Книга Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары, страница 73. Автор книги Петр I

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары»

Cтраница 73

Артикул 162

Ежели кто другого отравою погубит, оного надлежит колесовать.

Артикул 163

Ежели кто отца своего, мать, дитя во младенчестве, офицера наглым образом умертвит, оного колесовать, а тело его на колесо положить, а за прочих мечом наказать.

Толкование. Ежели сие убийство учинится не нарочно или не в намерении кого умертвить, яко бы кто похотел жену свою или дитя наказать, и оную так жестоко побьет, что подлинно от того умрет, то правда, что наказание легчее бывает. А ежели умышленное убийство будет, тогда убийца имеет мечом наказан быть.

Артикул 164

Ежели кто сам себя убьет, то надлежит палачу тело его в бесчестное место отволочь и закопать, волоча прежде по улицам или обозу.

Толкование. А ежели кто учинил в беспамятстве, болезни, в меланхолии, то оное тело в особливом, но не в бесчестном месте похоронить. И того ради должно, что, пока такой самоубийца погребен будет, чтоб судьи наперед об обстоятельстве и причинах подлинно уведомились, и через приговор определили б, каким образом его погребсти.

Ежели солдат пойман будет в самом деле, что хотел себя сам убить, и в том ему помешали, и того исполнить не мог, а учинит то от мучения и досады, чтоб более не жить, или в беспамятстве и за стыдом, оный, по мнению учителей прав, с бесчестием от полку отогнан быть имеет. А ежели ж, кроме вышепомянутых причин, сие учинил, оного казнить смертию.


Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары

Глава двадцатая. О содомском грехе, о насилии и блуде

Артикул 165

Ежели смешается человек со скотом и безумною тварию, и учинит скверность, оного жестоко на теле наказать.

Артикул 166

Ежели кто отрока осквернит или муж с мужем мужеложствует, оные, яко в прежнем артикуле помянуто, имеют быть наказаны. Ежели же насильством то учинено, тогда смертию или вечно на галеру ссылкою наказать.

Артикул 167

Ежели кто женский пол, старую или молодую, замужнюю или холостую, в неприятельской или дружеской земли изнасильствует и освидетельствуется, и оному голову отсечь или вечно на галеру послать, по силе дела.

Толкование. Скверные женщины обыкновенно, когда в своих скверностях, иногда многие скверности учинят, предлагают, что насильством чести своей лишены и насильствованы. Тогда судье их такому предложению вскоре не надлежит верить, но подлиннее о правде выведать, и через сие насилие можно освидетельствовать, когда изнасильствованная свидетелей имеет, что оная с великим криком других на помощь призывала, а ежели сие дело в лесу или в ином каком единаком месте учинилось, то оной женщине, хотя б она и в доброй славе была, невозможно вскоре верить.

Однако же судья может при том случившиеся обстоятельства рассмотреть, и когда обрящет ее честну, то может оного пытать или к присяге привесть. А такие обстоятельства меж другим могут сии быть: (1) Ежели у женщины или у насильника, или у них обоих, найдется, что платье от обороны разодрано. (2) Или у единого, или у другого, или синевы или кровавые знаки найдутся. (3) Ежели изнасиленная по скором деле к судье придет, и о насильствии жалобу принесет.

При котором случае ее притвор и поступки гораздо примечать потребно. А ежели несколько времени о том умолчит и того часу жалобы не принесет, но умолчит единый день или более потом, то весьма по-видимому видно будет, что и она к тому охоту имела.

Хотя правда, некоторые права насилие над явною блудницею не жестоко наказать повелевают, однако ж сие все едино. Ибо насилие есть насилие, хотя над блудницею или честною женою, и надлежит судье не на особу, но на дело и самое обстоятельство смотреть, в чем саксонские права зело согласуются. Начатое изнасильствие женщины, но неокончанное, наказуется по рассмотрению.

Артикул 168

Кто честную жену, вдову или девицу тайно уведет и изнасильничает, а оная вскоре или потом хотя в том позволила, оного казнить смертию: отсечь голову.

Толкование. Сие обыкновенное наказание силы не имеет, ежели уведенная уводчикова была невеста зарученная, а отеческой ниже душеприказчиковой воле подвержена не была.

Артикул 169

Ежели муж женатый с женою замужнею телесно смешается и прелюбодеяние учинят, оные оба наказаны да будут, по делу и вине смотря.

Артикул 170

Одинакое прелюбодеяние, когда едина особа в супружестве обретается, а другая холостая есть, оная, по состоянию особ и обстоятельству, имеет жестоким заключением, шпицрутеном и отставлением от полку или посылкою на каторгу на время наказана быть.

Толкование. Ежели невинный супруг за прелюбодеющую супругу просить будет и с нею помирится или прелюбодеющая сторона может доказать, что в супружестве способу не может получить телесную охоту утолить, то можно наказание умалить.

Единакое прелюбодейство також чинится, если холостой с девкою, а за другого сговоренною невестою смешается.

Артикул 171

Кто при живой жене своей на другой браком сочетается и тако две жены разом иметь будет, оного судить по церковным правилам.

Артикул 172

А ежели супруг или хотя супруга к тому обмануты, в супружество вступит с тем, кто уже женат, оный от всякого наказания уволен и в прежней чести и достоинстве содержан будет.

Артикул 173

Блуд, ежели двое из ближних свойственников (которым по правам в супружество вступить невозможно для свойства) телесно смешаются, и правда в восходящей и нисходящей линии, смертию казнен бывает.

Артикул 174

Ежели же учинится в побочной линии и между ближними свояками, то, по рассуждению судейскому, наказаны, и виновные явное церковное покаяние принести имеют.

Артикул 175

Никакие блудницы при полках терпимы не будут, но, ежели оные найдутся, имеют оные без рассмотрения особ, через профоса раздеты и явно выгнаны быть.

Артикул 176

Ежели холостой человек пребудет с девкою и она от него родит, то оный для содержания матери и младенца, по состоянию его и платы нечто имеет дать, и сверх того тюрьмою и церковным покаянием имеет быть наказан, разве что он потом на ней женится и возьмет ее за сущую жену, и в таком случае их не штрафовать.

Толкование. Ежели кто с девкою пребудет или очреватит ее, под уговором, что на ней женится, то он сие содержать и на чреватой жениться весьма обязан.

Ежели ж отговорится, что будто ей не обещал о женитьбе, а признает при сем, что он ее обеременил, к тому ж иные свидетельства явятся, из чего можно будет видеть, что он всеконечно о супружестве обещал: то надлежит его с присягою спросить, что он с нею ни в какие супружеские дела не вступал, ниже оной обещал. А хотя она и чревата, а других доказаний нет, то не потребно его к присяге приводить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация