Книга Леди Чудо, страница 58. Автор книги Лина Мур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди Чудо»

Cтраница 58

– Хорошо, милая, хорошо. Отправимся с тобой в город и посмотрим, как веселятся нормальные люди. Я буду готов к восьми, – с улыбкой отвечает он.

– Отлично, я предупрежу брата и расскажу Венди. Она будет в восторге, да таком, что больше вырвать вас из сердца не сможет. До встречи, – радость, что наполняет меня, выплёскивается восклицаниями и вызывает смех у лорда Марлоу-старшего.

Выхожу за двери спальни, улыбаясь такому решению и безграничной помощи для спасения моей души. Непроизвольно бросаю взгляд на коридор, где находится дверь кабинета.

Его нет. А чувство тоски сжимает сердце. Больно признаваться в том, что я жажду его увидеть, хочу сгореть со стыда и смотреть в его глаза. Слушать, как кричит на меня, как обвиняет во всём. Да, я виновата. Так виновата перед собой и перед ним. Я виновата во всём, а особенно в том, что мужчина стал для меня кем-то большим, чем просто работодателем. Он вошёл в моё сердце, наравне с Венди, с его отцом, с желанием остаться навсегда. Он там, и вот она причина, почему меня так волнуют их судьбы, отчего я не могу смотреть на него и хочу это делать. Это не влюблённость и даже не любовь. Глубже. В моей крови. Это страшнее, потому что никогда этот мужчина не станет для меня тем, кто будет до последнего вздоха. И в то же время он навсегда останется внутри меня, не давая другому превратить мою жизнь в сказку, о которой я мечтала. Незаметно, словно тень преследовал меня, и я попала в его объятия, крепко сжавшие меня. Не отпустят. Никого не отпускали и меня тоже. Для этого не нужно взаимности, не нужно ответного чувства, ничего не нужно. Это просто произошло, когда я была открыта, когда моё сердце готово было впитать в себя магию. Оно это сделало.

– Господи, – шепчу, и надо мной сгущаются тучи.

Декабрь 23
Действие пятое

– Энджел, это тебе, – на выходе меня задерживает Джефферсон, передавая конверт. – Там за сегодня.

– Спасибо, – киваю я, – и хотела сказать, что завтра не приду. Я же могу уволиться?

– Да, конечно, можешь. Тут работают без контрактов, свободно. Но если ты уходишь, то вряд ли вернёшься сюда.

– Я знаю, – тихо произношу, бросая взгляд за его плечо, чтобы в последний раз посмотреть на безукоризненную обстановку. – Знаю.

– Энджел, ты верно решила, потому что чувствую я недоброе. Лорд Марлоу так кричал, а потом всё стихло. Я думал, что убил тебя или ударил. Мне пришлось отпустить Венди, Освин не давал мне самому вмешаться, но, благо, девочка нашла тебя. Он плохой человек, Энджел, очень плохой. Злой и от него веет холодом. Я боюсь…

– Джефферсон, всё хорошо, – перебиваю его, а внутри леденеет от его слов. Понял. Догадался, что я на грани. – Лорд Марлоу просто очень импульсивен и повздорил с отцом. У них не лучшие отношения. Он неплохой, он потерянный. Потерянный в себе, в своих страхах и своей обиде. Ему всего лишь нужен отец, но это не моё дело. И я прилетела, чтобы отдохнуть со своей семьёй, а в итоге влезла в чужую. Поэтому я ухожу. Спасибо вам, что всегда были добры ко мне и приняли меня сюда, защищали, как могли. Спасибо, что вспомнили меня и подарили незабываемые минуты в этом сказочном месте. Надеюсь, что мы встретимся в церкви в канун Рождества.

– Конечно, милая, встретимся. Иди, тебя ждут. Повеселитесь там и покажи им, какой у нас чудесный народ.

– До встречи, – разворачиваюсь и улыбаюсь, выходя из замка. Я получила то, о чём мечтала. Только вот судьба не поняла моих посылов, и преподнесла всё так, как сама решила. И я благодарна ей даже за это. Ведь теперь я знаю, что все наши мечты могут осуществиться, надо только точнее посылать их во вселенную.

Дохожу до машины, забираясь на переднее сиденье, улыбаюсь лорду Марлоу-старшему, приодевшемуся по такому случаю. И это согревает, даёт понимание, насколько он сам жаждет двигаться. Перевожу взгляд на Венди, возбуждённую, предстоящим вечером.

– Поехали, – киваю Айзеку пристёгиваясь.

Мы выезжаем за пределы замка, и я смотрю на него в боковое зеркало. Прощай. Иногда ты знаешь, что должна попрощаться, и ты это уже сделала, но что-то внутри не даёт отпустить его. Не хочет, цепляется и этим самым делает больнее. Но всё заканчивается в этом мире, предлагая другие пути. И мой наступит завтра, а сегодня я планирую не думать ни о чём, развлекаться, танцевать и веселиться.

Айзек паркуется недалеко от площади и с улыбкой помогает выбраться всем его пассажирам.

– Итак, сегодня ночь волшебства, – произношу я, подходя к лорду Марлоу-старшему и кладу его руку на сгиб своего локтя, а Венди беру за руку, – поэтому забудьте о том, что было в прошлом. Есть эта ночь, огни вокруг и веселье. Добро пожаловать в мою любимую сказку.

С этими словами мы входим в шумное пространство, наполненное смехом, музыкой и радостью. Я веду своих попутчиков к родителям, расположившимся впереди, перед сценой, где уже вовсю идёт праздник. Знакомлю, и лорд Марлоу-старший на глазах расцветает, когда к нему с таким почтением обращается отец, Фрэнк приносит стул, чтобы посадить его. Улыбаюсь, поворачиваясь к сцене, где проходит сценка в честь праздника. И кажется, забываю обо всём, растворяясь в этой атмосфере.

– Энджел! Я так рад видеть тебя, – к нам подбегает Джек.

– Я тоже, – улыбаюсь ему, вспоминая свои решения.

– Венди, какая ты красивая сегодня, необычайная снежинка в зимнюю ночь, – обращается к ребёнку.

– Благодарю, – Венди присаживается в реверансе, отчего я смеюсь, гордясь этой девочкой.

– Ты помнишь, что мы делали каждый год? – Таинственно произносит Джек.

– Эм… куролесили, меняли носки и пытались найти подарки, – перебираю в памяти шалости.

– Нет, мы пели. Каждый год. Ты и я.

– Лорд Марлоу, вы бы слышали это! Так красиво и они словно были два ангела, – поддакивает мама.

– Я был бы рад увидеть это и сейчас. Один ангел у нас есть, – подмигивает старик.

– Ох, нет, – качаю головой, понимая, чего они хотят от меня.

– Энджел! Спой! Пожалуйста, спой, – тянет за руку меня Венди, а к ней добавляются голоса и свисты всей моей родни. Смеюсь, кивая им.

– Ладно, но на следующий год не заставите. И ты, – указываю на девочку, хлопающую в ладоши, – идёшь со мной.

– Я не умею, – возмущается она.

– Танцевать ты умеешь, и я не смогу без твоей поддержки.

– Значит, сегодня рядом со мной будут два ангела. Да я счастливчик, – смеётся Джек, обхватывая мою талию. Улыбаюсь ему, позволяя это. Возможно, тепло появится и к нему в моём сердце. Иное, более дружеское, но необходимое.

– Пусть моя внучка останется со мной, – просит лорд Марлоу, протягивая к ребёнку руки. Подмигивает мне, словно подталкивая к Джеку. Венди с радостью идёт к нему.

Мы обходим сцену, здороваюсь со своей учительницей по пению, пока Джек объясняет, что мы хотим. И это прекрасно, что каждый человек может порадовать публику. Одна большая семья, о которой я забыла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация