Книга Академия высокого искусства. Ученица боевого мага, страница 44. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия высокого искусства. Ученица боевого мага»

Cтраница 44

— Бери, — повторил он. — А теперь — марш на занятие и только попробуй не ответить на мои вопросы.

— Так точно, лер! Как скажете! — бодро отрапортовала девушка, поспешно подхватилась и почти бегом вернулась в класс, который уже предвкушал новую забаву под названием допрос.

Оставшаяся часть урока прошла относительно спокойно, хотя пару раз лер Легран был вынужден прерваться и строго оглядеть сдавленно хихикающих учеников. Правда, Айра не заметила, чтобы он так уж сильно сожалел, что рассказал историю своих злоключений. И, хоть Марсо ей все уши прожужжал насчет самовлюбленности эльфов, в конце концов девушка решила, что лер Легран другой, и на время перестала об этом думать.

Надо ли говорить, что для того, чтобы вызволить Листика из охранного круга, Айре пришлось задержаться в кабинете учителя. Терпеливо выждать, пока он наведет порядок на своем рабочем столе. Проследить, как он снимает ограждающее заклятие, умело переплетенное с сонным. После чего с помощью эльфа вытаскивать сонный цветок из плена и, обмотав собственной мантией, бережно нести до своей комнаты, где потом долго отпаивать ключевой водой.

Когда же ей, наконец, удалось привести листовик в порядок, время обеда закончилось.

Айре пришлось снова вскакивать и мчаться на урок к леру ля Роже. Потом два часа продремать под монотонное бормотание господина Лоура. На перерыве просить Бриера не сопровождать ее сегодня в оранжерею. Отбыв положенное время у лерессы дер Ваги, извиниться перед Иголочкой, а потом со всех ног бежать обратно. После чего отпихивать от себя обрадованно вскинувшегося Листика. И лишь после этого на мгновение присесть на кровать, чтобы сцепить подрагивающие руки, вскинуть наверх голову, где Кер заканчивал последние узелки на своей сети. А потом встать в центр комнаты, жестом активировать сразу три слоя защиты, подхватить рухнувшего с потолка Кера. Затем, набрать в грудь побольше воздуха. Уже привычно зачерпнуть немного тумана из своего странного Озарения, выплеснуть его наружу, формируя и требуя от него подчинения, а затем неслышно прошептать:

— Аиро… сэтуре… торо!

И, открыв после этого горящие лиловыми огнями глаза, неверяще уставиться на матово светящуюся такими же лиловыми искрами воронку телепорта.

ГЛАВА 16

С обрыва Бэйру и Дасту пришлось спускаться почти полчаса, постоянно оскальзываясь и откидывая с лиц ветки.

Раскинувшаяся внизу бухта выглядела девственно чистой, будто сохранилась в неприкосновенности с первого дня творения. Высокие скалы, окружившие ее со всех сторон, не пропускали внутрь ни одного порыва ветра. И повсюду царило удивительное чувство покоя, которое поневоле заставляло расслабиться и блаженно вдохнуть напоенный запахом моря воздух, наслаждаясь каждым мигом, каждым вздохом и чувством сопричастности.

Даст, первым ступивший на теплый берег, пораженно покачал головой.

— Невероятно…

— Как красиво! — благоговейно выдохнула Мира, когда Вэйр наконец ее отпустил. — Никогда не знала, что бывает такая красота. Просто чудо!

Южанин прошелся вдоль кромки воды, недоверчиво попинал мягкие волны. Затем зачерпнул пригоршню чистейшей воды и плеснул себе в лицо.

— Теплая! — ошарашенно обернулся он. — Вы не поверите: она теплая!

Девушка нетерпеливо притопнула босой ножкой и, уже не сдерживаясь, бегом кинулась к воде. Влетела с разбегу по самый пояс, радостно засмеялась, потому что суровый нахибец был прав, шумно плеснула воду ладошками и счастливо обернулась.

— Вэйр, посмотри! Она и правда теплая!

Однако юноша неожиданно нахмурился: что-то тревожило его. Ну, не может быть в природе такого, чтобы на одном и том же берегу, на расстоянии, меньшем, чем один дневной переход, случилось такое чудо. Вчера они замерзали на холодном ветру и едва не погибли в море, а сегодня… вот это?

Он нахмурился еще сильнее и осторожно опустил в воду ладонь. Но почти сразу убедился: Мира права — вода оказалась неестественно теплой. Но почему?

Вэйр медленно провел рукой по волнам, чувствуя себя обманутым. Он не мог ухватить мысль, которая не давала покоя, но продолжал ласкать море ладонью, вслушивался в его тихий шепот, пытался понять и распознать в этом шепоте чей-то голос… а потом резко поднялся.

— Уходим, — отрывисто бросил непонимающе обернувшейся Мире. — Как можно дальше. Немедленно.

Она ошеломленно хлопнула ресницами, Даст, заслышав знакомые властные нотки в голосе юноши, отер мокрое лицо и вопросительно обернулся.

— В чем дело?

— Что-то не так, — медленно уронил Вэйр, всматриваясь в безбрежный горизонт. — Мне здесь не нравится.

— Что-то чувствуешь? Магия опять проснулась?

— Не то чтобы… просто вода волнуется. Она не хочет быть теплой. Это неправильно, поэтому нам лучше уйти. Море не могло разом потеплеть после того, что мы с вами видели. А если и могло, то лишь по одной причине.

— Магия, — моментально помрачнел южанин, и Вэйр согласно наклонил голову.

— Думаю, где-то поблизости есть маг, который сделал это место пригодным для жизни.

— Тебе не стоит с ним встречаться, — Даст тоже нахмурился.

— Знаю.

— Маг? — удивленно посмотрела на мужчин Мира. — Но тут никого нет! Ни людей, ни лодок, ни домов! Зачем он это сделал, если здесь никто не живет?!

Вэйр втянул ноздрями соленый воздух и, уловив в нем какой-то привкус, прошептал:

— Если мы кого-то не видим, это вовсе не означает, что берег пустует.

— Ты прав, уходим, — отрывисто бросил Даст и принялся торопливо выбираться из воды. — Мира, перемотай ноги. Вэйр, если что-то чувствуешь, продолжай себя слушать. Все на траву! Прочь с песка! Я попробую убрать наши следы!

Девушка, вздрогнув от столь резкого перехода от неги к почти прежнему страху, поспешно вышла на берег и отжала намокший подол. А затем со все возрастающей тревогой оглядела бесконечно далекие склоны, по которым им при всем желании будет нелегко подняться обратно, и внутренне сжалась.

— Всевышний… отсюда некуда идти!

— Вон там проход между скалами, — отозвался Даст, задержав взгляд на разрыве в стене деревьев, за которым виднелся такой же широкий провал в высокой каменистой гряде. — Вэйр, что у тебя?

— Пока ничего.

— Если что учуешь — скажешь. За мной.

— Нет, — вдруг тихо, но твердо возразил Вэйр. — Первым пойду я. Если наткнемся на мага, вам лучше остаться в стороне.

Даст кивнул и, взяв Миру за руку, отступил. Вэйр, в свою очередь, невесело хмыкнул, понимая, что много на себя берет. Но иного пути он не видел — встречать незнакомого мага ему очень не хотелось. И быть насильно забранным в академию — тоже. А не хотел он туда по той причине, что когда-то из-за магов пострадала его семья. Не так давно из-за этого же его выгнал из дому отец, и Вэйр клятвенно пообещал вернуться… матери пообещал!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация