Книга Академия высокого искусства. Ученица боевого мага, страница 46. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия высокого искусства. Ученица боевого мага»

Cтраница 46

— Что?

— Она славная, — словно невзначай обронил парень.

— Сам знаю.

— Мне бы не хотелось, чтобы с ней что-то случилось.

Даст внезапно сузил глаза.

— Ты на что намекаешь?

— Ни на что, — ровно отозвался Вэйр, отводя взгляд. — Просто сказал.

— Ты, сопляк, по кому судишь? — качнулся навстречу нахибец, машинально сжимая кулаки. — По себе? По друзьям-приятелям? Или, может, по Угрю?

Юноша на мгновение снова взглянул на него прямо, встретившись с бешено горящими глазами южанина, которого, судя по всему, задел за живое. Секунду изучал исказившееся от гнева лицо. С досадой осознал, что перегнул палку. А затем виновато вздохнул.

— Прости: дурость сморозил.

— Дурость, говоришь? — почти ласково переспросил Даст. — За такие слова я бы тебя в землю вбил по самые уши, понял? В другое время я бы тебе язык отрезал и не поморщился. Знаешь, как у нас принято за хулу рассчитываться?!

— Нет, — неловко отвернулся Вэйр.

— Так я тебе скажу: за то, что ты меня с Краттом сравнил, я тебя должен сейчас пнуть так, чтобы ты кровью захлебнулся. Чтобы валялся у меня в ногах и умолял оставить тебе жизнь. Но знаешь что? — прошипел разъяренный нахибец. — Я этого делать не буду. Но лишь потому, что ты недавно избавил меня от плена. А еще потому, что это причинит беспокойство Мире, а она мне тебя, подлеца, так просто не простит!

— Извини, — глухо повторил Вэйр, чувствуя, как больно жжется внутри невыносимое чувство стыда. — Прости, я не хотел.

— Мне плевать, что ты хотел! — отрубил южанин. — За девчонку можешь не волноваться — никто ее не тронет. Но учти, сопляк: свой долг я тебе отдал. Полностью. И как только мы отсюда выберемся, наши дороги разойдутся.

Неожиданно из-за кустов раздался испуганный женский вскрик. Мужчины переглянулись, испытывая совершенно одинаковые чувства, и одновременно вломились в ближайшие кусты.

Даст, позабыв об обиде, кивнул побледневшему Вэйру, перехватил дубину, чувствуя себя дикарем, собравшимся воевать с закованным в прочные доспехи гномьим хирдом. Но потом решил, что ему плевать, и прибавил ходу, ориентируясь на быстро приближающийся шум и готовый схватиться с кем угодно, чтобы отбить невезучую девчонку. Он едва не зарычал, слыша неподалеку такой же яростный выдох, подумал, что мальчишка, кажется, положил на нее глаз. Потом, плюнул даже на это и…

Едва не упал, когда в него на бегу врезалось что-то некрупное, дрожащее и живое.

— Мира! — выдохнул южанин, с трудом удержавшись на ногах.

— Т-там… — на него взглянуло насмерть перепуганное лицо. — Я видела!

— Кого?!

— Что случилось? — подлетел запыхавшийся Вэйр, похожий сейчас на взъерошенного волчонка. — Кто тебя обидел? Где?

— Там что-то ужасное, — прошептала девушка, вздрагивая от ужаса. — Я сперва не поняла. Думала, оступилась. А когда хотела рассмотреть, то увидела…

— Что?!

— С-след. Ог-громный. Звериный.

Мужчины снова переглянулись и, не сговариваясь, сошлись плечом к плечу.

— Что за след? Чей?

— Н-не знаю. Но очень большой, — прошептала она, забившись между телами мужчин, словно мышонок в норку. — Я в него наступила и чуть не упала.

— Где?

— В-вон там. За папоротником. Там еще камень большой лежит, и вот на камне-то он и есть. А рядом — второй, такой же огромный.

— Я посмотрю, — тут же вскинулся Вэйр, и южанин хмуро кивнул.

— Только быстро. Мира, не бойся, мы рядом. В обиду тебя не дадим.

— Но он огромный!

— Ничего, — Даст успокаивающе погладил ее по спине. — Тот зверь давно ушел, так что тебе ничего не грозит.

Обняв девушку за плечи, он выразительно кивнул Вэйру, и тот молниеносно растворился в кустах. Однако пропадал он недолго — всего пару минут, а когда вернулся, то лицо у него было таким странным, что нахибец всерьез задумался над тем, куда же они попали, если даже привыкший к лесам парень смотрит на него так, будто встретил оживший кошмар.

— Что? — нетерпеливо спросил Даст, по-прежнему не отпуская Миру.

Вэйр вместо ответа протянул ему плоский камень, на котором виднелись непонятные отметины. На первый взгляд, ничего особенного — царапины как царапины, местами довольно глубокие, словно кто-то настойчиво сверлил в камне крохотные дырочки. Целых четыре штуки. От дырочек вниз шли ровные полосы, будто неизвестный пытался распилить булыжник, но почему-то бросил это неблагодарное дело на полпути, а обрывались они на самом краю, оставив после себя ровные сколы.

У Даста волосы зашевелились на затылке, когда он понял, что видит не что иное, как следы когтей. Он попытался представить их длину и остроту, размеры лап, которые оставили эти царапины, а затем внутренне содрогнулся и дикими глазами уставился на бледное лицо юноши.

— Там еще два следа, — бесцветным голосом сообщил Вэйр. — Старые, не меньше недели. Один совсем рядом и сильно вдавлен, будто зверь прыгнул сверху, есть следы старой крови — он охотился. Вторую пару я нашел под листьями, а следующую… шагах в десяти.

— Я же говорила, — вздрогнув, прошептала Мира, с ужасом косясь на страшный отпечаток. — К-кто это? Что за зверь?

Юноша осторожно положил камень на землю.

— Похож на волчий, но он так велик…

— Уходим, — напряженно велел Даст, мигом беря руководство на себя. — Кто бы там ни был, лучше запутать следы и укрыться. Тут может водиться… всякое.

Вэйр без лишних слов повернулся и, уже уверенно поймав ускользающее чувство направления, побежал прочь, старательно прогоняя из мыслей жутковатую догадку. Заставил себя не думать об этом, потому что это никак не мог быть волк. Ведь таких огромных просто не бывает. Точнее, когда-то они были, наводя ужас на все окрестные земли. Но, во-первых, не везде, а только в одном-единственном месте, а во-вторых, их давно истребили, освободив эти земли от чудовищных порождений мрака.

«Сольвиар, — судорожно сглотнул Вэйр, несясь прочь, как от лесного пожара. — Значит, нас забросило в Сольвиар. А след оставлен виарами. Оборотнями. Всевышний… да как же это может быть?!»

Даст с беспокойством покосился на посеревшее от внезапной догадки лицо юноши и открыл рот, чтобы задать тот же самый вопрос, однако это уже не понадобилось — ответ пришел сам. Из бескрайних лесных дебрей. Из непролазной чащи. С верхушки одной из скал, откуда до похолодевших от ужаса людей вдруг донесся протяжный, заунывный, полный нескрываемого торжества волчий вой.

ГЛАВА 17

— Марсо, а почему все виары в академии — парни? — Айра счастливо поболтала ногами, любуюсь ровной воронкой телепорта: узкий сиреневый лучик тянулся к нему от искрящегося источника, подпитывая и направляя потоки сил. Второй такой же лучик уходил в пустоту над бортиком бассейна. А заканчивался в ее комнате, не тревожа охранных сетей и являясь абсолютно надежным средством посещения хранилища, которым она искренне гордилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация