Книга Леди Непредсказуемость, страница 62. Автор книги Элла Рэйн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди Непредсказуемость»

Cтраница 62

— Так, выходит, ты все-таки занимаешься расследованиями, — утвердительно буркнул лорд Фоксгерн, — ну, я Трибонию хвост накручу, ты хоть спать-то успеваешь, неугомонная? Где потерпевших нашла, тех, что дочку потеряли?

Стоило мне только все объяснить, как глава службы безопасности гаркнул, и появившийся сотрудник, выслушав приказ, мгновенно исчез в направлении Фоксвиллидж.

— Пойдемте, проверим нашу незнакомку, да заодно и поприсутствуем при опознании, а вдруг это она и есть. Вот счастье будет и для родителей, и для девочки. Ее дары такую ответственность на всю жизнь наложат, так пусть хоть среди родных людей живет, чем не пойми где, — предложил лорд и первым поднялся из-за стола, мы с принцем последовали его примеру.


В лечебнице было тихо, большинство адептов факультета уже покинули учебные аудитории, переместившись в библиотеки или свои комнаты. Фурий с Оптием встретили нас в коридоре и, проводив взглядами, полетели в операционную, около которой стояли адепты седьмого курса.

Тим поднялся из-за стола, когда мы, стараясь быть как можно тише, вошли в палату. Девочка спала на боку, подтянув ноги к груди и прижав к себе непонятно откуда взявшегося игрушечного медведя, а на столе в стакане с водой стоял букет первоцветов.

— Элиза с Марком приходили, — увидев мой взгляд, пояснил Тим, — Алексина была счастлива, она думала, что ребята не захотят с ней общаться, а они даже с подарком появились. Пожелали ей скорейшего выздоровления и пообещали навещать, а еще и лекции записывать.

— Алексина? — переспросил принц. Адепт Никсон подтвердил, — да, она именно так попросила ее звать — Алексина.

За дверью послышались шаги, и появился лорд Гонорий, скользнув по нам взглядом, поинтересовался: «Делегацию запускать?», а затем вышел, чтобы в палату смогли войти супруги Гобби. Леди Келен, увидев спящую девочку, зажала рот рукой, чтобы не вскрикнуть, а Юлиус, опустившись на колени перед кроватью, осторожно приподнял прядь волос, прикрывшую ухо, и показал жене, там было красное вытянутое пятно.

— Келен, это она, наша доченька Алексина нашлась, — прошептал он и, поднявшись с колен, осторожно коснулся губами лба девочки, — какое счастье, она жива. Что с ней, лорд Фоксгерн? — развернулся гном к лорду и забросал вопросами. — Где нашли нашу девочку? Мы можем ее забрать домой?

— Не сейчас, Юлиус, девочку нужно вылечить, она только чудом осталась жива, разобраться во всем, и только потом решим, где и как она будет жить, — негромко ответил лорд и поблагодарил, — спасибо, что так быстро появились. И я думаю, нам нужно поговорить, пройдемте в мой кабинет. Почему вы не обратились ко мне тогда, десять лет назад?

— Я никуда не пойду, буду сидеть рядом с дочкой, — прошептала леди Келен и опустилась на краешек кровати, — не выгоняйте меня.

— Хорошо, леди, Вы останетесь здесь, а Ваш супруг пройдет со мной, — разрешил лорд Фоксгерн, и они покинули палату.

— Тим, я тоже пойду, скажи Алексине, что я навещу ее завтра. Всего доброго, леди Келен, — я была уже у двери, когда раздался голос леди, — сколько мы Вам должны, леди Тримееер? К Вам обращалась леди Артиваль Гровели по нашей просьбе.

— Вы мне ничего не должны, — я закрыла за собой дверь и увидела Алистера с Элизой, стоявших в коридоре.

— Видочка, а мы тебя ждем, — Элиза обняла меня, — спасибо, мы с Марком все знаем. Мы тебя проводим в комнату, а хочешь, и в Фоксвиллидж?

— А домашнее задание кто будет делать? — улыбнувшись ей, поинтересовался Алистер, и мы направились к выходу из лечебницы.


— Адептка Тримеер, ты не уделишь мне немного своего драгоценного времени? — на пороге моей комнаты стояла Сабрина Крони. — У меня всего пара вопросов.

— Проходи, Сабрина, — согласилась я, складывая исписанные свитки в сумку, чтобы затем отправиться в Фоксвиллидж, — проходи, садись. Я тебя слушаю.

Адептка Крони воспользовалась приглашением и заняла место за столом, сев на стул. Какое-то время она усаживалась удобнее, разглаживая свои юбки. Все дело в том, что во внеурочное время адепты старались одеваться по своему вкусу в более удобную одежду. Кто-то, как я, носил брюки и длинную тунику, кто-то платья, а Сабрина не изменяла себе уже шестой год: адептка носила в жилом корпусе юбки, собранные из нескольких видов тканей, они напоминали капусту, и подруги не раз подшучивали над ней, но девушка делала вид, что не слышит их.

— Меня на выходных приглашают в Подлунное Королевство, леди Минерва желает со мной пообщаться, но я не знаю причины и потому ощущаю некоторое беспокойство, — пояснила адептка, слегка покусывая губы. — Как думаешь, в чем дело? Причем приглашение составлено таким образом, что я не могу отказаться.

— А я откуда могу знать? — удивилась я, заняв кресло и поглядывая на нее. — Тебя одну пригласили или в компании с Эндорой?

— Не поняла, а при чем здесь Эндора? Разве она знакома с Серой леди? — по лицу Сабрины пробежала тень. — Почему ты сейчас заговорила о ней? Да, конечно, мы познакомились и даже немного дружим, вместе чай пьем в Фоксвиллидж, но ты же не ради красного словца это сказала.

— Нет, но я думала, что ты догадываешься, — я давно искала случая, чтобы донести до адептки Крони одну крамольную мысль. — Можно полюбопытствовать, тогда на праздничном балу Мердок Зархак вымолил у тебя прощение?

— Странно, что ты спросила об этом, — как-то кисло ответила Сабрина, — прощения попросил, сказал, что ракшас его попутал, когда он красивенькое личико Дарины Тетрамон увидел. Утверждал, что все осознал, как неправильно поступил со мной, сейчас даже письма пишет, получаю строго раз в неделю. Однако помолвку не предлагает, просит набраться терпения и подождать. У меня складывается впечатление, что он ждет знака с небес, чтобы избежать этого. Так я не поняла, при чем здесь Эндора? Ты мне не ответила.

— А ты разве не знаешь, что Регина рода Зархак выбирает из вас двоих будущую супругу Мердоку? Как мне поведали, та, что станет его женой, будет и ее преемницей, так что думай сама, в чем суть вашей дружбы. Как по мне, так адептка Гринзи при первой же возможности подставит тебе неслабую подножку и займет свое место в роду Зархак. Она потому и сдружилась с тобой, чтобы выяснить твои сильные и слабые стороны и при случае знать, где ударить. Ты точно уверена, что тебе по пути с Мердоком Зархаком, Сабрина? Может, тебя Серая леди именно для этого и приглашает? Мне кажется, что она тебе импонирует.

— Да, правильно про тебя говорила Мойра, что твое воспитание в касте воинов еще долго будет давать о себе знать, — язвительно произнесла адептка Крони. — В противном случае ты бы знала, что в касте магов редко кому удается по любви брак заключить. Впрочем, тебе этого не понять. Как вспомню, что ты вышла замуж за человека, годящегося тебе в отцы, даже противно становится. Мне вот интересно, а если бы ты знала до свадьбы, что твой отец происходит из древнего рода, ты бы вышла за Тримеера? Ведь все дело было в его состоянии и положении в обществе, не так ли?

— Нет, Сабрина, не так, — улыбнулась я, меня почему-то совсем не задевали ее выпады, — дело не в деньгах и не в связях, а в Ольгерде Тримеере.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация