Книга С любовью, Рози, страница 48. Автор книги Сесилия Ахерн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «С любовью, Рози»

Cтраница 48

Всю неделю я искала работу. Моя задача – найти что-то в отеле (кто бы сомневался!), но сейчас лето и полно всяких студентов и иммигрантов, которые готовы работать за любые деньги. Мы с Кэти на такие деньги не протянем, так что я вольюсь в хор тех, кто стонет, что «в двадцать первом веке в Ирландии все так дорого, что жить невозможно». Я жду ответа от местных социальных служб насчет жилья, но всем известно, что очередь на него длиннющая.

К сожалению, мое место в «Двух Озерах» моментально заняли. Брайан выразил готовность платить алименты, но я не хочу его денег. Справлялась ведь без него раньше и уж точно справлюсь сейчас. Его воля давать Кэти сколько угодно карманных денег, но я ничего не прошу.

От Этогокакеготам – ни звука. Он боится собственной тени, не то что меня. На прошлой неделе подала на развод. Видеть его не могу. Я любила его и прощала. Он швырнул мне все это в лицо. Надо быть дурой, чтобы простить его снова. Это нездорово и для меня, и для Кэти. Наверное, когда развод состоится, я голышом пущусь в пляс прямо на улице.

Знаешь ли ты, что Стефани беременна? Родит в ноябре, так что все семейство замерло в ожидании. Мама и папа отлично себя чувствуют, всегда передают приветы тебе и Джошу. Поговаривают, что хорошо бы продать дом и переехать в провинцию, где жизнь гораздо дешевле, а сэкономленные деньги тратить на путешествия по свету. Отличная идея, по-моему. Ни к чему им эти пустые комнаты (за исключением тех случаев, когда я приезжаю поплакать в жилетку) и незачем жить в городе. Из этого следует, впрочем, что мне следует пошевеливаться с поисками работы, чтобы мы с Кэти могли переехать. Никто не торопит, конечно, но дом хорошо бы продать за лето. Тогда из всей семьи в Дублине останусь я одна, и будет мне одиноко. Кевин в Килкенни, Стеф во Франции, а предки пустятся в странствия по миру. Остаемся только мы с Кэти. Да еще Брайан-плакса.

Моя подружка Руби заставила своего сына ходить на уроки сальсы. Это, наверно, смешно. Ты же видел Гэри и наверняка согласишься, что ему трудно похвастать грацией, страстностью и эмоциональностью вообще. Но идея хорошая. Мы с Кэти тоже должны чем-то заняться вместе. Она бывает где-то с отцом, а со мной никогда. Мы только грыземся дома. Я подумаю, что ей может понравиться. Может, сходим на концерт. Когда мы жили с Грегом, я всегда была клевой мамочкой, всегда готовой на выручку, но теперь, когда тут Брайан, это он клевый новый папуля, который руководит модным ночным клубом, а я – скучная мамаша, потому что заставляю ее убирать комнату. Конечно, то, что у Брайана клуб, только укрепляет тягу Кэти к диджейству. Не знаю, что мы такое сотворили. Музыка из ее комнаты орет все громче и громче. Родители за последние годы привыкли к тишине в доме. Боюсь, отец взорвется, если Кэти прибавит звук.

Ну вот, это все мои новости. Дни тянутся томительно. Пожалуйста, бери трубку, когда я звоню. Ни за что на свете мне не хочется потерять лучшего друга. Даже если он мужчина.

Твоя Рози

Фил: Так, значит, ты расстроен, потому что она не едет в Бостон, а не едет она потому, что отец ее ребенка, которого она не видела тринадцать лет, вернулся и хочет лучше узнать Кэти?

Алекс: Да.

Фил: Ну и ну. Кто, интересно, пишет тебе сценарий?

Дорогая Рози.

Прости меня. Я знаю, что это были самые ужасные дни в твоей жизни, и мне следовало быть рядом. Иногда, когда я думаю о твоей жизни, меня просто охватывает отчаяние, но я знайю, что не могу контролировать ее за тебя. Ты должна сама все решать. И совсем я на тебя не сердит, ничего подобного. Мне просто обидно за тебя. Я хочу всегда видеть тебя счастливой, и знайю, что Этоткакеготам не мог дать тебе счастья. Я понял это сразу, давным-давно. Как бы глупо это ни звучало, не быть с ним – уже хорошо. Ну, на эту тему я с тобой еще поговорю по телефону, потому что об Этомкакеготам я способен разглагольствовать бесконечно.

Если я могу помочь тебе в финансовом отношении, пожалуйста, дай знать, хотя я уверен, что ты сейчас закипишь-завопишь, что не хочешь об этом даже слышать. И все-таки предложение в силе. Дела мои вполне себе процветают. Благодаря диетам и стилю жизни современного мира на кардиохирургию большой спрос. Хотя это не смешно, согласен.

Пиши, Лютик. Я знайю, все у тебя будет хорошо.

Алекс

От Рози

Кому Алекс

Тема Re: Письмо

Алекс Стюарт, ты ЗНАЕШЬ, что у меня все будет хорошо.

От Алекс

Кому Кэти

Тема Как дела?

Это твой любимый крестный, Кэти. Пишу тебе, чтобы спросить, как ты и как у тебя дела с отцом. Расскажи. Ты что-то давно молчишь. Как я понял, жизнь не сахар. И про свою музыку напиши тоже. Все еще рвешься в диджеи?

От Кэти

Кому Алекс

Тема Re: Как дела?

Пишу наскоро только сказать привет и все в порядке, пасиб. Иду с па на концерт в Пойнт-театре. Он достал беспл билеты п.ч. знает группу. Расстроена п.ч. ма уже купила билеты сделать мне сюрприз чтобы мы пошли с ней. Сказала мы с ней должны быть чаще вместе. Бред. Мы и так вместе каждый день. У па билеты лучше поэтому я иду с ним, а ма позвала Руби. У них ужасные почти в посл. ряду. Брайан клевый. Говорит вы дружили в школе и ты был на его 10 д.р. и что он устроил прощ. вечеринку перед тем как ты уехал в США. Но говорит вы с ма через 10 мин смылись. Это было невежливо!

Ма смеялась когда он это сказал. Она не признается куда вы пошли. Скажи куда?

А вот и он. Все, пока-пока!

Кэти: Он клевый, да, Тоби?

Тоби: Угу.

Кэти: Когда окончу школу, перееду на Ибицу и буду диджеем в его клубе. Прямо мечта и в точности соответствует моему плану.

Тоби: Он уже сказал тебе, что ты можешь там работать?

Кэти: Нет, но он же не скажет «нет», верно?

Тоби: Не знаю. Как называется его клуб?

Кэти: «Дима Найт Клаб». Клево, да?

Тоби: Угу.

Кэти: Ты тоже можешь поехать, если захочешь.

Тоби: Спасибо. А тебе хочется жить на Ибице?

Кэти: Для начала да, очень. Я бы набралась опыта в его клубе, а потом стала ездить по всему миру и работать во всяких клубах в разных странах. Только подумай: зарабатывать тем, что слушаешь музыку! Просто рай.

Тоби: Значит, тебе нужна установка?

Кэти: Угу. Па сказал, он достанет. У него туча друзей, которые диджеи, и они могут найти все лучше и дешевле, чем в магазинах. Клево, да?

Тоби: Угу. Странно, что ты зовешь его «па».

Кэти: Да, я знайю. На самом деле я ему так не говорю, только другим людям. Как-то не звучит. Наверно, потом привыкну.

Тоби: Мм, наверно. А Грег не объявлялся?

Кэти: Нет. А что?

Тоби: Не говори своей маме, но мы с моими вчера ходили ужинать в китайский ресторан, и он был там с какой-то женщиной. Он страшно смутился, когда нас увидел, и так, знаешь, любезно окликнул меня через стол.

Кэти: О боже! И что ты ему сказал?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация