Книга Бардазар, страница 25. Автор книги Алексей Корепанов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бардазар»

Cтраница 25

— Какие в этих снегах могут быть ответы? Ну какие?!, — В очередной раз бурчала Чини. — Не видно даже ягудов. Под снегом, что ли прячутся? Проклятая страна отмороженных безумцев! Зачем мы сюда поплелись?! Тебе чётко сказали: дар крови себя ещё проявит!

— Управляющий назвал меня Фолиантом Третьим. Что это значит?

— Что до тебя было два безмозглых идиота, которых поглотила эта земля?

— Не эта. Бурцеус сразил Фолианта Второго у Арвиля. А про Первого я даже ничего не слышал.

— Я тоже.

— Странно да? Мы ведь перечитали большинство книг в Великой Академии.

— Некоторые знания постигаются только в дороге.

Грок что-то кричал впереди. До Андрена доносилось лишь одно слово из пяти, ветер глушил остальные. Князь брёл молча, стиснув зубы. Пальцев рук практически не ощущал, ноги переступали по инерции, давно не подавая ощущения жизни. В голову всё чаще и чаще закрадывались мысли, что ребята правы: им здесь делать нечего. Но ведь и в клан надо вернуться. Через Волшебный лес — кратчайшая дорога.

— Что можно искать в этих проклятых снегах? Здесь комфортно одной лишь академии Льда. — Продолжила Чини. — Но пусть тебя пытают тысячи гоблинов, если пошлёшь в эти бесплодные земли вечной зимы войско, чтобы брать ту академию штурмом.

— Нет. Этим пусть занимается Архимаг.

— Как там интересно Мечеслав с Вием в далёких, тёплых странах? Покорилась ли им академии земли?

— Если битва была кровавой, то никаких больше академий. Четверых видов магов хватит для процветания Княжества.

Варта встревожено заговорила:

— Андрен, я что-то чувствую. Там дальше что-то есть… Давай повернём к рудникам, севернее к Волшебному лесу идти не стоит! Поверь мне. Там конечно города ягудов, деревни и тепло, но я чувствую странный запах. Он… меня пугает.

Андрен молча выдохнул клуб пара, поправил под сердцем меховой кармашек с Чини, флакончик преображения и кивнул. Слова застряли в горле, волосы под капюшоном встали дыбом.

Ветер донёс встревоженный голос Грока:

— Обосраться мне на месте! Тебя ещё не хватало!

Снег перед орком вздыбился, рёв голодного, разгневанного белого бера бросил в дрожь одним своим видом. Орк и человек потянулись негнущимися пальцами за оружием, но руки проделали лишь полпути. Пальцы не слушались.

— Что раньше? Руки к оружию примерзнут или оружие на морозе расколется?, — Спросила морская свинка. Идея быть сожранной большим северным животным не казалась ей такой уж и плохой.

А бер ревел, проворно выползая из берлоги.

— То ли конь наступил на дыхательный туннель, что совмещал берлогу с окружающим миром, фильтруя воздух, то ли мяса недоел по лету. Проснулся, почуяв тёплую добычу. — Флегматично добавила Чини.

На сонной морде здорового, белого хищника в три человечески роста выделялись залитые кровью глаза. Огромная, мощная лапа большими когтями в одно мгновение разбила череп коню орка. Горячая кровь брызнула на снег вместе с частью черепа. Черныш умер мгновенно, не издав и звука.

Грок отскочил и упал на спину, призывая всех богов и вспоминая род до седьмого колена, забормотал отгоняющие заклятья, словно и не маг совсем, а шаман в своём клане. Руки и ноги увязли в снегу, завертелся, покрывая себя с ног до головы холодом и теряя последнее тепло и силы.

Андрен облокотился на коня и Варту, приподнялся из траншеи и увидел всё воочию — бер расправлялся с конём. Вспарывал когтями и пожирал тёплое мясо, внутренности, лакал большим языком тёмную кровь, присматривая краем глаза за суетящимся в снегу орком.

— Утолит первый голод и займётся остальными. — Подсказала Чини, выглядывая из кармашка.

Князь едва снял правую меховую перчатку — раз оружие бесполезно, то только магией или тем, что от неё сейчас в теле осталось. Холод забрал всю магическую силу, высасывал саму жизнь. Но умереть без боя он не собирался.

А бер жрал коня, мало обращая внимания на мелкие фигурки чуть в стороне. Оголодал. Зима пришла рана. Не успел жир нагулять.

Гроку удалось выпутаться из снега. Скатился в траншею под копыта второму коню. Вскочил на слабеющие ноги и завозился с перчатками. Андрен стоял на раскоряченных ногах, силясь не провалиться в мягкий, рыхлый снег по колено, а то и по пояс, тут уж точно бер расправится одним махом. Свободная рука была направлена на медведя, но… медлил — да, бер заломал и сожрал коня, но это его добыча, получил по праву сильнейшего, таковы законы зимы, но на них пока не нападал. А нанести удар получится лишь один.

— Что? Думаешь, нажрётся, и уйдёт прочь? Ты в своем уме? Это северный край. Здесь мясо на ножках далеко не отпускают. — Добавила Чини, подзадоривая.

— Сил для драки совсем мало. — Ответил Андрен.

Рядом подобрался Грок, обронил:

— Если этого завалим, сколько таких ещё впереди? Каждому по коню не подаришь. Да и такого коня заломал. Это мой бой, уйди брат. Я должен отомстить.

— Не пори ерунды, мститель. — Озлобленно осёк Андрен. — Здесь его условия. Не до дуэлей. Ты не можешь обнажить даже топора.

Грок скинул перчатку и выхватил топор из петельки на рюкзаке.

— Пальцы еще слушаются. Брат, он убил моего коня. Пусть ответит!, — Грок рванулся вперёд, прямо к созданию снегов. Выскочил из траншеи прямо перед носом хрустящего костьми бера.

Перед бером он положил топор, скрестил пальцы рук, губы задвигались, правая рука резко вырвалась вперёд, пуская в морду чудовищу синюю молнию, сотканную из эфира и льда. Бер отпрянул от мяса, взревел. Вспышкой пронзило глаз, опалило шерсть на морде, но существенного урона не нанесло. Лишь напугало и озлобило. Чудовищные лапы замолотили воздух. С проворством кошки, бер прыгнул на орка.

Грок перекатился на левый бок, свалился в траншею. Снег тут же залепил лицо, закрыл обзор. Пока разобрался со зрением, над головой проносилось рычание, возня, крики и рёв. Орк выскочил из траншеи и на секунду обомлел. Бер стоял к нему спиной, с опалённым огненным шаром боком. Остро пахло горелым. На левом плече животного висел Андрен, вцепившись руками и зубами в мех животного. На правой лапе висела Варта. Острые клыки пронзили прохудившуюся, порядком растерявшую слой жира кожу бера. Монстр ревел и пытался встряхнуть груз, слепо шагал по кругу. Из правой глазницы сочилась кровь, левый глаз покрылся белым, словно сварился изнутри. Андрен окончательно лишил его зрения.

Грок схватил топор, подбежал со спины и рубанул по ноге. Топор застрял в лапе. Орк оттолкнулся от него и забрался по меху на спину, резко ухватился за шею и скрестил руки в удушающем захвате. Бер завертел головой, попытался укусить новую напасть. Клыки щёлкнули в опасной близости от уха орка, зацепили меховую куртку. В мгновение ока рукав распоролся. Грок увидел белые заточенные клыки, покрытые кровью коня и своей.

«Я ранен?» — Не сразу понял Грок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация