Книга Брачный договор, страница 63. Автор книги Мишель Ричмонд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брачный договор»

Cтраница 63

Она показывает на тарелку с крошками.

– Я его уже съела. Но не наелась.

Мы оба жадно едим. Элис ногой касается моей ноги под столом.

– Надо одеться и почистить зубы, – говорит она.

Но когда я достаю одежду из шкафа, она увлекает меня в постель. Не знаю, что на нее нашло. Похоже, Элис возбуждает моя готовность пройти через тяготы, уготованные мне «Договором».

Наконец душ принят, на кухне порядок, моя сумка собрана, а мы сидим на диване. Элис берет гитару и начинает играть «Блюз Фолсомской тюрьмы» Джонни Кэша.

Я закрываю глаза и откидываюсь на спинку дивана. Где-то пиликает айпад Элис. Через несколько секунд начинает звонить ее телефон на кофейном столике. Она не берет трубку. Надрывная песня действует мне на нервы.

Телефон звонит снова.

– Отвечать не будешь?

– Подождет.

Она переходит на старую песню группы Mendoza Line.

– «Ни сердце, ни душа твои мне вовсе не нужны, – поет Элис ухмыляясь. – Мне б выйти под залог и просто переспать с тобой».

Телефон опять звонит.

– С работы? – спрашиваю я.

Она качает головой. Еще с минуту играет какую-то красивую мелодию. Телефон снова звонит.

Элис со стоном откладывает гитару в сторону.

– Алло?

На том конце говорят быстро и громко.

– Уверен? Отправь на почту. Не проверяла сегодня. Ты у компа? Перезвоню. – Элис кладет трубку.

Ничего не говоря, вскакивает, бежит в спальню и возвращается с ноутбуком.

– Срочная работа? – спрашиваю я.

Она не отвечает. Быстро пробегает пальцами по кнопкам, глядя на экран.

– Черт.

Элис поворачивает ноутбук ко мне, и тут я слышу, как к дому подъезжает машина. Потом открывается дверь гаража. Откуда у них брелок? Я выглядываю из окна. В гараж заезжает большой черный внедорожник. Там уже стоит машина Элис, поэтому внедорожник помещается в гараже только наполовину.

– Читай, – шепчет Элис.

Хлопает дверца автомобиля.

Я хватаю ноутбук. Там статья из малотиражной портлендской газеты.

«По-прежнему нет никаких известий о пропавшей паре из Северной Калифорнии. Сто семь волонтеров обыскивают берег».

Шаги на лестнице. Стук в дверь.

Я пробегаю взглядом статью.

«Автомобиль, принадлежащий Элиоту и Эйлин Левин, был найден на стоянке возле Стэнтон-Бич сто дней назад. По утверждению друзей, Элиот и Эйлин были счастливой и любящей парой, увлекались походами, ездой на велосипеде и любили океан».

В дверь стучат все настойчивей. Бум-бум-бум.

– Секундочку! – кричит Элис, не сводя с меня глаз, полных ужаса.

«Хотя супруги часто выходили в океан на каяке, они не говорили родственникам и друзьям о том, что собираются отправиться в очередное плавание вдоль побережья».

Бум-бум-бум. С крыльца кричат:

– Джейк, открывайте!

– Иду! – кричит Элис.

«По совершенным с кредитной карты транзакциям удалось установить, что вечер накануне исчезновения супруги провели в отеле рядом с Хоплендом, штат Калифорния, и зарезервировали авиабилеты в Мексику на даты после исчезновения».

Закрываю ноутбук и нажимаю кнопку выключения. Джоанна перепутала. Элиот и Эйлин, а не Эли и Элейн. Не Стинсон-Бич, а Стэнтон-Бич. Поэтому Вадим сначала ничего не нашел.

– Черт. Что делать?

Слышно, как кто-то возится с дверной ручкой. Элис бросается мне на шею.

– Боже мой, Джейк. Мне страшно. Ты был прав. Как я могла быть такой наивной?

На черной лестнице раздаются шаги. Элис хватает меня за руку и тянет с дивана.

Ручка продолжает дребезжать, дверь распахивается.

– Веди себя как ни в чем не бывало, – шепчет мне на ухо Элис.

Я ненадолго сжимаю ее ладонь.

Та же парочка, которая увозила Элис в Фернли. Деклан входит через парадную дверь, Дайана появляется со стороны кухни.

– Не собирался я снова сюда приходить, – говорит Деклан.

Мы с Элис стоим рядом, держась за руки.

– Обязательно было вскрывать замок? – говорю я как можно спокойней.

– А я не вскрывал, – отвечает Деклан. – Он случайно открылся. Вам надо новую ручку на дверь поставить.

Деклан обходит дом, заглядывает в каждую комнату, чтобы убедиться, что, кроме нас с Элис, в доме никого нет. Потом, забрав мой телефон в спальне, возвращается к нам в гостиную. Элис тянется к своему телефону на кофейном столике, однако Деклан оказывается проворней. Теперь оба телефона лежат на камине, там, где мы не можем их достать.

– Что вы делаете? – Я делаю шаг к Деклану и чувствую, как Элис вся напрягается.

– Не беспокойтесь. Получите вы свои телефоны обратно.

Элис выпускает мою руку.

– Давайте выпьем кофе, – говорит она на удивление спокойно.

– Не надо, – останавливает ее Деклан. – Присядем.

Мы с Элис садимся рядом на диван. Деклан – на стул. Дайана остается стоять у двери. Элис снова берет меня за руку.

– Послушайте… – начинаю я, сам не зная, что скажу.

Деклан меняет положение на стуле, его пиджак на мгновение распахивается, и я вижу, что под ним пистолет в кобуре. Внутри у меня поднимается тошнотворное чувство.

Элис больно сжимает мне руку, пытаясь подать какой-то знак, но я не понимаю какой.

– Процедуру помните? – спрашивает Деклан.

– Конечно, – говорю я, стараясь говорить как можно безразличнее, хотя на самом деле я в ужасе.

– Руки на стену, ноги расставить.

Элис не выпускает мою руку.

– Милая. – Я высвобождаю руку и касаюсь щеки Элис. – Все будет хорошо.

Потом делаю то, что велели.

Я встаю у стены, а Деклан пинком раздвигает мне ноги. Я вспоминаю, как в Фернли мне пнули сзади по ногам и понимаю, что это сделал он. Колени подгибаются, Деклан подхватывает меня и швыряет обратно к стене.

– Нет! – кричит Элис.

– Любое сопротивление только усугубит ситуацию, – говорит Дайана.

Руки Деклана грубо шарят по моему телу. Все мои инстинкты твердят, что нужно сопротивляться, но у Деклана пистолет. У Дайаны, конечно, тоже. Надо увести их отсюда, отвести опасность от Элис.

– Почему без предписания? – в отчаянии спрашивает Элис. – Он бы приехал в аэропорт сам. Зачем применять силу? Он ведь согласился сделать признание.

Деклан продолжает меня обшаривать; похоже, он упивается своей властью и моей уязвимостью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация