Однако ж иногда в сем деле бывает не без трудности до тех мест, пока над ним публично знамя не возложится. И тако через сие паки за честного причтен, и всем всеконечно запрещено будет, дабы ему сим впредь не попрекать.
Юности честное зерцало
Авторы этого произведения неизвестны. Считается, что составителем книги был епископ Рязанский и Муромский Гавриил (Бужинский). Известно, что в создании ее принимал активное участие сподвижник Петра, Яков Брюс. «Зерцало» было издано в соответствии с духом Петровских реформ, когда основу всей книгопечатной продукции составляли разного рода руководства и наставления.
Книга состояла из двух отдельных частей. В первой части помещались азбука, таблицы слогов, цифр и чисел, а также нравоучения из Священного Писания. Таким образом это было одно из первых учебных пособий, обучавших гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, которые были введены указом Петра I в 1708 году вместо прежних церковно-славянского начертаний.
Вторая часть – собственно «зерцало», то есть правила поведения для «младых отроков» и девушек – фактически является первым в России учебником этикета. Юному дворянину рекомендовалось учиться в первую очередь иностранным языкам, верховой езде, танцам и фехтованию. Добродетелями девушки признавались смирение, почтение к родителям, трудолюбие и молчаливость. Сочинение регламентировало практически все аспекты общественной жизни: от правил поведения за столом до государственной службы. Книга формировала новый стереотип поведения светского человека, избегающего дурных компаний, мотовства, пьянства, грубости и придерживающегося европейских светских манер.
Возможно, «зерцало» являет собой компиляцию переводных западноевропейских изданий аналогичного содержания, в числе которых возможно было и «О воспитанности нравов детских» («De civilitate morum puerilium») Эразма Роттердамского, перевод которого на русский язык был осуществлен в начале XVIII в. Иоганном Вернером Паусом.
Во-первых, наипаче всего
[170] должны дети отца и матерь в великой чести содержать. И когда от родителей что им приказано бывает, всегда шляпу в руках держать, а пред ними не вздевать, и возле их не садитися, и прежде оных не заседать, при них во окно всем телом не выглядовыть, но все потаенным образом с великим почтением, не с ними в ряд, но, немного уступя, позади оных сторон стоять, подобно яко паж некоторый или слуга.
В доме ничего своим именем не повелевать, но именем отца или матери, от челядинцев просительным образом требовать, разве что у кого особливые слуги, которые самому ему подвержены бывают, для того что обычайно служители и челядинцы не двум господам и госпожам, но токмо одному господину охотно служат.
А окромя того, часто происходят ссоры и великие между ими бывают оттого мятежи в доме, так, что сами не опознают, что кому делать надлежит.
2. Дети не имеют без именного приказу родительского никого бранить или поносительными словами порекать; а ежели то надобно, и оное они должны учинить вежливо и учтиво.
3. У родителей речей перебивать не надлежит и ниже
[171] прекословить, и других их сверстников в речи не впадать, но ожидать, пока они выговорят. Часто одного дела не повторять, на стол, на скамью или на что иное не опираться и не быть подобным деревенскому мужику, которой на солнце валяется, но стоять должны прямо.
4. Без спросу не говорить, а когда и говорить им случится, то должны они благоприятно, а не криком и ниже с сердца или с задору говорить, не яко бы [как] сумасброды; но все, что им говорить, имеет быть правда истинная, не прибавляя и не убавляя ничего, нужду свою благообразно в приятных и учтивых словах предлагать, подобно яко бы им с каким иностранным высоким лицем говорить случилось, дабы они в том тако и обыкли.
5. Неприлично им руками или ногами по столу везде колобродить, но смирно ести; а вилками и ножиком по тарелкам, по скатерти или по блюду не чертить, не колоть и не стучать, но должны тихо и смирно, прямо, а не избоченясь сидеть.
6. Когда родители или кто другии их спросят [позовут], то должны они к ним отозваться и отвечать тотчас, как голос послышат. И потом сказать: что изволите, государь батюшка; или государыня матушка; или, что мне прикажете, государь; а не так: что, чего, што, как ты говоришь, чего хочешь.
И не дерзостно отвечать: да, так; и ниже вдруг наотказ молвить: нет; но сказать: так, мой государь, слышу, государь, я выразумел, государь, учиню так, как вы, государь, приказали. А не смехом делать, яко бы [как будто] их презирая и не слушая их повеления и слов. Но исправно примечать все, что им говорено бывает, а многажды назад не бегать и прежнего паки [опять, еще] вдругорядь не спрашивать.
7. Когда им говорить с людьми, то должно им благочинно, учтиво, вежливо, разумно, а не много говорить; потом слушать и других речи не перебивать, но дать все выговорить и потом мнение свое, что достойно, предъявить. Ежели случится дело и речь печальная, то надлежит при таких быть печальну и иметь сожаление; в радостном случае быть радостну и являть себе весела с веселыми.
А в прямом деле и в постоянном быть постоянну, и других людей рассудков отнюдь не презирать и не отметать; но ежели чие мнение достойно и годно, то похвалять и в том соглашаться; ежели же которое сумнительно, в том себя оговорить, что в том ему рассуждать не достойно. А ежели в чем оспорить можно, то учинить с учтивостию и вежливыми словами, и дать свое рассуждение на то, для чего. А ежели кто совету пожелает или что поверит, то надлежит советовать сколько можно, и поверенное дело содержать тайно.
8. С духовными должны дети везде благочинно, постоянно, учтиво и вежливо говорить, а глупости никакой не предъявлять; но о духовных вещах и о чине их или духовные вопросы предлагать.
9. Никто себя сам много не хвали и не уничижай [не стыди] и не срамоти, и ниже дела своего возвеличивая, расширяй боле, нежели как оное в подлинном действе состоит, и никогда роду своего и прозвания без нужды не возвышай, ибо так чинят люди всегда такие, которые не в давне токмо прославились; а особливо в той земле, где кто знаком, весьма не надлежит того делать, но ожидать, пока с стороны другие похвалят.
10. С своими или с посторонними служители гораздо не сообщайся; но ежели оные прилежны, то таких слуг люби, а не во всем им верь, для того что они, грубы и невежи [нерассудливы] будучи, не знают держать меры; но хотят при случае выше своего господина вознестись, а отшедши прочь, на весь свет разглашают, что им поверено было.