Книга Брачная ночь с графом, страница 61. Автор книги Амелия Грей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брачная ночь с графом»

Cтраница 61

– Милорд, все роды очень разные, и некоторые бывают очень рискованными. Но размеры ребенка на самом деле не имеют значения.

Адам с удивлением посмотрел на собеседника.

– Что вы имеете в виду? Неужели размеры ребенка не имеют значения?

– Крупные дети рождаются каждый день, милорд. Разница в том, как тело матери ведет себя в процессе родов, как оно выталкивает плод наружу. Именно это решает дело. Мне жаль, что я не смог помочь вашей жене. Там даже хирургические щипцы не помогли бы, раз тело отказывалось содействовать и открыться должным образом.

– Потому что ребенок слишком большой, – заявил Адам.

Акушер внимательно посмотрел на него и проговорил:

– Милорд, вы что, действительно думаете, что ваша жена не смогла разродиться, потому что ребенок был слишком большой?

– Мне так сказали… – Граф пожал плечами.

– Вам неправильно сказали, милорд. Хотя жена ваша, наверное, так и думала. Но поверьте, она не смогла разродиться вовсе не по этой причине. Собственное тело подвело ее, понимаете? Несмотря на все труды и старания, матка так и не открылась. Это никак не связано с размерами ребенка. Он мог бы быть размером хоть с мою ладонь – и все равно для нее не было бы никакой разницы. Я видел много миниатюрных женщин, намного меньше вашей жены, которые родили очень крупных здоровых младенцев. Тело должно открыться, чтобы была возможность вытолкнуть ребенка наружу. А ее тело отказалось это сделать.

Адам долго молчал. Наконец, собравшись с духом, спросил:

– Значит, если бы я снова собрался завести ребенка… проблем могло бы не быть?

– Нет никаких оснований предполагать, что они бы возникли. То, что случилось с вашей женой, не имеет никакого отношения к вам или вашему ребенку. Я бы даже предположил, что никаких проблем вообще не возникнет. Все зависит от матери. Некоторые дети рождаются быстро, другим требуется определенное время. Но тело матери тоже должно выполнять свою часть работы, понимаете?

Молча кивнув, Адам подошел к креслу и тяжело опустился в него.

Глава 28

Тебе я верю. По его лицу я понял все.

У. Шекспир. Зимняя сказка, акт I, сцена 2

О, как он мучил ее! Каждый раз, когда она смотрела в его сторону, оказывалось, что Адам наблюдал за ней. И не важно, разговаривал ли он с кем-то из джентльменов или с ее подругой Маделин, или с одной из вдов, сидевших вокруг танцевальной площадки, – его взгляд неизменно был устремлен на нее. И каждый раз, когда это случалось, ее охватывала тоска. Кэтрин старалась не смотреть на него, старалась даже не смотреть в его сторону. О, как она старалась! Но глаза ее, казалось, не желали подчиняться рассудку – подчинялись только сердцу.

Но что же он делал здесь, на балу? Ведь до сих пор Адам не появлялся в свете… Может, пришел только для того, чтобы заставить ее вновь ощутить боль утраты?

Кэтрин думала, что лорд Грейхок уже покинул Лондон и что она больше никогда его не увидит. Сказать по правде, – она и не хотела его видеть. Ведь решение было принято – зачем же теперь видеть его, зачем жалеть о том, что все между ними не сложилось иначе? А причины его нежелания иметь детей были очень весомыми, как и причины ее стремления иметь собственных детей. Именно поэтому он не мог изменить свое мнение, а она – свое.

Кэтрин прекрасно понимала и вынуждена была смириться с ситуацией.

Когда она сказала герцогу, что решила не выходить за графа Грейхока, он тяжело вздохнул, молча повернулся к ней спиной – и ушел. И это тоже причиняло ей ужасную боль. А вот тетя Лиола повела себя более тактично – спросила, не хочет ли она поговорить о том, что произошло. Когда же Кэтрин отказалась, тетушка не стала настаивать. Леди Лиола была слишком хорошо воспитана, чтобы проявлять любопытство и что-либо выпытывать.

Но Кэтрин очень беспокоила мысль о том, что было бы нечестно выходить замуж за лорда Радьярда, притом что она отчаянно любила Адама. Однако же, после долгих размышлений, она в конце концов решила, что сумеет дать виконту многое из того, что большинство людей ценили в тех, на ком хотели жениться. Она будет хранить мужу верность и подарит ему столько детей, сколько он захочет. Она также передаст ему контроль над весьма значительным состоянием.

Поскольку же обещание, данное дяде, по-прежнему давило на нее тяжким грузом, а до конца сезона оставалась всего неделя, Кэтрин решила сегодня же вечером сказать лорду Радьярду, что согласна выйти за него замуж. Но, как только она набралась храбрости и приготовилась произнести эти слова, в бальный зал вошел лорд Грейхок. И выглядел он таким неотразимым и таким уверенным в себе, что ей мгновенно расхотелось выходить за виконта. Более того, у нее почему-то вдруг возникло ощущение, что Адам знал о ее планах относительно Радьярда и пришел именно для того, чтобы сорвать их.

– Вы сегодня сама не своя, мисс Райт. Устали?.. – спросил виконт, внимательно посмотрев на нее.

– Нет, милорд, со мной все хорошо.

– Может быть, принести вам пунша или еще один бокал шампанского?

– Нет, хватит с меня пузырьков. Но все же благодарю вас, милорд. Вы не должны все время оставаться со мной. Вам следует танцевать и веселиться.

– Я вполне доволен, находясь рядом с вами, мисс Райт.

– Но вы заставляете меня… испытывать неловкость. Я настаиваю, чтобы вы нашли себе какую-нибудь леди для следующего танца.

– Что ж, если вы настаиваете, – сказал он с улыбкой, – то я не возражаю. Что-то я не видел сегодня в зале мисс Пенни Марчфилд. Может, она согласилась бы потанцевать со мной?

– Уверена, что согласилась бы, милорд. Она очень любит танцевать, но ее, к сожалению, приглашают не так часто, как других молодых леди.

– Если это доставит вам удовольствие, я пойду и приглашу ее прямо сейчас, – заявил Радьярд.

– Вот и хорошо, – кивнула Кэтрин.

Глядя, как виконт подходил к Пенни, она в очередной раз подумала о том, какой он замечательный человек. Ах, если бы только она могла испытывать к нему те волнующие чувства, которые переполняли ее рядом с Адамом…

А Пенни радостно улыбнулась, прямо-таки просияла, когда лорд Радьярд пригласил ее на танец. Более того, взглянув на Кэтрин, она радостно улыбнулась и ей. Кэтрин же рассмеялась и помахала подруге – было очень приятно видеть Пенни такой счастливой.

– Добрый вечер, мисс Райт, – послышался знакомый голос.

«Ах, Адам, наконец-то!..» – мысленно воскликнула Кэтрин. Повернувшись, она присела в реверансе и взглянула ему прямо в глаза.

– Добрый вечер, лорд Грейхок.

– Вы необыкновенно прекрасны сегодня, – сказал граф. – Думаю, на вас сейчас то же платье, что и в ночь нашего знакомства.

Кэтрин посмотрела на свое воздушное розовое платье, и кровь бросилась ей в лицо. Оказывается, он помнил, как она была одета в ту ночь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация