Книга От мести до любви, страница 17. Автор книги Линн Грэхем

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «От мести до любви»

Cтраница 17

— Ты не имеешь права задавать мне этот вопрос.

Длинные загорелые пальцы Анджело сжались в кулаки. Он никогда не терял самообладания и всегда гордился своей выдержкой и хладнокровием. Но сейчас у него внутри кипела огненная лава слепого гнева.

— Напротив, у меня есть всякое право, carissima [8] .

— Ты хотел мое тело и получил его. Больше ты ничего от меня не получишь, — пробормотала Гвенна.

— Как его зовут? — произнес Анджело ледяным тоном.

— Тебя это не касается. То, что я думаю и чувствую, — моё личное дело, — сказала она дрожащим голосом.

— Твое отношение меня оскорбляет, — так же холодно ответил Анджело.

Гвенна стиснула руки в кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони.

В воздухе повисло напряженное молчание.

— Еще бы.

Одна черная бровь поползла вверх.

— Я не понимаю.

— Меня тоже оскорбляет твое отношение, — спокойно ответила Гвенна, подавив в себе страх.

Анджело смерил ее ледяным взглядом.

— Мы заключили договор, и ты не нарушишь его, пока я не освобожу тебя от его выполнения. Ты не настолько сильно меня обидела, чтобы я тебя бросил.

— По-твоему, я именно этого добиваюсь?

Но Анджело ей не ответил. Не сказав больше ни слова, он направился к двери.

Он ушел, но вместо того, чтобы обрадоваться, Гвенна почувствовала себя растерянной и покинутой. Ее взгляд упал на ее левое запястье, на котором по-прежнему красовались бриллиантовые часы. Вода просочилась под стекло, и оно затуманилось. Заметил ли это Анджело? Гвенна надеялась, что он не подумал, будто она нарочно их испортила.

Следующим утром Анджело присутствовал на заседании совета директоров. Он чувствовал себя разбитым, прошлой ночью он напился допьяна, чего не делал с юношеских лет. Узнав, что у его отца была алкогольная зависимость, он снизил свое потребление спиртного до минимума и негодовал на себя за вчерашнее.

Когда он позвонил Гвенне днем, она была в саду. От его мягкого бархатного голоса у нее по спине побежали мурашки, как ни старалась она выбросить его из головы.

— Да? — напряженно произнесла девушка.

— Я планирую сегодня вечером куда-нибудь тебя сводить.

Ее синие глаза расширились от испуга.

— Но сегодня вечером я не могу.

— Почему?

— Я уже приглашена. Мы с другом обо всем договорились еще вчера.

— Тогда отмени встречу, — произнес Анджело, с трудом сдерживая гнев. — Я хочу провести этот вечер с тобой.

— Но я не могу ничего поделать. Мой дуг не может встретиться со мной в другой день.

— Какого пола этот твой друг?

Гвенна напряглась.

— Я не обязана отвечать на этот вопрос.

— Сама того не подозревая, ты только что на него ответила.

— Да, он мужчина, — отрезала она. — И что с того?

— Тогда я пойду с тобой, — непреклонно заявил Анджело. — Назови время и место.

Это бесцеремонное заявление привело ее в ужас.

— Ни в коем случае. Мне жаль, но я не знала, что ты собирался сегодня со мной встретиться. Ты же не можешь ожидать, что я буду к твоим услугам двадцать четыре часа в сутки!

— Именно этого я и ожидаю.

— Тогда начнем с завтрашнего дня. Прошу тебя, будь благоразумным.

К несчастью, Анджело был не в настроении идти на уступки. Он редко сталкивался с отказом. Позвонив Франко, он велел ему проследить за Гвенной. Он чувствовал, что должен знать, с кем встречалась Гвенна. Как бы то ни было, он полностью ей доверял. В конце концов, до прошлой ночи она была девственницей, и это означало, что объект ее любви по какой-то причине был для нее недосягаем.

Несмотря ни на что, он все еще хотел Гвенну Гамильтон. Даже злясь на нее, он не мог перестать о ней думать, и это ему не нравилось. Но чем упорнее она сопротивлялась, тем больше ему хотелось ею обладать. Наверное, это была естественная реакция на вызов, который она ему бросала. Как бы то ни было, он с нетерпением ждал момента, когда к нему вернется способность трезво мыслить и он потеряет к Гвенне всякий интерес.

Глава 6

— Я раздобыл кое-какую информацию о твоем бойфренде, — сообщил Тоби Гвенне, сидя напротив нее в модном клубе. — Ты ему неровня.

Гвенна неодобрительно наморщила нос.

— Куда подевался твой такт?

— Друзья должны быть честными друг с другом. Как я понял, Анджело Риккарди пользуется довольно скверной репутацией. — Тоби откинул со лба прядь каштановых волос.

В ответ на критику в адрес Анджело Гвенна испытала неожиданный прилив раздражения.

— В каком смысле? — спросила она, поджав губы.

— Во всех. Он настоящая акула в бизнесе и меняет женщин как перчатки. На что может рассчитывать такая мягкая и скромная девушка, как ты?

— Возможно, рядом с Анджело я становлюсь более твердой и решительной. Не понимаю, почему ты вообще о нем заговорил.

— А как насчет того, что он миллиардер? Что ты встретила его всего несколько недель назад? Что он искушенный горожанин, а ты наивная провинциалка? У тебя нет с ним ничего общего. Разумеется, я о тебе беспокоюсь.

— Но когда мы вчера разговаривали, ты, кажется, одобрял наши с Анджело отношения, — смущенно заметила Гвенна. — Ты сказал, что мне в жизни не хватает страсти.

— Где ты была прошлой ночью?

— Почему ты спрашиваешь?

Тоби поморщился.

— Я не хотел говорить, но в газете, которую я читал за завтраком, утверждалось, что Анджело Риккарди видели вчера вечером в обществе трех фотомоделей.

Ошеломленная, Гвенна потеряла дар речи. Боль была так глубока, что она не могла дышать, не то что говорить. Накануне она испортила Анджело настроение, и было вполне возможно, что он отправился искать общества женщин, которые расточали похвалы в его адрес и с удовольствием приняли бы от него в подарок часы с бриллиантами.

В то время как она плакала, запершись в ванной.

— Разве ты не читаешь газет? — вздохнул Тоби.

— Читаю, но светские сплетни меня не интересуют.

— Не думаю, что это сплетни, Гвенна.

Девушка небрежно пожала плечами. Почему это должно ее беспокоить? Как она может страдать, если ничего не испытывает к Анджело? Гвенна ужаснулась собственной реакции.

— Ты честная девушка и заслуживаешь большего, — сказал Тоби.

— Это неважно. Думаешь, я не знаю, что наши с Анджело отношения долго не продлятся. — Гвенна улыбнулась, но выражение ее лица по-прежнему оставалось каменным. — Мне уже двадцать шесть, Тоби. Пора начинать рисковать, если я не хочу остаться старой девой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация