Книга Хороший ректор – мертвый ректор, страница 60. Автор книги Анастасия Маркова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хороший ректор – мертвый ректор»

Cтраница 60

— На том вечере, по случаю дня рождения моего отца, она сказала, что ты, скорее всего, неравнодушна к Винсенту, — после его слов у меня пропал даже дар речи.

— Говард, как она могла обо мне такое подумать? Он же твой брат, — проговорила медленно, все еще пребывая в состоянии шока.

— Вот и я ей ответил почти точно так же, а она сказала, что я очень сильно люблю тебя, поэтому ничего и не замечаю. Начала приводить доводы: твои забеги на полигоне, падение в коридоре, проникновение в хранилище. Говорила, что ты специально его провоцируешь, привлекая тем самым к себе внимание. Я не хотел в это верить и защищал тебя. А тут представь, мы возвращаемся в зал, а вы танцуете вместе, а на следующий день они расходятся из-за твоего зелья. — Эми, ты ведь знаешь, как сильно я люблю тебя? — он смотрел на меня, ожидая ответа, на что я лишь утвердительно закивала. — Надеюсь, Марлена все придумала, и мой брат не станет камнем преткновения на пути к нашему совместному счастью, — проговорил он, а затем поцеловал меня в висок и встал с кровати. — Мне пора бежать, много дел на сегодня запланировал. До завтра, — попрощался со мной жених, а затем ушел. Я обессиленно уронила лицо в ладони. Да за что мне все это?!

Если Марлена считает, что я и вправду влюбилась в ее бывшего жениха и специально убрала ее со своего пути, напоив зельем, то все становится намного сложнее. Она не успокоится до тех пор, пока не отомстит мне. А ведь ее цветочек, скорее всего, до сих пор стоит в кабинете ректора. По крайней мере, вчера еще он там был. Размышления о загадочном цветке и преподавательнице по гербологии напомнили мне о том, что я так и не сдержу свое обещание, данное магистру Тринес. Может, попросить Ингрэма перенести меня в лабораторию? Правда, если учитывать, как он нянчился со мной, то не пойдет на такой шаг. Надеюсь, пара дней ничего не изменит.

Меня волновал тот факт, что откладывается не только визит к преподавательнице по зельеваренью, но и к родителям. Ведь стоило мне только заикнуться перед Аурелией, что я хочу их проведать, как она в тот же момент велела мне забыть об этом, пригрозив больничной палатой. Ничего, одну неделю я подожду. Вот только в тот момент я еще не знала, что события будут разворачиваться снова не по моему плану.

Глава 13

Пятница, вроде бы ничем не отличавшаяся от предыдущего дня, перестала мне такой казаться, когда я поздним вечером легла спать. Стоило мне закрыть глаза, как матрац прогнулся под весом моего ночного завсегдатая. Я не только успела привыкнуть к нему, но и полюбить всем сердцем. Вот только сегодня меня насторожил его ранний визит. Ведь обычно енот появлялся гораздо позже.

— Ты решил составить мне компанию и пораньше лечь спать? — спросила у него, когда Обжорка подобрался ко мне близко. Я не включила магический светильник, поэтому плохо видела его в темноте. Думала, хитрая мордочка по привычке завалится под бок, но не тут-то было. Он тыкался мне черным носиком в ладонь, что стало для меня полной неожиданностью. — Что с тобой, Обжорка? — взволнованно спросила, а затем все-таки включила свет, когда он продолжил свои странные действия.

Он не стал убегать, а тревожно на меня смотрел. Знакомая драгоценность привлекла мое внимание. Удивление практически мгновенно сменилось сперва страхом, а затем подозрением. Я протянула руку и взяла кольцо Говарда, которое он, как правило, не снимал.

— Откуда оно у тебя? — прошептала, не сводя глаз с енота. — С ним хоть все в порядке? — мне показалось, что он закивал в ответ полосатой мордочкой. — Наверное, мне следует его проведать.

Я не спеша переоделась и медленно, в меру своих еще неполных сил, направилась во вторую половину общежития. Когда подошла к нужной мне двери, из-за которой донеслись подозрительные звуки, то не стала раздумывать над тем стучаться или нет, а снесла запирающие заклинания и ворвалась в комнату к своему жениху. Мое появление стало для них полной неожиданностью, как и для меня картина, представшая перед взором. Девушка, лежавшая с ним в кровати, завизжала, едва заметила мое появление, вскочила и бросилась к своим вещам. Говард сперва недоуменно хлопал глазками и переводил взгляд с меня на девушку, которая столько раз одаривала меня презрением, а затем и сам последовал ее примеру. Я думала, что боль предательства будет рвать мое сердце на части, но ничего такого не произошло. Девица, схватив оставшуюся одежду, протиснулась мимо меня. Возможно, она думала, что я кинусь на нее с криками, но внутри была лишь пустота. Я сняла помолвочное кольцо и бросила ему в лицо вместе с его печаткой, а затем гордо подняла голову, расправила плечи и вышла в коридор, не желая больше его видеть, и прикрыла за собой дверь. Все к лучшему… Теперь намного проще будет объясниться с родителями.

— Эми! Постой! Позволь мне все объяснить тебе, — последовал за мной Говард. Он нагнал меня, схватил за руку и заставил посмотреть на него, чего я меньше всего хотела теперь.

— Пусти меня! — прошипела я.

— Эми…, — с напускным сожалением проговорил он.

— Ты не слышал, что она тебе сказала? — от угрозы, прозвучавшей в голосе моего одногруппника, даже у меня по спине пошли мурашки.

— Не лезь не в свое дело! — закричал на него бывший жених.

— Не люблю повторять дважды, — его спокойный тон был лишь прикрытием.

Говард все же отпустил меня, и я поторопилась к своему защитнику.

— Ну и катись! Устал я уже от тебя. Если бы не положение твоего отца в обществе, я бы в жизни не посмотрел в твою сторону. Не зря тебя Винсент зачислил на факультет некромантии, такой ледышке, как ты, там самое место, а эта нежить тебе под стать, — яд так и лился с губ бывшего жениха, а на красивом лице не было ни тени сожаления о содеянном.

— Ты все сказал? — так холодно проговорил Ингрэм, что его голос морозил душу. Кого Говард только что назвал нежитью? Ингрэма? Что он этим хотел сказать?

Бывший жених демонстративно отвернулся от нас и скрылся в своей комнате, хлопнув дверью так, что она задрожала. Вот все и кончено между нами. Несмотря на то, что с души словно камень свалился, обида поселилась внутри меня. Брюнет бережно взял меня за руку и перенес в мою комнату. Обжорки нигде не было видно.

— Ты как? — взволнованно спросил адепт, всматриваясь в глаза.

— А как может чувствовать себя ледышка? — горько усмехнулась и села на кровать. — Ингрэм, что имел ввиду Говард, когда назвал тебя нежитью?

— Эми…, — он сел передо мной на корточки и переплел наши пальцы. Я вздрогнула от такого действия, заметив, насколько непривычно смотрелась теперь моя рука без кольца, к которому успела привыкнуть. — Думаю, на сегодня достаточно для тебя потрясений. Нет. Я не хочу больше скрывать от тебя всю правду о себе, но только не сегодня.

— Хорошо, поговорим об этом позже. Ты прав, потрясений на сегодня более чем достаточно, — проговорила я и почувствовала, как глаза стали наполняться непрошенными слезами, а затем одна за другой принялись стекать по щекам. — Я действительно ледышка? — произнесла всхлипывая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация