Книга Белый медведь в стране драконов, страница 12. Автор книги Александр Беленький

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Белый медведь в стране драконов»

Cтраница 12

Похоже, как считаете? И вот откуда такие сходства берутся?

Глава 21
Матриархат двадцать первого века

«Женщина решает, а мужик – для красоты». Под этим девизом проходит жизнь небольшого народа мосо, что живет у подножия Гималаев.

Мир здесь крутится вокруг женщин: мать – глава семьи, дочь – наследница.

Отца ребенка могут и не знать, это не так важно. В общем, у них полный матриархат.


Белый медведь в стране драконов

Яркий быт народа мосо


Белый медведь в стране драконов

Этот глухой угол сейчас взялись «окультуривать», завлекают туристов


Мосо живут рядом с прекрасным озером Лугу, в удаленном районе, на границе Тибета. Про них много написано в Интернете, часть из этого правда, а часть – только домыслы. Я же не претендую на открытия, в своем рассказе я покажу народ таким, как увидел сам.

Внешне деревни мосо не отличаются от соседних, где живет родственный им народ наси. Только «русского сруба» здесь вы не увидите, подходящей древесины в этой местности почти нет. Главное различие в самом обществе, которое построено вокруг женщин.

Женщина – глава семьи, женщина принимает решения, женщина распоряжается деньгами. И сама выбирает, с кем ей спать, жить и растить детей.

Мужчины ведут другой образ жизни, знают себе цену и никуда не спешат. Пока женщины торгуют на базаре и в лавках, они развлекаются. Сильный пол работает, мужик и с ребенком может посидеть. Обычно «няньки» не отцы, а братья матерей.


Белый медведь в стране драконов

Даже причал здесь красивее, чем где-либо


Белый медведь в стране драконов

Пестрый мир мосо


В матриархальном строе распространен «гостевой брак», когда мужчина приходит только на ночь, а с рассветом покидает спальню. При этом отдельные комнаты полагаются только женщинам в расцвете сил, а мужчины живут вместе со стариками и детьми. Кажется, они нашли идеальный баланс, который устраивает обе стороны. В некоторых странах живут точно так же: жена работает по дому, а муж сидит на диване, пьет пиво и смотрит телевизор. Только мосо признали женщину главной, скинули всю ответственность и теперь имеют право. От праздного безделья они даже придумали собственную игру, скрестив бильярд с игрой в карты.

Куда бы я ни пошел, мужики везде сидели и ничего не делали. А женщины хлопотали и занимались работой.

Мосушки (позвольте, буду называть их так) еще и страстные модницы. Многие из них очень ответственно подходят к выбору гардероба. Шляпки, шарфики – в какой еще китайской провинции вы такое встретите? Они даже дамские сумочки носят, в своей гималайской деревне!

Мужчины-мосо же выглядят очень по-разному. Юные красавцы следят за собой, им еще «жениться», а вот пожилые за собой почти не следят.

Такое вот общество наоборот.

Глава 22
Женский день у китайских феминисток

Восьмое марта в Китае рабочий день, но вряд ли найдется смелый человек, который запретит женщинам народности мосо отмечать «профессиональный» праздник. Гуляют шумно, на природе.

Многие женщины принципиально не заводят семью, меняя партнеров в течение жизни, рожая детей от разных мужчин. В остальном они совершенно самодостаточны. У мосо именно женщины ведут дела, владеют недвижимостью и бизнесом, занимаются финансами и принимают решения.

Два иностранца тут же привлекли внимание всего лагеря. Со всех сторон к нам потянулись женские руки с едой. «Хочешь курочку, мальчик? Иди сюда, не бойся».


Белый медведь в стране драконов

Восьмое марта в Китае рабочий день, но женщины народа мосо берут выходной


Белый медведь в стране драконов

Мы были лишними на этом празднике жизни


Многие девушки были одеты в красное. Этот цвет в Китае имеет особенное значение, он олицетворяет удачу и благополучие. На большие праздники всегда надевают красные наряды.

Внезапно я почувствовал на себе пристальный взгляд. Одна девушка буквально сверлила меня глазами, да так, что пробирало до дрожи внутри. Кажется, она решила, что я стану ее мужем. Причем спрашивать не станет. Схватит и потащит в берлогу.

На дальней полянке творился уже совершенный балаган. Девушки выпили пару ящиков пива и устроили дикие танцы.

Мы были лишними на этом празднике жизни.

Долго находиться здесь было опасно: подвыпившие девушки могли посчитать нас своей добычей.

Экспедиция была бы в опасности!

В такой ситуации главное – вовремя свалить. Что и было сделано. Или зря?


Белый медведь в стране драконов

Со всех сторон к нам тянулись женские руки с едой


Глава 23
Долгая дорога в Тибет

Мы добрались до предгорий Тибета, сменили несколько погодных зон и оказались в снежной западне. Путь занял не один день, но это была одна из самых незабываемых дорог в жизни!

Оставив позади племена наси и мосо с их колоритными особенностями, поехали дальше. И дома, и лица снова изменились. В этих горах буквально каждая соседняя деревня – уже другой народ, и даже административно относится к другому автономному округу, в Китае их великое множество.


Белый медведь в стране драконов

В дороге через горы провели почти целый день


Белый медведь в стране драконов

Нужно перебираться на пароме. Альтернативы не существует


Стоит путешественникам остановиться и выйти из машины, как жизнь в деревне останавливается. Стоит зайти в любой дом – соседи будут месяц обсуждать, как приезжали иностранцы. В гости они зовут сами и тут же начинают предлагать еду. Люди живут небогато, но готовы делиться с чужестранцем всем, что есть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация