Книга Очаруй меня, страница 33. Автор книги Джоанна Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Очаруй меня»

Cтраница 33

– Это логичный вопрос, – поспешно объяснила Брук. – Гейбриел говорил, что вы хотите остаться последним в роду.

– Я говорил это ему одной давней ночью, когда был пьян, и не знал, что он воспринял это всерьез.

– Так вы не хотели остаться последним в роду?

– Хотел, но меньше недели. Это была глупость, основанная на…

Почему он не договорил?

– Это из-за проклятия? – догадалась она.

Доминик оценивающе ее оглядел, прежде чем ответить:

– Из-за того, что следовало как-то высмеять слухи о нем после того, как они достигли Лондона. Молодые парни в этом городе считали забавным, проходя мимо меня по улице, выть по-волчьи. Вы не знали, за кого собрались замуж?

Говоря это, он казался вполне довольным. Брук хотелось фыркнуть. Когда-нибудь она будет смеяться над тем, как он выкладывает на стол все козыри, надеясь ее оттолкнуть.

Она не сомневалась, что сказанное им – чудовищная ложь, и решила заявить ему это в лицо.

– Никто не посмел бы сделать при вас нечто подобное! Никогда не видели себя в гневе? Они бы испугались, что вы убьете всех на месте. Так почему вы хотели остаться последним в роду, даже если это длилось не больше недели?

Он долго молча смотрел на нее.

Брук запоздало сообразила, что только что назвала его лгуном. Может, пока не поздно, стоит сбежать из комнаты?

Но тут он неожиданно признался:

– Потому что моя сестра недавно умерла и я был вне себя от горя и потерял надежду на будущее. Но теперь мое будущее озарено мыслью о мести вашему брату.

Вот этому она могла верить.

Брук ждала, что он снова попросит ее уехать, потому что это завершит его месть, а ее семья лишится всего. Или его удовлетворит только смерть Роберта?

Но он этого не сказал. И даже добавил:

– Молодые парни действительно выли, но только два раза за несколько лет, и это были исключительно студенческие проделки. Конечно, когда это случилось впервые, я рассердился. Но в тот день я поймал одного из парней, и тот так перепугался, что во всем признался. Оказалось, что за подобные выходки их принимают в школьное братство, и мне стоит все это игнорировать. Во второй раз там была большая компания молодых парней, очевидно, расхрабрившихся потому, что их было много, но в тот день со мной были мои школьные товарищи, Бентон Симонс и Арчер Гамильтон. Бентон погнался за четверыми, двое оставшихся просто стояли, смеясь над резвостью своих дружков. Арчер всадил кулак в челюсть одного и ударил перчаткой по щеке другого. Первый, прежде чем удрать, посоветовал ему не быть чертовым ослом. Второго Арчер решил из-за такой чепухи не вызывать на дуэль. И в то время мы много над этим смеялись.

Она была поражена тем, что он делится с ней подобными вещами. Словно в грубом Вулфе, к которому она уже успела привыкнуть, скрывался другой человек, тот, кого она еще не знала, тот, кто способен смеяться с кем-то, тот, кого она, вероятно, могла бы полюбить. Но потом ей снова пришло в голову, что у него были планы на жизнь, определенные планы, которые теперь разрушены из-за нее… нет, из-за ее брата. И можно только догадываться, что натворил Роберт, если последствия так ужасны.

Брук хотела снова спросить об этом Доминика, но прикусила язык. Эта тема не пробудит в нем ничего, кроме ярости. Она достаточно испытывала удачу. Кроме того, у него гостья, с которой он, возможно, хочет провести время.

– Постарайтесь не дать вашей приятельнице утомлять вас. Отдых сейчас – ваш друг. Я вернусь утром, чтобы проверить, как ваша рана.

– Сегодня вы по обычаю ужинаете со мной, – возразил он.

Она не собиралась ни спорить с ним, ни ужинать сегодня вечером в его обществе, если Присцилла Хейли все еще находится в доме. Можно подумать, она не знала, что он затевает! Хочет показать, что имел любовниц в прошлом и будет иметь в будущем, независимо от того, женат он или нет.

– Если, конечно, вы не решили уехать, – добавил Доминик. – В этом случае можете передать привет Сцилле. Она позаботится обо мне сегодня вечером.

Брук не ответила, но все-таки, выходя, громко хлопнула дверью.

Глава 23

Леди Хейли проводила день в спальне Доминика. Брук проводила день в своей, вышагивая взад-вперед вдоль стены, разделявшей комнаты, и пытаясь расслышать, о чем они говорят. После того, как она заботилась о Доминике всю неделю, то, что теперь он уделяет внимание другой женщине, очень раздражало.

В этот момент она поняла, почему брат сказал родителям, что «волк не примет ее». Все потому, что Доминик привык к обществу красивых, утонченных женщин.

Она не красива и не утонченна. К тому же она – постоянное откровенное напоминание о смерти его сестры. Была, есть и будет. Вполне возможно, что он откажется выполнять требование регента и просто прикажет ей убираться. Возможно, ему удастся сделать это и оставить себе одно из предприятий, о которых он упоминал. Его может обогатить одна угольная шахта или торговая флотилия. Может, он уже послал принцу письмо, в котором предложил это? Или шлюха сегодня заронила эту идею ему в голову…

Брук долго разглядывала свои ногти и представляла, что прямо сейчас сделала бы с этой парочкой. Она снова прижала ухо к стене. По-прежнему никаких звуков слышно не было. Вполне возможно, они шепчутся или заняты чем-то, не требующим слов.

При мысли об этом у Брук возникло жгучее желание проскакать галопом до самого леса.

Добравшись до конюшни, она увидела, что Вулф нашел время поискать кота, запах которого учуял на руках Брук. Пес стоял в дверях конюшни и громко лаял. Шерсть на загривке поднялась дыбом. А Растон преспокойно сидел в нескольких шагах, нализывая свою лапу… или оттачивая когти.

Приближение Арнольда заставило Растона взлететь под потолок. Пытаясь догнать кота, пес рванулся вперед, но этому не суждено было случиться. Брук остановилась рядом, поругала его и попыталась почесать за ушами, но ему было не до нее.

– Он скоро отстанет от кота, так что не волнуйтесь, – посоветовал Арнольд.

Брук слегка улыбнулась:

– Я больше волнуюсь за Вулфа. Растон грязно дерется.

– Сейчас пошлю за Гейбом, чтобы увел Вулфа в дом, – пообещал конюх и удивил ее просьбой: – Ройял тянется к вашей Ребел, миледи. Но никто не осмеливается размять жеребца, пока его хозяин выздоравливает. Ройял едва терпит, когда я чищу его скребницей или седлаю, и не позволяет садиться на него никому, кроме лорда Доминика. Не возражаете, если Питер проедется на вашей кобылке вдоль ограды между пастбищами? Мы надеемся, что Ройял погонится за ней.

– Я могла бы попробовать поехать на нем, – предложила Брук, но на лице пожилого конюха появилось выражение такого ужаса, что она быстро поправилась: – Не важно. Попробуете сделать так, как говорите, когда я вернусь с прогулки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация