Конечно, самое большое потрясение было вызвано встречей с Ирэн. Он никак не мог представить себе причину, по которой она решила остаться в отвратительном Арогдоре, в этом оплоте похоти и грязи, беззакония и абсурда. Во всех своих наивных мечтах с самого детства Томас спасал сестру и воодушевленно возвращался с ней с вулкана в свой дом в Парфагоне. Он даже ни на минуту не сомневался, что так бы оно и случилось, лишь найди он ее. Но именно этот, казалось, самый очевидный момент пошел не по плану, напоровшись на безжалостную реальность. Что ее могло там держать? Что было сильней их родственной связи? А смог бы он сам остаться ради нее в Арогдоре?
Томаса лишь успокаивало понимание, что она хотя бы точно выжила, за что его исстрадавшееся сердце теперь могло больше не переживать, а жизнь наполнилась новым смыслом и красками. Мало того, она вымахала красивой и здоровой девушкой, не потерявшей остатки разума и человечности после пережитого кошмара в детстве. В конце концов, ему действительно стоило поблагодарить судьбу за предоставленный бесценный шанс просто увидеть и обнять ее.
Глава 6
Предательство Города заката
Ноябрь 966 года выдался томительным и пасмурным. Хотя Альберт Третий скептически отнесся к донесению о возможной атаке на доселе неприступную столицу, справедливо усомнившись в рассказе одного пьянчуги, устойчивый слух о возможной скорой беде быстро распространился по задрожавшему Парфагону. Оглядываясь на мощное весеннее наступление Арогдора, полностью сломавшее представления о шаблонах привычной тактики мутантов, легат Ричард Фейн и его тайный советник Нильс Дор, в отличие от короля, готовы были поверить во что угодно и не хотели сидеть, сложа руки. Было очевидно, что набирающие с каждым днем невиданную ранее силу мутанты не будут откладывать надолго новую кампанию, которая гарантированно должна стать еще более опасной.
Как итог, по негласному согласию канцлера Питера Калицы, главнокомандующий начал пассивную подготовку к жизненно важной обороне. Все внешние склады продовольствия и всевозможных ценных материальных ресурсов были почти полностью перевезены внутрь Стены. Также были значительно увеличены запасы гарнизонов всех Башен, справедливо ожидая получить первый удар именно на них, если это будет стандартная атака с суши. Боевой состав как самих Башен так и обеих могучих когорт Парфагона был переведен в состояние постоянной боеготовности. Тяжелее всего приходилось малочисленным гарнизонам городов, которые в случае внезапного нападения, как это трагически случилось с Новым Альбертом и Яртой, не имели возможности долго сопротивляться или оперативно получить подмогу. Однако, в условиях наличия реальных угроз столице, никто не мог и не собирался менять такое уязвимое положение обреченных поселений, в которых жили бесчисленные тысячи невинных жителей.
Хотя лесные разбойники так и не успели выяснить причину возросшей активности мутантов, король радушно пожаловал им звания центурионов за храбрые действия в тылу облапошенного врага. За долгое время они были единственными агентами, сумевшими живыми и почти невредимыми вернуться из своей гиблой миссии. Почти целый месяц они оба просидел взаперти у себя по домам, попадая в фазу по нескольку раз в день и постепенно возвращая привычную рыцарскую форму. Особенно в этом вопросе спешил Томас, которому было необходимо успеть хоть как-то подготовить себя к некоторым важным событиям в своей личной жизни. Между делом, находясь в своеобразном отпуске, он постепенно свыкся с мыслью об оставшейся в зловонном Арогдоре сестре и больше всех беспокоился о скором начале неизбежных военных действий, активно участвуя в ежедневных переговорах почитаемых Нильса и Ричарда.
Однако было место и счастливым событиям. Сразу по возвращению из рискованной и трудной командировки, после недели тщательных раздумий на тоскливом обратном пути, окончательно решившийся Томас таки сделал предложение своей осчастливленной возлюбленной. Хотя это было не самое лучшее время, молодые люди резонно полагали, что прежняя безмятежная жизнь может уже никогда не наступить. В итоге, когда все вокруг ожидали событий, сравнимых разве что с концом света, одна сияющая невеста вела себя так, будто ничего и не происходит вовсе. Она занималась приятной суетой организации торжества, в чем ей неустанно помогали Маргарита, родители и немногочисленные так называемые подруги, которые присутствовали в ее продуманной жизни разве что для порядка.
Наконец, в один из редких солнечных и теплых последних дней осени, настало самое важное, ожидаемое и приятное утро во всей жизни дождавшейся своего часа Марии. В одном из небольших уютных парков Парфагона, окруженном приятными трехэтажными каменными зданиями, среди желтых и оранжевых дубов, на все еще зеленой траве был щедро накрыт большой праздничный стол с ярко-белой скатертью, за которым собрались близкие невесты и окружение Томаса, в том числе, практически родственник, сам лично командующий Королевской рыцарской армией Ричард Фейн. Конечно, за столом среди гостей преобладали массивные воины, которым вместо привычного камзола по такому случаю было положено красоваться в сверкающих доспехах и ярко-синей накидке среди уныло выглядящих гражданских в обычной блеклой одежде. Какого бы высокого ранга они не были и какой бы красотой не отличались, все внимание слабого пола в любом случае было бесперебойно приковано к удалым защитникам отечества.
И вот началась та самая величайшая церемония, важность которой для многих женских сердец всегда была зачастую выше ее первоначального смысла, смысла самого брака и даже смысла жизни, причем иногда вместе взятых. Еще ни одна дама в этом бренном мире не смогла почувствовать себя не хуже других без церемонии бракосочетания. Пусть даже и с каким-нибудь никчемным идиотом, смысл существования которого будто только и заключался в том, чтобы хотя бы одной женщине позволить вздохнуть спокойно после формальной свадьбы, а затем придумать себе какие-нибудь более полезные цели. Во всяком случае, именно так всезнающий Нильс Дор объяснял своему приемному сыну с самого детства. Но, как оказалось, безуспешно.
Согласно многовековой традиции Парфагона, жених, в данном случае центурион Томас Юрг, должен был на глазах свидетелей, которыми выступали сразу все гости, дать сердечную клятву в вечной верности и любви своей подруге. Также дав клятву ее отцу оберегать свою новоиспеченную жену от всех будущих невзгод, он должен был посадить ее с собой на красивого коня и умело обскакать город по внешнему периметру древней Стены. Только после этого ритуала можно было вернуться за стол и продолжить веселое празднование со всеми близкими.
На глазах у многочисленных зевак, которые с любопытством окружили парк, приглашенные гости собрались за столом и негромко перешептывались. В это время отец невесты взял за руку свою прекрасную дочь и гордо вывел ее к столу. В высоком широкоплечем брюнете, недавно ушедшем в отставку штабном рыцаре, легко угадывались черты лица Марии. Но еще больше они угадывались в ее очаровательной матери, которая сидела в розовом платье у ближайшего края стола и визуально являла собой буквально копию своей дочери, причем не только привлекательными формами и симпатичным личиком, но и внешним возрастом.