Книга Пособие для ленивого студента, страница 31. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пособие для ленивого студента»

Cтраница 31

Я послушно приняла своеобразный бинт. Дарек поднес руку ближе.

Тягучий металлический запах ударил мне в нос. Я завороженно уставилась на очередную каплю, которая на глазах увеличивалась в размерах. Затем она сорвалась в недолгий полет…

И внезапно я осознала, что падаю сама. Последнее испытание оказалось чрезмерным для моих несчастных нервов.

— Бьянка, ты чего? — успела я услышать встревоженный выкрик Дарека.

А еще я почувствовала, как в последний момент он подхватил меня на руки, уберегая от падения.

И я самым постыдным образом потеряла сознание.

ГЛАВА 5

Не думаю, что обморок продлился долго. Скорее всего, я отключилась меньше чем на минуту. А когда пришла в себя — не сразу решилась открыть глаза, потому что сгорала от стыда.

Ну все, прощай теперь моя репутация! Дарек наверняка всем растреплет о том, что я не выношу вида крови. Если слухи об этом дойдут до виера Ольшона, то меня вполне могут не допустить до защиты диплома. Точнее, устроят какой-нибудь финальный экзамен, связанный с ритуальным жертвоприношением. И я с треском его провалю.

Внезапно я почувствовала, как Дарек вполголоса пробурчал себе под нос что-то невнятно-ругательное и принялся расшнуровывать мое платье.

Мгновенно жаркая краска негодования прилила к щекам. Какой подлец! Вздумал воспользоваться моим беспомощным состоянием и надругаться.

— Ты! — гневно возопила я и распахнула глаза. — Ты!..

Забулькала не в силах облечь в слова свою ярость.

Дарек отшатнулся от неожиданности, не удержался на корточках — да так и сел подле меня, растерянно захлопав ресницами и явно не понимая, почему я так возмущаюсь.

— Это кто еще кого заикой оставит, — фыркнул он. — Бьянка, даже боюсь спрашивать, какая муха тебя укусила? То кинжалом размахивать начинаешь, то в обморок валишься, то орешь. Ты, случаем, не заболела?

И многозначительно покрутил указательным пальцем около виска, намекая на то, что имеет в виду мое душевное состояние.

— Ну и гад же ты! — выдохнула я, оскорбленная до глубины души таким предположением.

— Интересно, в который раз я это слышу за прошедший месяц с начала нашего так называемого сотрудничества? — флегматично протянул Дарек. — Уже со счета сбился.

— Какого демона ты пытался меня раздеть? — продолжала я бушевать. — Или всерьез решил сделать меня беременной, чтобы обман не раскрылся?!

— Да нужна ты мне была, — огрызнулся Дарек. — Я просто попытался облегчить тебе дыхание. Вроде как при обмороках принято ослаблять шнуровку на платье.

Объяснение Дарека прозвучало вполне правдоподобно, но мой гнев лишь набирал обороты.

— А зачем ты меня напугал? — Я воинственно сжала кулаки.

— А зачем ты пряталась за надгробием? — вернул мне той же монетой Дарек. — О чем я мог подумать, когда увидел тебя? Лишь о том, что ты собиралась напугать меня.

— Ты крался за мной! — взвилась я от возмущения на месте. — То есть ты первым начал! Мой поступок был ответом на твое гнусное намерение!

— Ничего я за тобой не крался! — гневно гаркнул Дарек. — Самым обычным образом шел. Подумал, что ты права. Будет неплохо проверить тот дом с привидениями. Да и к коллоквиуму не хотелось готовиться. Уже рот открыл, чтобы тебя окликнуть, а ты как сиганула с тропинки и за могилой спряталась. Ну вот мне и стало интересно, что ты там забыла.

— Почему я не видела света? — недоверчиво спросила я. — Хочешь сказать, что шел в полной темноте?

— Не одна ты знаешь заклятие ночного зрения, — парировал Дарек. — И вообще, между прочим, мне нравится темнота. В ней я чувствую себя спокойно и уверенно.

Дареку нравится темнота?

Я изумленно хмыкнула от этого признания. Как-то даже неловко говорить, что я терпеть не могу ночные прогулки.

— И представляешь, каково было мое удивление, когда я увидел, что ты вдруг заметалась по кладбищу, — ядовито отчеканил Дарек, словно вколачивая каждое слово в мою повинно склоненную голову. — Я понял, что ты услышала мои шаги и задумала розыгрыш. Ну вот и решил опередить тебя. Кто же знал, что ты настолько сильно испугаешься.

С жалостливой гримасой поднял руку, пострадавшую от моего кинжала.

Я гулко сглотнула и тут же отвела взгляд.

— Я вот только одного не понял, — произнес Дарек, от внимательных глаз которого вряд ли укрылась моя реакция. — Почему ты в обморок упала? Точнее сказать, почему это произошло с таким опозданием? Как-то худо у тебя с реакцией. Я бы не удивился, если бы ты чувств лишилась, когда я тебя у могилы подстерег. А так-то с чего вдруг?

— Просто… — Я замялась не в силах придумать внятного объяснения.

В голову, как назло, ничего путного не шло. Н-да, и впрямь, что же сказать Дареку?

— И в музее ты в обморок упала, — задумчиво продолжил он. — Правда, я тогда подумал, что тебя серьезно ранили. Но целитель заверил меня, что у тебя даже шрамов не останется. Рубцы со временем затянутся без следа.

Я широко распахнула глаза, силясь осмыслить услышанное.

То есть Дарек осведомлялся о моем самочувствии? Интересно, когда он успел?

— Ты же сутки пластом лежал, — недоверчиво проговорила я.

— Но говорить-то я при этом мог. — Дарек пожал плечами. — Как в себя пришел — так сразу о тебе и спросил.

Я приоткрыла в немом изумлении рот.

Если честно, не ожидала подобного от него. Я думала, ему совершенно наплевать на меня. А оказывается, он переживал.

— Ладно, не суть, впрочем. — Дарек внезапно нахмурился, как будто досадуя на себя за что-то. Посмотрел на меня и с обычной ехидностью поинтересовался: — Бьянка, а ты точно не беременна, раз в обмороки то и дело падаешь? А то, знаешь ли, в таком случае я лучше разорву наше соглашение. Как-то не горю я желанием воспитывать чужого ребенка, а родители вряд ли поверят, что я не имею к нему никакого отношения.

— Издеваешься, что ли?! — Я аж подпрыгнула на месте от негодования. — Ничего я не беременная!

— А почему тебе то и дело дурно становится? — не отставал от меня Дарек.

Я предпочла сделать вид, будто не услышала его вопроса. Кряхтя, поднялась с земли и принялась с преувеличенным вниманием отряхивать платье от несуществующего сора.

— Бьянка!

В следующее мгновение Дарек встал и крепко схватил меня за плечо. Насильно развернул к себе.

— Почему? — требовательно повторил он. — Бьянка, я имею право знать! В конце концов, ты моя напарница. И мы сейчас собираемся в дом с призраками. Знаешь ли, мне не нравится думать, что в любой миг ты можешь свалиться кулем к моим ногам. О какой охоте тогда может идти речь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация