Книга Маригрот, страница 72. Автор книги Алла Болотина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маригрот»

Cтраница 72

– Как только ты дашь неправильный ответ, он и улыбнётся, а после тебя могут спасти только твои быстрые ноги.

– Олокун, а вы можете дословно пересказать загадку?

Осьминог в задумчивости поднял глаза вверх: «Скажи мне, кто ходит утром на четырёх ногах, днём на двух, а вечером на трёх. Никто не изменяется на земле, как он. Когда ходит он на четырёх ногах, тогда меньше у него сил. И медленнее двигается он на трёх, чем в другое время».

– Так это же человек. Что тут сложного-то? – развёл руками Игорь.

– Почему человек? – не мигая, уставился на небожителя осьминог.

– В младенчестве он ползает, – начал Игорь, загибая пальцы, – в расцвете сил ходит на двух ногах, а в старости опирается на трость.

– Так просто? – опешил Олокун.

– Ну ладно вы, – не обращая внимания на его удивление, продолжил отрок, – у вас восемь ног, вам загадка непонятна, но Потестас?..

Осьминог загадочно хмыкнул и пояснил:

– Он с планеты Эсперр. Там младенцы до года летают, а потом их крылья отпадают, и они до конца дней своих ходят на двух ногах. Поэтому для него эта загадка так же сложна, как и для меня. Вот почему ни одному пришедшему со звёзд не удалось разгадать загадку сфинкса! А как догадался ты? Ты же тоже не человек…

– Я долго прожил на Земле и видел ползающего младенца и старика с клюкой.

Их беседу прервал незаметно подплывший чёрный саблезуб. Он молча положил перед осьминогом всё то же оловянное колечко. По кругу в него были вставлены ультрамаринового цвета огранённые камни.

– Возьми кольцо. Осколки рокового камня блокируют силу кристалла, а дальше всё будет зависеть только от тебя и Агаты. Если тебе удастся забрать камень Туаои, положи на пустой постамент кольцо: оно создаст иллюзию присутствия кристалла. Да, ещё, – Олокун почесал щупальцем голову. – Передай мудрейшим, что все слёзы океана должны быть возвращены нам. Ни один камень не должен покинуть водное пространство, иначе они накликают беду.

– А что это за камни? – заворожённо глядя на кольцо, произнёс Игорь.

– Осколки рокового камня. По преданию, в нём заключена сама душа океана. Тысячелетия назад Земля извергла его из себя. Песок вокруг него оплавился и превратился в слёзы океана. Ты наверняка уже встречался с ними на Атлантиде. У каждого островитянина есть своя слеза. Через неё они черпают энергию волшебного кристалла. Ещё пятьдесят лет с ними будет пребывать энергия камня Туаои, но потом они станут обычными людьми. А вот смогут ли передать будущим поколениям свои знания или нет, зависит только от них, – он умолк и, выдержав паузу, добавил: – Если, конечно, доберутся до новой земли. Сейчас морской конёк доставит тебя на поверхность океана. У меня к тебе просьба, небожитель. Сможешь передать мой подарок Потестасу?

– Конечно, если доберусь до маяка, – с готовностью ответил Игорь.

Олокун вновь поднял щупальце. К нему на длинных лапах засеменил краб. В его клешнях лежал кожаный мешочек. Игорь взял подарок и положил его в потайной карман своей туники, где тот и растворился.

Олокун вышел проводить небожителя. Вся площадь перед дворцом была заполнена океанскими обитателями.

– Да-а, – улыбаясь, протянул осьминог. – Новости в моём мире распространяются со скоростью волны.

Игорь удивлённо посмотрел на собравшихся, потом на Олокуна. Тот пояснил:

– В последний раз представитель небес был почётным гостем в Атлантике десять тысяч лет назад. Ты для них диковинка.

– Ага, – пробурчал мальчик, – только ваши подданные по дороге сюда чуть не слопали эту диковинку.

– Не сердись. Они же не знали, что ты посланник небес, – хохотнул осьминог. – Но зато обратно ты поплывёшь как самая важная персона. Я думаю, очередь из любопытных выстроилась до верхней воды. Да и сопровождать тебя будет мой эскорт.

В подтверждение его слов к ним уже подплывал знакомый ему морской конёк, окружённый стайкой светящихся радужных рыбок. Игорь, попрощавшись с Олокуном, вскочил на морского конька, и они помчались ввысь. Олокун был прав. С двух сторон от них, держась на почтительном расстоянии, зависали океанские обитатели всех возможных и невозможных видов.

На поверхности их нетерпеливо ждал Лу. Конёк, махнув своим загнутым хвостом, легко перебросил подростка дельфину на спину. И Игорь с Лу, сопровождаемые переливающимися рыбами, продолжили свой путь к острову.

Глава 28. Ра-Та

Впереди показались мачты летучего корабля с поднятыми парусами и остров с пятью огромными баобабами, верхушками подпиравшими небо.

– Быстрее, Лу, быстрее! – поторапливал мальчик дельфина.

По берегу нервно ходил Майюм. Каждую секунду он бросал обречённый взгляд на океанскую гладь и на светящийся солнечный диск над горизонтом. Увидев приближающихся Лу с Игорем, он радостно замахал руками.

– Что так долго? Я все глаза проглядел, – воскликнул атлант, когда ноги небожителя коснулись земли.

Игорь же, быстро спрыгнув на берег, на мгновение замер. После ярких красок подводного царства всё вокруг поблекло. Трава и кроны деревьев уже не были такими сочно-зелёными, небесная лазурь казалась выцветшей на солнце, а само светило болезненно слепило своими лучами.

– Какие же разные миры на земле и под водой… – прошептал Игорь.

Он тряхнул головой, будто скидывая с себя пелену наваждения, и обратился к Майюму:

– Где мудрейшие?

– В шатре. Просили тебя немедленно прийти. Они с воинами готовят операцию по освобождению жреца, – проговорил на ходу Майюм, увлекая Игоря за собой в чащу леса. – А ты пока рассказывай! Какой он, властелин океана? Как выглядит его царство?

– Майюм, я не смогу описать сердце океана, – честно признался Игорь. – Это нечто необыкновенное! На земле просто нет таких красок и слов, которые могли бы выразить всё великолепие подводного царства…

– Ну, а властелин? – не отставал атлант.

– Он огромный, невероятно мудрый, но в то же время простой! – пытаясь подобрать нужные слова, ответил Игорь.

Они вбежали в белый шатёр. Вокруг огромного стола, задумчиво склонив головы, стояли мудрейшие и воины. Один из бойцов водил по разложенному папирусу кинжалом, словно указкой:

– Здесь, здесь и здесь находятся посты охраны. Без шума мы не пройдём. Их нужно уничтожать одновременно. Если кто-то вырвется, будет та же бойня, что и в прошлый раз.

– Ильтар, у вас есть ещё два лунных дня для подготовки, – молвил один из старцев.

– Их нет, – бесцеремонно вмешался в их разговор Игорь. Все мгновенно перевели взгляды на небожителя. – В четвёртый лунный день, когда первая жертвенная кровь через каменные желоба достигнет сердца Земли, Атлантиду поглотит океан.

В глазах всех присутствующих застыл ужас. Первым из оцепенения вышел Лас-Лу. Он быстро приблизился к Игорю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация