Книга Любовница собственного мужа, страница 20. Автор книги Линн Грэхем

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовница собственного мужа»

Cтраница 20

– Ты давно влюблен в меня, Фабиан? – виновато улыбаясь, спросила она.

– Влюблен? О чем ты говоришь? – Похоже, ее вопрос порядком позабавил его. – Я не в том возрасте, чтобы думать о подобной ерунде!

– Тогда почему ты хочешь на мне жениться? – изумленно воскликнула Вивьен.

– Потому что ты подходишь мне во всех отношениях. Ты очень нетребовательная женщина. У тебя прекрасные мозги, а ты знаешь, как это для меня важно. К тому же ты очень нравишься моей маме. Безусловно, это не является решающим обстоятельством, но все же мне приятно сознавать, что в будущем между вами не возникнет разногласий.

Откинувшись на спинку дивана, Вивьен с изумлением взирала на Фабиана. Так вот оно что! Оказывается, ее мозги и нетребовательность – это все, что могло привлечь к ней мужчину. Разумеется, в такой ситуации смешно говорить о любви, скорее уж, о расчете. Он все спокойно просчитал и только затем принял решение. Она должна была хорошо подумать, прежде чем задавать ему такой наивный вопрос.

– Я рада, что твоя мама хорошо ко мне относится. – Вивьен не знала, что еще сказать.

– У нее прекрасный вкус, – явно не замечая ее неловкости, произнес Фабиан. – Но не будем об этом сейчас. Боюсь, мне пора идти. Надо навестить еще одного человека, раз уж довелось выбраться в город. Созвонимся на неделе, хорошо?

Провожая Фабиана до дверей, Вивьен думала о том, что следует поблагодарить его за сделанное предложение. Но ей помешал спускающийся с лестницы Лука.

– А где Марко? – удивленно спросила Вивьен бывшего мужа.

Он успел надеть пиджак и пригладить волосы, но они все еще были влажными после недавнего морского боя.

– Спит в своей кроватке, – бросая изучающий взгляд на стоящего в дверях мужчину, ответил Лука. Что ж, этот профессор выглядел совсем неплохо для своего возраста. – Вы, должно быть, Фабиан?

– Фабиан Гарсдейл, профессор, – вежливо протягивая руку, представился тот.

– Уже уходите?

– Да, мне пора. У меня назначена еще одна встреча, и я уже опаздываю. – Под пристальным взглядом этих немигающих темных глаз Фабиан явно чувствовал себя неуютно.

– Что делал здесь этот человек? – дождавшись, когда за профессором закроется дверь, поинтересовался Лука.

– Этот человек сделал мне предложение, – поражаясь собственному спокойствию, ответила Вивьен.

– Что?

– Предложение, – по слогам повторила она, чувствуя, как в ней закипает злость на Луку. – Неужели так сложно представить, что на этом свете есть мужчина, который может сделать мне предложение?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Напротив, в этом нет ничего сложного. Когдато я и сам поступил так же.

Вивьен поморщилась при этих словах, словно от боли. Впрочем, в этот момент она действительно испытывала боль, потому что небрежно брошенная Лукой фраза напомнила ей о самых счастливых днях ее жизни, оставшихся далеко в прошлом. Три тягостных года прошло с тех пор, как они с Лукой летали во Францию смотреть скачки. За шампанским и клубникой, которыми они отметили победу принадлежащего семейству Сарацино жеребца, Лука сделал Вивьен предложение. Она была так счастлива, что ей хотелось плакать. Правда, она и сейчас готова была расплакаться, но уже не от счастья.

– Спорим, что теперь ты жалеешь об этом! – еле сдерживая слезы, выкрикнула она.

– Нет, хотя бы изза Марко…

– Но ты был другого мнения, когда я только забеременела!

– Допустим, но какое отношение это имеет к профессору Гарсдейлу и его намерению на тебе жениться? Если, конечно, он говорил именно об этом? – иронично улыбаясь, поправился Лука.

– Представь себе, – воинственно вскинув под бородок, отрезала Вивьен. – И в этом нет ничего смешного!

– А разве я смеюсь? Ты неправильно интерпретируешь мои слова, cara. Во всей этой истории меня поражает то, что у твоего профессора хватило наглости делать предложение замужней женщине. Удивительно, что ты не указала Фабиану на дверь. А может, на тебя напал ступор?

– Господи, как ты груб! – Вивьен теряла остатки самоконтроля и понимала это, но ничего не могла с собой поделать: как и прежде, она была бессильна перед провокациями Луки. – Фабиан уважаемый в академических кругах человек, к тому же все это время он был для меня незаменимым другом.

– Да он достаточно стар, чтобы быть твоим отцом. Не кажется ли тебе, что после общения со мной ты решила дать себе небольшую передышку, кинувшись в бесстрастные объятия этого книжного червя? Поверь моему опыту, сага, крайне неразумно связывать свою молодую жизнь со старым ботаником.

– Кто дал тебе право так отзываться о Фабиане! – все больше раздражаясь, воскликнула Вивьен. – Ведь ты его совсем не знаешь.

– Не надо так кипятиться, Виви. Честное слово, твой Фабиан того не стоит. И ты это понимаешь не хуже меня. Трудно поверить, что ты могла серьезно отнестись к его предложению после того, как побывала замужем за мной.

– Ах, вот как! – Все внутри нее клокотало от злости.

И он еще посмел назвать ее «Виви». Когдато это имя произносилось только в самые интимные мгновения, лаская ее слух. Сейчас же оно траурной музыкой отозвалось в ее ушах, напомнив о том, что она потеряла. Луке не только хватило наглости оскорбить ее друга, он осмелился бередить ее незажившие раны, И хотя в этот момент Вивьен сама уже не очень отчетливо представляла, зачем ей понадобилось заводить речь о предложении Фабиана, она упорно не желала отступать, защищая его.

– А ты рассчитывала, что после всего, что между нами было, я позволю тебе выйти замуж за человека, к которому не испытываю ни малейшего уважения?

– Чихала я на твое уважение! В конце концов, что ты можешь знать о Фабиане! – Вивьен уже не понимала, изза чего, собственно, устроила весь этот скандал. Не изза Фабиана же, в конце концов! – По крайней мере, он никогда не сделал бы меня такой несчастной, как ты…

– Ты действительно так считаешь? А вот я в этом не уверен. В тебе слишком много страсти, чтобы быть счастливой рядом с таким мужчиной. В нем не больше чувств, чем в дохлой рыбе.

– А в тебе самом разве было больше чувств, когда я перестала быть для тебя новинкой сезона? Фабиан хотя бы не такой бабник, как ты.

– Черт возьми, Вивьен! Я никогда не был бабником, и тебе это прекрасно известно. Это всего лишь ярлык, который навесили на меня папарацци. Стоит мне лишь заговорить с какойнибудь женщиной, и все газеты сразу начинают писать о том, что я с ней сплю.

– С Блисс Мастерсон ты тоже ограничиваешься одними разговорами? – Вивьен готова была отхлестать себя по щекам за эти слова, но они уже были произнесены.

– Мои отношения с Блисс тебя не касаются. В любом случае, мы начали встречаться после того, как ты ушла…

– Касаются, ведь ты являешься моим законным мужем!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация