Книга Полночный прилив, страница 116. Автор книги Стивен Эриксон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Полночный прилив»

Cтраница 116

– Ховались мы, – отозвался первый.

– Прятались? От кого?

– Девчонка тут одна…

– А! Ясно.

Бугг снова повернулся к храму.

– Слушай, старик, ты же туда не пойдешь?

– А зачем вы меня пригласили?

– Думали, ты охрану вызовешь. Или магов…

– Посмотрим. Сначала надо понять, с чем мы имеем дело.

Бугг перелез через мусор и втянул ноздрями спертый влажный воздух заброшенного храма. Пахло сырой землей. Кто-то едва слышно дышал в темноте. Медленно и глубоко. Слуга повернулся на звук.

– Я понимаю, – негромко промолвил он, – ты соскучился по ночному воздуху, но это не давало тебе право убивать бедолагу.

У дальней стены зашевелилась огромная тень.

– Не трогай меня. Я туда не вернусь, они всех убивают.

Тень пришла в движение, рассыпалась на шесть новых, низких и длинных. Вдоль всей стены заблестели рептильные глаза.

– Так вот почему ты выбрал храм… Увы, те, кто тебе поклонялись, давно умерли.

– Зря ты так думаешь… – ответил шепотом хор голосов.

– Зачем ты убил смертного?

– Он загораживал вход.

– Ну а теперь?

– Буду ждать.

Бугг поразмыслил, нахмурился.

– Хорошо, только больше никаких убийств. Сиди здесь.

– Согласен. Пока…

– Пока не придет то, чего ты ждешь?

– Да. И тогда мы выйдем на охоту.

Бугг отвернулся и пробормотал:

– Размечтался!..

Он вышел из храма и снова вгляделся в испуганные бандитские лица.

– Раззвоните в округе, что заходить туда нельзя.

– И все? А как же охрана? Маги? Как же Чахотка?

– Если хотите мстить, советую для начала собрать тысячу-другую помощников… Ничего, в конце концов сочтетесь.

Первый бандит фыркнул.

– Тот, Кто Ждет, советует подождать!

Бугг пожал плечами.

– Извини, дружище. Чтобы выдворить отсюда этого зверя, нужен сам седа.

– Так пошли за ним!

– Боюсь, у меня пока не такие связи. А теперь марш домой!

Бугг протиснулся мимо головорезов и зашагал прочь. Дело принимало серьезный оборот. Покоя не жди. Интересно, сколько еще монстров повылезало из могил… По словам Стаи, немного. К счастью.

И все-таки лучше проверить. Назначенная встреча подождет. Он, конечно, получит за это нагоняй, но что тут поделаешь. Седьмое завершение, похоже, будет насыщено событиями. Связано ли пророчество о возрождении империи со смертью башни Азатов? Надо надеяться, что нет.

Ночь выдалась на удивление тихой, лишь горланили порой гуляки, вылезавшие на улицу, когда спадала жара. Бугг шел вдоль канала Квилласа. Вдали показался Вечный дом. Хотя бы с этим повезло… Дворцовый инженер с очень подходящим именем Грюм мрачно, с завистью во взоре вручил ему королевский контракт на укрепление стен нового дворца. И помрачнел еще больше, когда Бугг попросил оттуда его строителей с оборудованием. Весь следующий день Бугг бродил по подтопленным переходам, чтобы оценить масштаб предстоящей работы.

Как и предсказывал Тегол, котировки скромной компании Бугга взлетали ввысь с пугающей скоростью. Поскольку список акций был засекречен, удалось продать четыре тысячи двадцать два процента, при этом удерживая контрольный пакет. Разумеется, выплыви правда наружу, ему не миновать Утопалок.

– Я готов рискнуть, – широко улыбнулся Тегол.

Забавный человек его хозяин.

Около старого дворца Бугг углубился в лабиринт глухих извилистых улочек. Эта часть города казалась почти безжизненной – сунуться на улицу в такое время не отваживался никто. Бездомные собаки, рывшиеся в мусоре, провожали его взглядами. Из-под ног разбегались крысы.

Он прошел вдоль стены квадратной башни к воротам. Помедлил, усилием воли подавил внутреннюю дрожь. В конце концов, башня Азатов умерла… Набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул и шагнул вперед.

Могилы по обе стороны странно скособочились, но провалов заметно не было. Пока… Под ногами хрустели и корчились насекомые. В жухлой траве кипела жизнь.

Бугг подошел к могиле, у которой вместо ближней стены зиял черный проем с рухнувшим сверху сухим стволом. Изнутри донеслось царапанье.

Появилась Кубышка. Гроздья белых червей копошились в ее всклокоченных, спутанных волосах, ползали по плечам. Она выбралась, ухватившись за ветку дерева, и изящным трогательным движением стряхнула червей.

– Сбежало! Дядя Бугг, оно сбежало!

– Знаю.

– И как я не заметила!

Он покачал головой.

– Оно бесшумное и очень проворное. Всего-то и нужно, чтобы ты на мгновение отвернулась. Я его видел, оно никого не потревожит, по крайней мере пока.

– Ничего не помогает, дядя Бугг. Тот, кто внизу, не может выйти.

– Ты знаешь, что ему мешает?

Кубышка покачала головой. Снова посыпались черви.

– Хотя бы мечи у него теперь есть… Дядя Брис принес, а я запихнула в могилу.

– Брис Беддикт? У тебя хорошие союзники, девочка моя. А седа приходил?

– Нет, а кто это?

– Странно. Скоро явится. Как только про тебя узнает.

– Про меня?

– Если точнее, про твое сердце.

Она наклонила голову.

– Я слышу удары в груди. Это оно?

– Да. Частые?

– Раз восемь в день. Раньше – четыре. А сперва – один. Громко, так что в голове больно.

– Тебе больно?

– Теперь уже почти нет. Иногда что-то ноет, колет. Со мной что-то не так. Раньше я ничего не чувствовала.

Бугг провел рукой по редеющим волосам. Поднял голову к ночному небу. Сквозь рваное одеяло высоких тонких облаков проглядывали звезды.

– Хорошо, – вздохнул он, – покажи, куда ты опустила мечи.

Кубышка повела его к могиле недалеко от башни.

– Сюда.

Взгляд слуги, однако, был прикован к соседнему, во всем похожему на первый, холмику.

– Интересно, а здесь кто…

– Она обещает мне много всякого. Пятеро, которые всех убивают, боятся к ней подойти. Она очень злая. Но говорит, что не на меня. Говорит «суки». Это когда спит. А когда не спит, нашептывает хорошее.

Бугг задумчиво кивал.

– До абсурдного просто, – пробормотал он, обращаясь к самому себе.

– Что, дядя?

– Она схватила его за ноги. Поэтому он и не может выбраться. Она держит его за щиколотки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация