Книга Вердикт, страница 41. Автор книги Джон Гришэм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вердикт»

Cтраница 41

Повисла тяжелая пауза, тишину нарушало лишь чавканье Стеллы Хьюлик. Видимо, напряжение, возникшее, словно вольтова дуга, между двумя мужчинами, ее нервировало, отчего она жевала все быстрее и быстрее.

И тут не выдержал Джерри Фернандес.

— Не могли бы вы перестать чавкать! — рявкнул он зло.

Окрик пришелся как раз на момент, когда Стелла откусывала от сандвича. Она застыла с полуоткрытым ртом и засунутой в него булкой. Он смотрел на нее так, словно готов был ударить, но после некоторой паузы глубоко вздохнул и сказал.

— Ладно, простите. Все потому, что вы совершенно не умеете вести себя за столом.

Она была ошеломлена и чувствовала себя крайне неловко, однако предпочла перейти в наступление. Покраснев, она с трудом проглотила откушенный кусок.

— А может быть, ваши манеры мне тоже не нравятся, — ощетинилась она. Все опустили головы.

— По крайней мере ем я тихо и закрываю рот, когда жую, — огрызнулся Джерри, прекрасно понимая, что прозвучало это по-детски.

— Я тоже, — сказала Стелла.

— Нет, вы — нет, — вступил Наполеон, который имел несчастье, как и Лорин Дьюк, сидеть напротив Стеллы. — От вас больше шума, чем от трехлетнего ребенка.

Херман громко откашлялся и сказал:

— Давайте все сделаем глубокий вдох и мирно закончим обед. Больше за столом не было произнесено ни звука. Первыми из комнаты вышли Джерри и Пуделиха, они отправились в курительную комнату. За ними последовал Николас. Он не курил, но хотел сменить обстановку. Шел небольшой дождик, поэтому прогулку пришлось отменить.

Они сошлись в маленькой квадратной комнатке с открывающимся, слава Богу, окном, в которой стояли только складные стулья. Энджел Уиз, самая тихая из присяжных, присоединилась к ним. Оскорбленная Стелла, четвертая курильщица, решила переждать.

Пуделиха была не прочь поговорить о процессе. Энджел тоже. Ведь ничто другое их не связывало. Они были согласны с Джерри: все знают, что курение чревато раком легких. Поэтому если вы курите, то делаете это на свой страх и риск.

Почему нужно платить миллионы наследникам покойника, который тридцать пять лет курил по собственной воле? Пусть им это докажут.

Глава 12

Хотя Хьюлики мечтали о самолете — небольшом симпатичном летательном аппарате с кожаными сиденьями и двумя пилотами, временно они вынуждены были довольствоваться старой двухмоторной “сессной”, на которой Кэл мог летать в солнечную погоду, если не было облаков. Он не решился бы на ночной полет, особенно в таком оживленном месте, как Майами, поэтому они сели в городском аэропорту на рейсовый самолет и отправились в Атланту, а оттуда — в международный аэропорт Майами, причем Стелла во время полета, длящегося менее часа, успела прихлопнуть два мартини и бокал вина. Неделя была долгой. Ее нервы, напряженные до предела от этой гражданской службы, требовали расслабления.

Погрузив багаж в такси, Хьюлики поехали в Майами-Бич, где заранее заказали номер в новом “Шератоне”.

Марли следовала за ними. В местном самолете она сидела непосредственно позади них, из Атланты ехала на поезде. Такси ждало, пока она слонялась по вестибюлю, чтобы убедиться, что они поселились именно в этом отеле, потом сняла комнату в курортной гостинице в миле от “Шератона”. Выждав почти до одиннадцати часов пятничного вечера, она позвонила.

Стелла устала и решила поужинать и выпить в номере. Выпить как следует. Завтра она отправится по магазинам, а сегодня ей нужно выпить. Когда зазвонил телефон, она лежала пластом на постели, уже почти ничего не соображая. Кэл, в одних полуспущенных трусах, схватил трубку:

— Алло.

— Мистер Хьюлик? — послышался решительный голос молодой дамы. — Вам следует проявить осторожность.

— Это еще почему?

— За вами следят. Кэл протер глаза:

— Кто это?

— Пожалуйста, слушайте меня внимательно. Некие люди следят за вашей женой. Сейчас они в Майами. Им известно, что вы прилетели рейсом 4476 из Билокси в Атланту и рейсом 533 авиакомпании “Дельта” из Атланты в Майами, и они знают, в каком номере вы живете. Они наблюдают за каждым вашим шагом.

Кэл посмотрел на телефонный аппарат и слегка хлопнул себя ладонью по лбу.

— Подождите минутку, я...

— И вероятно, завтра они начнут прослушивать ваш телефон, — участливо добавила она, — так что, пожалуйста, будьте осторожны.

— Кто эти парни? — громко спросил Кэл, и Стелла слегка приподняла голову. Ей даже удалось спустить на пол босые ноги, после чего она мутным взглядом уставилась на мужа.

— Это сыщики, нанятые табачными компаниями, — последовал ответ. — И они опасны.

Молодая дама повесила трубку. Кэл снова посмотрел на трубку, затем на жену и жалобно вздохнул Она потянулась за сигаретами.

— Кто это был? — спросила она, с трудом ворочая языком. Кэл повторил ей весь разговор, слово в слово.

Подойдя к столику рядом с телевизором, Стелла схватила бутылку вина и налила себе еще стакан.

— Но почему они преследуют именно меня?! — воскликнула она, падая в кресло, при этом дешевое “каберне” выплеснулось на Гостиничный банный халат. — Почему меня?

— Она не сказала, что они собираются тебя убить, — с оттенком сожаления в голосе произнес он.

— Но зачем они меня преследуют? — едва не плача, снова спросила она.

— Не знаю, черт возьми, — проворчал Кэл, доставая из мини-бара очередную банку пива. Несколько минут оба пили в полном молчании, ошарашенные, не желая смотреть друг на друга.

Потом снова зазвонил телефон, и у Стеллы невольно вырвался крик.

Кэл снял трубку и медленно произнес:

— Алло.

— Привет, это снова я, — послышался тот же голос, на сей раз звучавший почти весело. — Я кое-что забыла сказать.

Не нужно обращаться в полицию и все такое. Эти парни не делают ничего незаконного. Лучше всего притвориться, будто ничего не происходит, понимаете?

— Кто вы? — спросил Кэл.

— Привет. — Связь кончилась.

* * *

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация