Книга Тайна Элизабет, страница 45. Автор книги Михаил Радуга

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Элизабет»

Cтраница 45

* * *

Целую вечность пришлось трястись истосковавшимся агентам Парфагона по ухабистой дороге от родного города до долгожданного предгорья. По пути они проехали Салеп, Башню совершенства и каменный мост через реку Змея, чьи воды наполняли Четвертая и Пятая реки вулкана. При этом друзья практически не имели возможности любоваться красотами родной Селеции, разве что тайком заглядывая в щели прохудившейся льняной ткани полукруглых стен и потолка. Ввиду своего неординарного вида и конспирации, дабы не вызывать лишних вопросов случайных очевидцев, они могли покидать ставшую домом повозку лишь во время ночных стоянок в безлюдных лесах.

Переговорив обо всем на свете, в последние пару дней пути они просто молчали, погружаясь на каждом повороте в свои собственные грезы. Больше всего на свете Томас надеялся встретить свою Ирэн, ради которой и придумал всю эту авантюру, на своей шкуре почувствовав истинную мощь врага и невозможность его одолеть в обозримом будущем. Еще он представлял свою будущую тихую семейную жизнь с Марией и обязательно многочисленным потомством, когда с мутантами будет окончательно покончено. Ален же воспринимал саму спецоперацию, как способ довольно хорошо провести время и пережить массу новых ощущений. Для него это было просто развлечение, чего он был гарантированно лишен минимум на год вперед в ставшей из-за этого ненавистной Башне совершенства, поэтому так несказанно обрадовался безумному предложению школьного товарища. То, что это действительно смертельно опасно, он еще не понимал, так как не имел такой бесценной возможности лично познакомиться с очаровательными монстрами и их длинными топорами воочию, какая выдалась удачливому по жизни Томасу.

И вот, на восьмой день пути, напрочь отлежав себе все бока и кости на жестких мешках с амуницией и солью, парфагонцы медленно приближались к вызывающей трепет своей героической историей Башне признания, прикрывавшей пути с вулкана по неспокойному ущелью Шестой реки. Как и все другие легендарные оборонительные сооружения Парфагона, она возвышалась на невысоком холме, вокруг которого была аккуратно вычищена все растительность, а вдали виднелась спускающаяся со скалистого ущелья холодная река. С этой выгодной позиции выход с вулкана на территорию королевства отлично просматривался во всех возможных направлениях, однако это не мешало настырным мутантом периодически просачиваться незамеченными, особенно глубокими безлунными ночами.

Наконец, бренчащая телега с агентами заехала внутрь Башни через ее массивные железные ворота. Там их встретил комендант в лице немногословного бородатого центуриона Аарона Коннелла, седого рыцаря на вид чуть больше сорока лет, в потертом выцветшем камзоле уже почти серого цвета, с угрюмым взглядом и волевым подбородком. Он немедленно провел визитеров в темное подвальное помещение, где изумленным Томасу и Алену впервые пришлось лицезреть компанию из четырех самых настоящих лесных разбойников, специально заранее отловленных во время недавней разведывательной вылазки.

Сонная банда скучала в проржавевшей железной клетке из толстых прутьев, в которой кроме сена на земляном полу ничего больше не было. Из скромного одеяния на них болтались пестрые меховые жилетки и дырявые штаны, заправленные в потертые кожаные сапоги. При этом они источали весьма ощутимый жуткий болотистый душок, отравляя и без того спертый воздух и вызывая едва сдерживаемую тошноту. Данный тип жителей вулкана занимал одну из самых презираемых социальных ниш и не отличался особым умом даже на фоне своих недалеких по определению сограждан. Они минимально использовали мутации, лишь стараясь быть немного больше да выглядеть немного страшнее. На что-то иное их умственного развития и навыков владения фазой просто не хватало. Именно поэтому они искали свое счастье за пределами родного кратера, промышляя наглым грабежом, дерзким разбоем и бесстыдным насилием.

Банда сильно удивилась, когда с другой стороны решетки в свете слепящих факелов неожиданно появились их лысые сородичи с такими же огромными выдающимися вперед челюстями, пугающе торчащими из пасти клыками и мило отвисающими животами.

– Ни черта себе, брателлы! – радостно бросился один из разбойников к железным прутьям.

– Вы, блин, что? – подозрительно удивлялся второй. – Пожрать есть че?

– И пить! Братцы, есть, чем горло промочить?

– А че это мы тут, а они там?

– Может, курнуть есть, а?

– Какие-то мутные братишки.

– Ага, че-та не нравятся они мне.

– Братаны, мы вам тут не это!

– Пожрать дадите или нет, шакалы?

В полном шоке от вони и манеры общения, которую им придется тщательно соблюдать, агенты молча понаблюдали за своими новыми соплеменниками и вскоре озадаченные пошли обратно к пологой лестнице, так и не выдавив из себя ни единого слова. Пребывающие в замешательстве члены банды, лишь бросили им вслед недовольные возгласы и продолжили отчаянные мольбы дать хоть немного еды и воды.

– Центурион, вы их совсем не кормите? – удивился Томас.

– Конечно. Они больше не нужны?

– Вроде, нет.

– Согласен. Устранить! – скомандовал Коннелл, и трое охраняющих подвал, облаченных в доспехи рыцарей с довольными ухмылками достали мечи из ножен и с топотом устремились вниз к обреченным разбойникам.

Поднявшись в аскетичный кабинет коменданта, где из мебели были лишь простой стол и стулья на деревянном полу, Томас и Ален были поражены озлобленностью взаимоотношений с Арогдором и его жителями, к которым неожиданно возникло кроткое и неуверенное сочувствие. Им лишь с содроганием оставалось слушать раскатывающееся по Башне эхо отчаянных животных криков приговоренных к жестокой погибели разбойников.

– В общем, не знаю, что вы там задумали и не мое это дело, – ворчал Коннелл, усевшись на свое место и приступив, аппетитно причмокивая, грызть жареные ребрышки, которые в изобилии ждали компанию в ведре на столе, – но я готов вас в случае чего вытащить, если вы будете не выше одного дня пути.

– Мы надеемся, что до этого не дойдет, и…

– Конечно, вы вообще не вернетесь.

От такой грубой реальности, витающие в облаках агенты одновременно переглянулись, выронив из рук обглоданные кости. Но видавший виды Коннелл упрямо стоял на своем:

– Если случится чудо, главное – добраться до нижней части ущелья. Через пять дней я поставлю там дозор, который будет вас ждать неделю. Не успеете – ваши проблемы.

– Спасибо и за это, – лишь оставалось ответить готовому на все Томасу, продолжая наедаться нормальной пищей, которую мог еще не скоро отведать вновь, в отличие от окончательно шокированного Алена, вдруг ставшего подозревать, в какую мрачную передрягу его затягивают на самом деле. Что-то ему подсказывало, что предстоящий праздник может весьма скверно закончиться, а томная служба в Башне совершенства была не так уж и плоха.

Беспокойно переждав бесконечно длинную ночь в Башне, дрожащей от безмятежных храпов целой центурии громадных рыцарей, новоиспеченных разбойников ранним утром доставили максимально глубоко к основанию вулкана и оставили в тумане хвойного леса и его чистейшем свежем воздухе с ароматом вязкой смолы. Оделись они в те самые поношенные кожаные сапоги, дырявые штаны и окровавленные меховые жилетки, а из оружия пришлось взять лишь топоры и кинжалы, так как ничем другим их сородичи обычно не пользовались. Переглянувшись, друзья молча пошли вверх по протоптанному пути вдоль русла кристально чистой Шестой реки. Периодически они натыкались на стада пасущегося скота и даже скромные фермы, где трудились обычные крестьяне, которые, едва завидев опасных в этих краях гостей, немедля бросали все из рук и прятались в своих жалких домишках, а то и вовсе убегали подальше в непролазный лес. К удивлению Томаса и Алена, уклад жизни у подножия вулкана практически ничем не отличался от приграничных территорий Парфагона: те же обычные люди, те же безразличные коровы и заросшие бараны. В общем, все было то же самое, разве что заметно беднее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация