О.: Мне кажется, документ составлен очень четким, сухим языком, поэтому большое количество деталей, я думаю, в этот документ не попало. Мои показания значительно более ясные, широко трактуют ситуацию, которая была в тот момент.
В.: Вы говорите здесь, что Березовский в обмен будет „использовать свое личное политическое влияние для поддержки проекта и содействия в принятии различных законодательных мер“. Объясните, пожалуйста, почему вы здесь не используете термин „крыша“?
О.: Термин „крыша“ — довольно агрессивный термин, и обычно он использовался, как… обычно как криминальная крыша использовался в русском языке. Но „политическая крыша“ — такой тоже термин существовал. Поначалу я не очень понимал, как это назвать, но в результате я не хотел расстраивать истца. Но на самом деле это то, что было.
В.: Вы говорите: „До принятия Указа от августа 1995 ответчик сообщил Березовскому, что он желает приобрести контрольный пакет „Сибнефти“ на момент создания компании“.
О.: Да, действительно, у меня был план приобретения контрольного пакета на момент создания компании. Только он отличался от того, который удалось воплотить.
В.: Вы здесь говорите о приобретении контрольного пакета акций „Сибнефти“. Я правильно понимаю?
О.: Первоначально обсуждали только менеджмент-контроль компании. После этого мы обсуждали контрольный пакет, да.
В.: Я попрошу вас отвечать на вопросы очень точно, точно так же, как меня просили очень точно формулировать вопросы. Вы сказали Березовскому, что вы хотите приобрести контрольный пакет акций „Сибнефти“?
О.: При первоначальной встрече я этого не говорил или я точно этого не помню. Но в процессе наших разговоров я это сказал наверняка, я практически в этом уверен. Первоначально мы обсуждали только контроль над менеджментом компании, не контрольный пакет. Но моя идея была всегда — приобрести контрольный пакет для того, чтобы контролировать менеджмент в том числе.
В.: Господин Абрамович, мы здесь говорим о пункте в вашем заявлении, где вы рассказываете о той договоренности, которая была достигнута с господином Березовским. Я пытаюсь понять, каков был предмет вашей договоренности, о чем, собственно, была договоренность? Когда вы говорите, что до августа 1995 года вы уведомили Березовского, что хотите приобрести контрольный пакет „Сибнефти“, дальше вы говорите о том, что Березовский будет делать в обмен для того, чтобы помочь вам это сделать, и что вы дадите ему за это. То есть мы здесь описываем то, о чем вы договорились. Вы и говорите с Березовским о приобретении контролирующего интереса. Я правильно понимаю?
О.: Если позволите, я поясню.
В.: Ответьте сначала на вопрос.
Судья Элизабет Глостер: Господин Рабиновитц, проблема в том, что вы не задали вопроса. Вы, пожалуйста, сформулируйте конкретный вопрос, с тем чтобы уважаемый свидетель мог конкретно ответить, потому что я лично, говоря от себя, могу сказать, что очень трудно, когда вы подытоживаете текст этого документа, не очень понятно, какой именно вопрос вы задаете.
Г-н Рабиновитц: Я задам вопрос, но я просто хотел сначала рассказать о том, что здесь написано, потому что на базе этого я задаю вопрос. Здесь вы рассказываете о том, о чем вы договорились с Березовским. Я правильно понимаю?
О.: Здесь подытожено то, о чем мы договорились с Березовским, но наша договоренность, она не была достигнута в один день. Мы договорились сначала в феврале, потом постепенно мы договорились и об акциях.
В.: Тогда исходим из того, что вы договорились об этом постепенно, поэтапно, то есть вы об этих вещах договорились до августа 1995 года, я правильно понимаю?
О.: По пакетам мы договорились до августа, но не в феврале. В феврале была только первая договоренность про 30 миллионов в обмен на помощь и содействие.
В.: Давайте тогда проясним. Значит, до августа 1995 года вы с Березовским договорились относительно приобретения контрольного пакета акций „Сибнефти“. Я правильно понимаю?
О.: Мы не с Березовским договорились, что мы вместе приобретем контрольный пакет. Мы договорились, что он мне окажет помощь в приобретении.
В.: О приобретении контрольного пакета акций?
О.: Если можно, прошу вас, чуть точнее. Мы говорим о договоренности, которая была достигнута в течение года, или о первой договоренности?
В.: Я говорю об окончательной договоренности, которая была достигнута, но до августа 1995 года.
Судья Элизабет Глостер: Господин Рабиновитц, господин Абрамович сказал, что об этом договаривались постепенно, не сразу.
Г-н Рабиновитц: Да-да, меня это устраивает.
Судья Элизабет Глостер: То есть в феврале он говорил об определенных вещах, а потом, к августу, были согласованы еще какие-то дополнительные вещи. Я правильно понимаю ваши показания, господин Абрамович?
О.: Да, вы правильно понимаете. После издания указа о залоговых аукционах мы договорились о том, что господин Березовский поможет мне принять участие и выиграть.
Судья Элизабет Глостер: Господин Абрамович, было бы очень полезно, если бы вы разъяснили своими собственными словами, каков был процесс, как развивались события между февралем и незадолго до августа 1995 года. И как вы мыслили себе развитие процесса эволюции этой договоренности.
О.: До того как мы отправили первый документ на подпись президенту, мы договорились о том, что я буду выплачивать 30 миллионов долларов в год на поддержание ОРТ и некоторых расходов господина Березовского. За это он мне поможет подписать документы и поможет получить подпись президента под этим документом, а также выпустить постановление правительства, которое регламентирует работу. В этом постановлении и президентском указе было написано, что 51 % закрепляется в федеральной собственности, 49 % выставляются на аукцион.
Судья Элизабет Глостер: Значит, на каком этапе вы послали первые документы? Примерно, в какое это время было?
О.: Если я правильно помню, это было 10 февраля 1995 года.
Судья Элизабет Глостер: То есть к середине февраля вы уже договорились об этом с господином Березовским?
О.: Да, это именно так.
Судья Элизабет Глостер: Теперь дальше пойдем, посмотрим на период времени до августа, незадолго до августа 1995 года. Что после этого произошло?
О.: После этого произошло следующее. То есть было понятно, что 51 % будет закреплен, а 49 % можно будет приватизировать. Для того чтобы приватизировать 49 %, нужно было провести несколько аукционов. Мы об этом договорились, что господин Березовский мне в этом поможет.
Судья Элизабет Глостер: Понятно. Продолжайте, пожалуйста, господин Рабиновитц.
Г-н Рабиновитц: Что вы будете приобретать контрольный пакет — вы договорились об этом с Березовским до августа 1995 года? Я правильно понимаю?