Книга Короткое падение, страница 87. Автор книги Мэтью Фитцсиммонс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Короткое падение»

Cтраница 87

– А почему ты дала мне это? – спросил Гибсон, разглядывая оба снимка. Они были похожи: на обоих снимках – мертвецы. В носках. А обувь? Постой… Он взял другой снимок. Ботинки были одинаковые!

– Обувь?

Дженн кивнула.

Вон посмотрел снова. На обеих фотографиях ботинки располагались вместе и под углом от тела. Под одним и тем же углом. Повешенный, что вполне естественно, наверняка бьется в конвульсиях; веревка закручивается и раскачивается. И только через какое-то время дерганья прекращаются. Поэтому такое положение обуви представлялось невозможным совпадением…

– Он убил обоих.

– И теперь он вновь появился десять лет спустя, чтобы убить тебя.

– Но это безумие, – пробормотал Гибсон.

– Разреши полюбопытствовать, – спросил Хендрикс. – У парня был сломан нос?

– Да. А откуда ты знаешь?

– Ему лет пятьдесят. Белый. Худощавый. Короткие каштановые волосы, уже начал лысеть… В общем, обычный такой, без особых примет?

– Да, это он и есть.

Хендрикс покачал головой.

– Тот же самый сукин сын, который подстрелил Билли Каспера. И хотя я пока не могу этого доказать, но добавил бы сюда еще и Кирби Тейта.

– А вообще-то странно, – сказала Дженн. – Я ведь четко видела, что тот же парень стрелял в спину одному из тех, кто держал нас в осаде.

– Огонь по своим? – насторожился Хендрикс. – Может, случайно?

– Никакой он им не «свой»!

Дэн ненадолго задумался.

– Итак, Ломбард узнает, что мы вошли в контакт с WR8TH, и зовет на помощь старого верного пса, чтобы тот довел дело до конца. И он не упускал нас из виду с самого первого дня. Шел по нашему следу в Пенсильванию, ждал, выйдем ли мы на связь с WR8TH или нет… А потом спланировал свой следующий шаг.

– Но вместо этого он забегает вперед и убивает Кирби Тейта, – сказала Дженн.

– Правильно.

– А потом под видом федеральных агентов к нам подсылают целый отряд головорезов, чтобы выкурить нас из дома на озере, – добавил Хендрикс.

– Да, и все потому, что я, как последняя идиотка, сообщила Майку Риллингу наши координаты.

– Думаешь, Риллинг нас сдал? – прищурился Дэн.

Дженн пожала плечами.

– А через сколько времени после того, как мы поговорили, явились эти ребята?

– Чертов сукин сын…

– Кто это такие? – спросил Гибсон.

– Точно не знаю. Есть у Ломбарда одна сомнительная контора под названием «Колд-Харбор». Я бы не удивилась, если окажется, что вооруженные отморозки на джипах – оттуда.

– Тогда зачем было еще посылать своего чистильщика? – удивленно проворчал Хендрикс.

– Ну, чтобы, если получится, заодно убрать его со своего пути? Как тебе такая мысль? Нет смысла оставлять в живых – тем более сейчас, когда все кончено.

– Ломбард не сидит сложа руки, – заметил Хендрикс.

– А ты как думал? – хмыкнула Дженн. – Знаешь, сколько у него сейчас на кону в Атланте? Ломбард – без пяти минут президент. Если Гибсон прав и сенатор насиловал собственную дочь, сделал ее беременной… Видит бог, ведь на его победу в ноябре явно сделали ставку очень крутые ребята. И он прекрасно это понимает. И, думаю, готов на что угодно, лишь бы сохранить свою тайну.

– Даже если речь идет о жизни Сюзанны? – спросил Гибсон.

– А ты разве не допускаешь, что он мог просто убить собственную дочь?

– Не знаю. Билли говорил что-то в этом роде, но я подумал, что он спятил. Но спятил ли? Где сейчас Сюзанна? Где ее ребенок? Если она жива и если тот парень Ломбарда десять лет назад прикончил Масгроува, значит, он вполне мог добраться и до нее. Переубедите меня. Скажите, что я не прав. Где Сюзанна?

Дженн обхватила руками лицо. Хендрикс выглядел так, словно разучился дышать. Насколько понимал Гибсон, запасных вариантов у них осталось немного, и нужно было непременно воспользоваться одним из них. Притом поскорее. Потому что, если пока они еще не попали в перекрестье прицела Бенджамина Ломбарда, то вот-вот попадут. Но даже если им и удалось пока выжить и столь необходимый для Ломбарда партийный съезд еще не начался, он ни за что не отзовет своих верных псов. Втроем они представляли для него слишком большую угрозу. И он будет на них охотиться. И рано или поздно найдет их. И прикончит. Это было неизбежно. У них попросту не было сил и средств слишком долго скрываться от человека, которому судьбой было уготовано стать хозяином Белого дома…

– Жутковатая, хотя и весьма занимательная история, – сказал Хендрикс. – Но есть ли у нас хоть какие-нибудь доказательства?

– Мы можем доказать, что она была беременна.

– Но мы ведь не сможем провести никаких параллелей с Ломбардом?

Гибсон покачал головой.

– Тогда что предпримем дальше? – спросила Дженн.

– Поедем в Атланту.

– На съезд? – удивился Хендрикс. – Ты что, парень, совсем рехнулся? Может, у тебя мозг получает мало кислорода?

– Это единственный для нас путь, – покачал головой Гибсон и объяснил свой план. Он не был лишен риска. Это означало идти прямо в логово льва и обратиться к одному человеку, который, возможно, ни о чем не подозревает. В общем, это означало добиться встречи с Грейс Ломбард и доказывать недоказуемое – что ее муж изнасиловал ее дочь и напрямую связан с ее исчезновением.

Когда он закончил, никто не проронил ни слова. Да и говорить, в общем-то, было нечего. Дженн и Хендрикс вышли из кухни. Они были похожи на боксеров, которых развели по углам, чтобы перегруппировать силы после того, как в самом разгаре поединка прозвенел гонг.

Гибсон отправился к холодильнику – проверить, не осталась ли там какая-нибудь еда.

Повешение иногда творит настоящие чудеса с аппетитом человека…

Глава 43

Когда неделю спустя они приехали в Атланту, весь город гудел. Партийный съезд шел полным ходом, и в Атланте был в буквальном смысле аншлаг. Повсюду сновали делегаты, которые оживленно и с оптимизмом обсуждали кандидатов и их перспективы на предстоящих всеобщих выборах. Царило всеобщее веселье. Многие сильно набрались, и со стороны происходящее очень напоминало знаменитый Марди-Гра [25], пусть и с изрядной примесью политики. Улицы, окружающие конвеншн-центр, представляли собой сложную сеть контрольно-пропускных пунктов и мест сосредоточения репортеров. По тротуарам, почти всегда забитым пешеходами, было тяжело перемещаться. Атланта приняла это вторжение с добрым старомодным южным гостеприимством. Разумеется, бары и рестораны вокруг конвеншн-центра не имели повода сетовать на беспрецедентный наплыв посетителей…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация