— Мужики, ну не держите вы меня за полного идиота, — скривился Рашид. — Всё я отлично понимаю. И готов слово офицера дать, что мои задачи никоим образом не повлияют на выход. Согласитесь, что для любого контакта требуется предварительная подготовка. Это же не в кабак ввалиться. Тут посмотреть, подумать надо.
— То есть, ты с нами не только для прикрытия идёшь, но ещё и разведку для своих дел проводишь? — настырно уточнил Андрей.
— Сообразили, наконец, — усмехнулся Рашид.
— Ох, и любит наше начальство тень на плетень наводить, — проворчал Влад, качая головой. — Вечно у них правая рука не знает, что левая делает. А что б ты делать стал, если бы мы от выхода отказались?
— Так не отказались ведь, — ответил следователь, загадочно, усмехнувшись.
* * *
Приказ о разработке операции по наказанию дикарей Майк Корман получил спустя три недели после выхода памятной заметки в новостях. Излив душу в долгом монологе о том, что подобные задачи должны решать армия, флот, АНБ, и тому подобные структуры, начальник отдела пнул ни в чём неповинный стул и, пройдясь кабинету, принялся размышлять. Отлично зная, что сенат и совет безопасности ни за что не повысят конторе финансирование, он мрачно усмехнулся и присев к столу, принялся быстро составлять докладную записку, в которой делал упор на полное отсутствие необходимой материально-технической базы и людских ресурсов.
В конце своего эпистоляра, Корман решил обнаглеть окончательно, и предложил направить для решения данной задачи отряд наёмников. Благо, несколько подобных отрядов в секторе американской конституции существовали и даже можно сказать, процветали. Убедившись, что его докладная является произведением бюрократического жанра, Корман быстро распечатал документ и со спокойной душой отправил его по инстанциям своему начальству.
Теперь, оставалось только дождаться реакции из высоких кабинетов. И таковой не заставил себя ждать. Очевидно, шефу надоело дожидаться результатов размышлений подчинённых, вследствие чего, Майк Корман был вызван на ковёр. Сунув второй экземпляр своей докладной в папку. Майк вышел из кабинета, и быстро поднявшись на два этажа, вошёл в приёмную.
Секретарша шефа, едва увидев его, одарила Кормана дежурной улыбкой и, протягивая крошечный квадратик настоящей бумаги, сказала:
— Присядьте, мистер Корман, я сейчас доложу о вас.
— Спасибо, — кивнул Майк, быстро пробегая глазами несколько строчек написанных от руки.
«Старик в бешенстве, похоже, всё плохо», — было написано там. Смяв записку в кулаке, Корман благодарно кивнул секретарше и, убрав комок в карман, сделал глубокий вдох.
— Похоже, кто-то где-то опят умудрился ткнуть наших бонз носом в дерьмо, — подумал он, входя в кабинет шефа.
— Ты придумал, как провести операцию устрашения? — спросил шеф вместо приветствия.
— Моя докладная по этому вопросу была отправлена по команде ещё вчера, — ответил Корман нейтральным тоном.
— Ты бы её ещё по почте отправил, с применением дальней связи, — зарычал в ответ шеф. — Где она?
— Это копия, — на всякий случай уточнил Корман, подавая ему докладную.
Быстро пробежав текст глазами, шеф удивлённо посмотрел на него и, покачивая листом, чуть ли не по слогам спросил:
— Это что такое?
— Это всё, что я могу предложить, — пожал плечами Корман. — У моего отдела нет необходимого оружия, транспорта, а главное, у меня нет для этого людей. Это не полицейская операция, это военная акция.
— С чего ты взял? — отложив документ, мрачно спросил шеф.
— С того, что поселенцы на этой планете вели партизанскую войну много лет подряд. А если вспомнить, что сейчас там проживает куча имперских военных пенсионеров, то военная операция грозит вылиться в локальную войну. Простите, шеф, но это не притон наркоторговцев накрыть. Я не говорю уже про то, что нашим транспортом туда просто не добраться. Или нам позволят нанять чартер?
Если да, то в таком случае, нас уничтожат ещё до того, как мы начнём стыковку с орбитальной станцией. На полюсах планеты постоянно висят два эсминца, прошедших капительный ремонт и переоборудование на верфях Российской Империи. Выход в подпространство им заблокировали, но вооружения там хватит, чтобы разнести по всему объёму практически любого агрессора. Данные точные, получены оперативным путём полтора месяца назад. При таком раскладе, проще и дешевле будет собрать весь оперативный состав в подвале и без затей расстрелять. Возни и мучений на порядок меньше.
Голос Кормана звучал ровно, без эмоций, но давно знавший его шеф понимал, что начальник оперативного отдела находится на грани срыва. Его и самого бесил совершенно бестолковый, а главное, глупый приказ. Но это был приказ, а приказы, как известно, требуется исполнять. Помолчав несколько минут и как следует, обдумав всё услышанное, шеф жестом указал Корману на кресло и, вздохнув, тихо спросил:
— Значит, ты считаешь, что наши парни не справятся с таким заданием?
— Не справятся.
— Даже спецназ?
— Сэр, при всём уважении, но это полицейский спецназ. Они отлично умеют зачищать здания, блокировать подземные ходы и коммуникации, выявлять и блокировать террористов в толпе, но они и понятия не имеют, что делать в глухом лесу на планете с тяжёлыми условиями пребывания. Их этому просто не учили.
— Но ведь они очень эффективно действуют в зелёных зонах разных планет, — возразил шеф.
— Сэр, эти зелёные зоны, по сравнению с теми лесами, не более чем парковая зона, на каком-нибудь курорте. На планете даже дороги понятие условное, не говоря уже о какой-либо другой инфраструктуре. Поймите, наконец, вы пытаетесь натравить домашнего пуделя против матёрого волка. А поселенцы, самые настоящие волки.
— Странная ассоциация. Не пояснишь, почему? — с интересом спросил шеф.
— Они живут на этой планете. Большинство, родились на ней, и понятия не имеют, как живут люди в других местах. Они сами являются частью этой планеты, — ответил Корман, выделив голосом ключевое слово. — Это их дом, а значит, и драться за него будут до последнего. Согласитесь, даже наш спецназ не умеет сражаться с целой планетой. Но это умеют наши военные. Именно исходя из этих, соображений я и составлял свою докладную.
— Понятно, — помолчав, кивнул шеф. — Пожалуй, в этом есть резон. Попробуем перекинуть эту головную боль нашим заклятым друзьям.
— Но с обязательным указанием на то, что саму акцию должны проводить не регулярные части, а наёмники, — быстро добавил Корман. — Русские ни в коем случае не должны получить против нас такое весомое доказательство агрессии.
— Ты собрался учить меня загребать жар чужими руками? — спросил шеф, иронично выгнув бровь.
— Нет, сэр. Это было просто напоминанием, — моментально выкрутился Майк.
— А теперь просто исчезни отсюда, пока я не рассердился, — рыкнул в ответ шеф, и Корман, не долго думая, выскочил из кабинета.