли окраины. Хоуп нацепила парик, и, хотя Мак был к этому готов, он все равно поразился перемене в ее внешности. Неудивительно, что ей так долго удается оставаться неузнанной.
Но быть узнанной не самый большой риск. Две женщины знают ее тайну. Если каждая скажет об этом еще двум людям, а те — еще двум, число посвященных возрастет в геометрической прогрессии.
Они зашли в неприметный сетевой отель и прошли мимо стойки регистрации. Хоуп нажала кнопку лифта. Номер комнаты она знала от Саши. На третьем этаже они вышли и постучали в дверь номер 310.
— Не забудь, — с нажимом напомнила Хоуп. — Я Пола.
— Я не первый раз танцую эти танцы, — слегка раздраженно отозвался он. Неужели она не понимает, что он умеет перевоплощаться мгновенно, с его-то опытом!
Им открыла женщина лет двадцати с небольшим, с безумной татуировкой на шее в виде рельсов. Улыбнулась Поле, перевела взгляд на него, и ее лицо тут же стало тревожным.